Глава 552. Смерть
Да, человеку, который не будет повышен до девятой наложницы в своей жизни, нет необходимости жить в Сюаньцзы. Жизнь в павильоне придет к концу.
В предыдущем суде, видя такую ситуацию, было все больше попыток привлечь Ли Пэя к ответственности.
На шестом месяце маркиз Цзиньчан наконец подал прошение и попросил лишить его титула, но он также сказал, что надеется на то, что сможет совершать достойные дела.
Император так и не ответил, и в это время стратегия генерала Фэна по подавлению бандитов начала приносить плоды.
Император издал указ и похвалу, согласно которым генерал Фэн должен выйти на свободу и сделать это. Я верю тебе.
Но теперь никто не сможет ее спасти. Это последствие слишком высокомерного поведения раньше.
Устроив похороны короля И и отправив их в соответствии с правилами, Шэнь Бицюн лично организовал людей на заднем дворе.
Теперь, когда его наследник может унаследовать трон, это действительно благословение.
Сегодня многие люди говорят, что лучшее, что король И сделал в своей жизни, — это взял наложницу из семьи Шэнь в качестве своей наложницы.
После смерти принцессы Шэнь Бицюн взяла на себя полную ответственность за семью, поэтому теперь некому ей противостоять.
Существуют правила для рабов, входящих и выходящих: что им следует делать, что им следует говорить, где отдыхать, где разговаривать и где развлекать гостей. Как вынести белую ткань и как обустроить место проведения, особняку клана бесполезно слишком беспокоиться.
Итак, мы должны немедленно отправиться обратно во дворец, и этот вопрос еще нужно решить должным образом.
Глядя на это сейчас, он сильно изменился.
Чжуан Цзеюй снова фыркнул: «Посмотри на нее, не вставай, пока не встанешь на колени в течение трех часов».
Каждый раз, когда он приезжает, император оказывает клану преференции.
Это не имеет смысла, если невестка семьи министра участвует в дворцовых делах, но имеет смысл, если говорят, что она помогает родной сестре.
Если вы не хотите уходить, вы можете поехать в Чжуанцзы и работать самостоятельно.
Рано утром император издал указ о том, что принц Ци Чуань должен унаследовать трон. Император был опечален ранней смертью своего дяди Ванга и не мог смириться с понижением трона. Следовательно, его сын по-прежнему наследует трон и может первым войти в суд. Когда срок сыновней почтительности истечет, я дам еще один брак.
Когда пришли люди из особняка Цзунжэнь, они думали, что их ждет беспорядок. В конце концов, король И был абсурдным в течение многих лет.
Шэнь Бицюн, как наложница, не могла появиться непосредственно в это время, но Ци Чуань уже мог встать, и он был очень дисциплинирован в том, чтобы говорить чепуху при входе и выходе.
Теперь, когда жена Чжаои в семье Ли стала красавицей, у людей внизу, которые изначально хотели заслужить расположение Ли Пэя, появились другие идеи.
В любом случае, когда император и другие вернулись в имперский город три дня спустя, похороны короля И были организованы должным образом.
В это время кто-то начал говорить о репетиторстве семьи Шэнь. Наложницы были такими порядочными, поэтому неудивительно, что прямые потомки были такими хорошими.
Поспешно отправили приказы Министерству обрядов и особняку Цзунжэнь, и Министерство внутренних дел начало действовать сообща.
«Насколько ты лучше меня? Если я закончу вот так, что насчет тебя?» — сердито сказала Ли Мейрен, неся на себе след от пощечины.
Поскольку король И скончался, на заднем дворе было меньше людей, поэтому девушка и свекровь разослали пачку денег, и все они взяли деньги с собой.
Ваше Величество, весь двор знает об этой нелепости.
Ли Мэй очень популярна, но не осмеливается встать с колен. Она действительно не смеет создавать проблемы сейчас. Она не знает, что сделает, если снова обидит других.
В одном конце Ли Мейжэнь была наказана тем, что ей пришлось встать на колени. С другой стороны, император и королева получили известие о смерти короля И.
Даже наложницы, которые на десятилетия старше ее, всегда слушают аранжировки наложницы Шэнь. Это правда, что Шэнь Бицюн в этот раз не отпускал. Она быстро управляла делами внутри и за пределами дворца.
Он сжал руку Шэнь Бицюна и посмотрел друг на друга глазами, которые могли понять только мать и сын.
Во дворце Ли Мейжэнь, которая была возведена на трон в свой первый день, получила пощечину за то, что наткнулась на Чжуан Цзеюя.
Хорошо быть *** в одиночестве, но нельзя подружиться со всеми.
四五.一三五.一六三.三一
«Цзею». — крикнула девушка Чжуан Цзею.
Это только из-за этой красивой сцены позади него, иначе во дворце было бы так задымлено, что я не знаю, что бы произошло.
Посмотрите на наложницу Цзин, действительно есть причина, по которой Цидао пользовались благосклонностью на протяжении многих лет.
Неожиданно все было на самом деле очень упорядоченно.
Несмотря на то, что король недостаточно хорош, он все равно старший. Самым близким человеком Ци Исю всегда является дядя императора.
Можно говорить что-то другое, но нехорошо говорить, что принцессы больше нет.
Были также две дочери короля И, которые плакали и стояли на коленях, потому что король И болел несколько месяцев, поэтому все, что нужно было подготовить, было подготовлено.
Основная причина в том, что, когда король И был жив, он действительно не вел себя особо.
Те, кому от тридцати до тридцати пяти лет, могут выбирать сами. Если они захотят покинуть дворец, им дадут деньги на свадьбу отдельно, а все купчие вернутся семье.
Ци Чуань кивнул: «Наложница, не грусти, у нас еще есть сын, и он обязательно тебя послушает».
Нужно похвалить то, что ее мать заслуживает того, чтобы быть из семьи Шэнь.
Она тоже повернулась и вернулась на задний двор, собрав всех наложниц и наложниц вместе.
Шэнь Бицюн похлопал его по плечу: «Иди».
А что ты сказал о том, что Шен переодевается? Что? Вы все еще не позволяете людям быть избирательно слепыми?
Чжуан Цзею фыркнул: «Я думаю, именно так ты и проживаешь свою жизнь».
Ведь это не та дружба, за которую борются, поэтому она не такая уж и крепкая.
«Я, мой отец не такой уж глупый. Я не пришел и просто полагался на свое семейное прошлое, чтобы доказать свою точку зрения. Как вы смеете упоминать семейное происхождение вашей семьи? Несколько поколений бедных людей наконец сумели вырваться вперед, и вся семья не знает, как их фамилия. Да, с тобой все в порядке? Посмотри, сколько времени прошло с тех пор, как генерала Фэна не стало, и это уже вступило в силу. Когда подавление бандитов закончится, это будет. Добрый день твоему отцу и братьям».
«Без принца этот особняк принца был бы намного опрятнее».
Евнухи и слуги, которых следовало истребить, были истреблены.
«Почему Ли Мейжэнь сейчас потерял дар речи? Не пора ли тебе покрасоваться?» Чжуан Цзею усмехнулся: «Ты слишком высокомерна в гареме, но твои хорошие дни еще впереди!»
Был также принц, отвечающий за резиденцию клана. Он тайно сказал что-то министру обрядов, и тот заставил министра обрядов кивнуть головой.
Те, кому нет тридцати, должны выйти замуж с приданым и договориться о браке.
Но Хэ Цичуань действительно хорош, он говорит и делает все без утечек.
В Юго-Западной армии половина людей Ли Пэя была убита, а остальным пришлось думать о том, что делать в будущем.
Дворец принца Йи выкрашен в белый цвет. Во дворе глаза Шэнь Бицюна были красными: «Куаньэр сделает все, что ему нужно. С матерью и наложницей все в порядке, и им все еще придется позаботиться о вещах на заднем дворе. Господь получил новости и должен Скоро вернусь. Люди из особняка Цзунжэнь и Министерства обрядов вот-вот прибудут.
"да."
Это можно рассматривать как око за око.
Поэтому какое-то время Ли Пей и его сын вели себя в армии очень пассивно.
«Как бы плоха ни была твоя сестра, она все равно может родить принцессу. Даже если она не выживет, она все равно выживет. А ты?»
У нескольких наложниц, включая ее самого, есть всего десять человек, которые могут им прислуживать.
Для старших наложниц достаточно пяти-шести.
(Конец этой главы)