Глава 601: Хм
Внезапно ей стало очень жарко, и Мэй Сюи так встревожилась, что ей хотелось плакать.
Император не мог игнорировать это, и ему пришлось встать и пойти во дворец Чанлэ.
Шэнь Чулю не могла себе этого позволить, поэтому она пошла утром.
У Тринадцатого принца все еще лихорадка, и императорский врач хочет как можно скорее охладить его, иначе у ребенка могут возникнуть проблемы, если у него будет лихорадка слишком долго.
Что касается того, что пошло не так, здесь есть глупый восьмой принц.
Хоть Восьмой Принц и не пострадал от ожогов, последствия те же.
Пришла и королева, а император еще не ушел. Он пришёл ночью и какое-то время ночевал здесь.
Конечно, она не обаятельна, и Мэй Сюи тоже выглядит несчастной.
Королева обратилась к императорскому врачу и смогла только сказать: «Тогда быстро охлади тринадцатого принца. Ребенок не в добром здравии. Ты должен быть осторожен».
Такой большой ребенок, пьющий лекарство, может только позвать бабушку выпить лекарство.
Шэнь Чулю думал, что быть няней будет сложно. Ребенок принимал лекарства, как только заболевал, и не знал, будет ли это плохо.
В конце концов, император пробыл недолго. У него было много дел, поэтому он ушел после завтрака.
Королева осталась на некоторое время. В середине утра лихорадка Тринадцатого принца наконец утихла, он больше не плакал, как котенок, и смог хорошо выспаться.
Однако Шэнь Чулю бросил несколько взглядов и понял, что этот ребенок действительно жалкий.
Этому ребенку больше четырех месяцев, и он выглядит моложе, чем шестой принц, когда ему было два месяца.
Говорят, что ребенок начал переворачиваться в три месяца, но сил перевернуться у ребенка еще нет.
Она еще не знала, но однажды она наконец перевернулась, у нее не было сил держаться, и она чуть не задохнулась.
Конечно, няни не смеют ничего сказать по этому поводу. Они умрут, если скажут это?
Лицо тоже синее, что и так выглядит очень нездорово.
Все это видели, но никто ничего не сказал.
Был почти полдень, когда Шэнь Чулю вернулся во дворец Юфу.
Когда няня Чжан пришла служить, Шэнь Чулю спросил: «Что императорский врач сказал о Тринадцатом принце?»
Мама Чжан поставила чай: «Я не смею сказать это ясно. Я просто говорю, что он слаб. Но врачи тоже нервничают, когда смотрят на это. На самом деле этот ребенок слишком слаб, поэтому было бы лучше разобраться с этим, если бы он заболел».
Шэнь Чулю действительно кивнул.
Если есть какое-то конкретное заболевание, у императорского врача тоже есть метод.
Если это всего лишь простая физическая слабость, если она достигнет определенного уровня, он не сможет выжить.
Такого маленького ребенка нельзя накормить глюкозой и поместить в инкубатор живым, поэтому другого выхода, кроме как вырастить, нет.
«Это младший ребенок императора». Сказал Шэнь Чулю.
Мама Чжан согласилась, думая, что даже самый маленький не сможет этого сделать. Если бы его нельзя было спасти, он был бы бесполезен.
Ваше Высочество, шестой принц, лучше. Он был силен с юных лет.
Если дети в этом дворце нездоровы, это будет действительно...
Во дворце Линьхуа у наложницы Ли Дэ, когда она вернулась, болела голова.
«Хозяин, ты можешь немного поспать? Ты плохо спал ночью». — сказала девушка Би Тао.
«Я не могу спать. Налей мне чаю. Сделай покрепче». Наложница Ли Дэ махнула рукой.
Битао ничего не оставалось, как согласиться и принести чашку крепкого чая.
«Нельзя пить слишком много».
Наложница Ли Дэ промурлыкала и выпила полстакана: «Я сейчас пойду спать. Я не смогу спать по ночам. Я больше не буду спать».
"Поговори со мной." Сказала она через некоторое время.
Битао попросил кого-нибудь принести крепкий чай, затем заменил его на более легкий и сказал: «Да».
«Я не смею этого говорить... но Тринадцатый принц такой. Даже если его удастся спасти, боюсь, у него будет плохое здоровье». — сказал Битао.
«Мэй Сюи пользуется благосклонностью, но, поскольку Тринадцатый принц родился таким, боюсь, будет трудно завести еще одного». «Учитель сказал, что это правда».
— А как насчет Мэйбл Лин? — внезапно спросила наложница Ли Дэ.
«Это… Наложница Нин тоже хотела завоевать ее расположение раньше, но Ма Баолинь, похоже, не заботилась об этом. По крайней мере, она не спала с ней какое-то время. Но хозяин, ты… действительно хочешь поддержать ее?» ее?" — спросил Би Тао.
«Что мне делать, если я не поддержу тебя? Разве во дворце не то же самое? Что мне делать, если я не буду поддерживать младших наложниц, когда они подрастут?» Наложница Ли Де вздохнула.
«Ты уже старый, так что сейчас неподходящее время». Би Тао извинился с улыбкой.
«Ты сказал, что я прав, и я думаю, что я прав, но Император так не думает». Наложница Ли Дэ горько улыбнулась и покачала головой, не боясь смущения: «Другие не знают, но ты все еще не знаешь? Император приходил все меньше и меньше в последние два года. мы не останемся на ночь, даже если останемся на ночь, как прошлой ночью..."
Она вздохнула, император просто остался на ночь и отказался прикасаться к ней.
Она прекрасно знала, что император больше не интересуется ею, и это было печально.
«Я тоже не понимаю. Наложница Цзинсянь на год старше меня. Почему император так заинтересован?» Наложница Ли Де стиснула зубы.
Это то, над чем стиснула зубы не только она, но и большинство людей в гареме.
«Эй, наложница Цзинсянь тоже хорошо о себе заботится. За эти годы у нее не было ни одной морщины. Она всегда была готова усердно работать над тем, чтобы одеться. Я слышал, что она использует упаковку с лекарствами, приготовленную императорским доктором. при принятии ванн, которые питают ее тело». Битао сказала это, потому что хотела сказать, что наложница Цзинсянь была экстравагантной.
Однако для ушей наложницы Ли Дэ это было не так.
Да, ей отдали предпочтение. Император был щедр на все, что давал ей, и никогда не жалел ее.
Она также использовала все благие намерения.
Наложница Ли Дэ думала, что, хотя она и занимала высокое положение, ее семья не была состоятельной, и у нее было два принца.
Четвертый принц стареет и через несколько лет покинет дворец, чтобы жить. Разве ей не стоит волноваться?
Но наложница Цзинсянь родила одного ребенка, и семья Шэнь имела прочную основу, и семья Пей помогала ей. Она не боялась, что у нее не будет достаточно денег.
Не говоря уже о других вещах, во дворце Жуйцин еда товарищей Лао Лю была лучше, чем у других товарищей.
Наложница Цзинсянь сама заплатила за это.
В гареме, похоже, всем женщинам императора нужно беспокоиться о таких пустяковых вещах?
Но на самом деле это еще и ярмарка тщеславия.
Как можно чувствовать себя комфортно, если у тебя недостаточно денег?
Наложница Ли Дэ глубоко вздохнула и больше не хотела об этом думать. Чем больше она думала об этом, тем больше раздражалась.
«Свяжитесь с Maybelline».
Видя, что она расстроена, Би Тао замолчала и вздохнула в глубине души.
У меня не было другого выбора, кроме как попросить кого-нибудь зайти и сделать наложнице Ли Де быстрый массаж.
Поскольку предыдущая династия была занята, Ци Исю в последние несколько дней чувствовал себя так, словно находился на войне.
Восстание мафии в трех штатах Цзяндун подавлено, и со всеми лидерами покончено.
Однако с чумой еще не покончено. К счастью, болезнь прошла самую серьезную стадию. Жаль, что эти чиновники-собаки причинили вред жителям города Сикоу.
Однако после того, как их отпустили, они обнаружили, что в горах города Сикоу пряталось более 600 человек.
Некоторые старые, некоторые молодые.
Это все люди из города Сикоу. Город Сикоу немаленький, с населением более 6000 человек.
Сейчас, кроме тех, кто умер от болезни, осталось совсем немного.
Это правда, что одного из десяти спасти невозможно.
Однако, поскольку осталось очень мало, суд обратил на это особое внимание и потратил деньги на восстановление города.
За несколько лет это сделает это место более процветающим, чем все окрестные города.
Конечно, это что-то.
В двадцати семи округах трех префектур из-за этих беспорядков было сожжено, убито и разграблено множество мест, и они постепенно восстановятся.
(Конец этой главы)