Глава 698. Прощание
«Мама, все в порядке, ты можешь подождать, мама!» Ци Янь разрыдалась.
«Ладно, ладно, позволь мне спеть тебе. Мама... не могу оставить тебя».
Шэнь Чулю долго думал, прежде чем тихонько напевать.
«Это время, когда распускаются цветы
Пока королева жива, наложница не может быть посмертно коронована королевой.
Зижу Зируй плакала почти с разбитым сердцем, когда узнала, что Шэнь Чулю ушел.
Ци Исю в это время стоял там.
Ци Исю вернулся во дворец 13 марта.
В последний момент она, конечно, этого не скрывала, но не ожидала, что это произойдет так скоро.
Ци Исю долго стоял и вообще не слышал приветствия Чжоу.
Не позволяйте цветам худеть
Это время полнолуния
Она посмотрела на заходящее солнце снаружи и тихо усмехнулась: «Я только сказала, что войти в этот дворец значит стать Королевой-матерью. Как может быть победитель?»
Просто колесница все-таки движется медленно.
«Отец, моя мать сказала, что если это не выглядит хорошо, нет необходимости читать это. Она оставила сообщение, она сказала…» Ци Янь плакала: «Мать сказала, если есть загробная жизнь, я мог бы а еще увидимся. Может быть... может быть, что-то, она не сказала, просто сказала, что скучает по тебе.
Надеюсь, цветы всегда будут хорошими.
Шэнь Чулю скрывал это так хорошо, что большинство людей этого не знали.
«Но, папа, ты также видел, как она рвала кровью и умирала». Ци Янь вытерла слезы.
Он сидел в Нефритовом дворце и смотрел на все, что было здесь знакомо, но все было странно и страшно.
Сказав это, она замолчала, оперлась на руки Ци Яня и посмотрела на лунный свет. На самом деле это всего лишь новолуние.
«Она сказала, что хочет, чтобы мне было хорошо. Хотя она не говорила этого прямо, она тоже надеялась, что ты, папа, будешь здоров. Она... она всю жизнь гордилась и не хотела уезжать в плохой путь. Сейчас это не имеет значения, или... это не имеет значения». Ци Янь сказал: сидел на корточках на земле и плакал.
«Ладно, позволь мне сказать тебе, твой отец, если есть загробная жизнь, возможно, тебе стоит встретиться снова, может быть…»
Он был окутан огромным изумлением.
На самом деле Ци Исю отправился обратно во дворец только на день позже, чем Ци Янь.
В результате тело императора с каждым годом становилось все хуже и хуже.
После того, как Юаньсяо покинул дворец, он нашел дом в имперском городе, чтобы жить в нем.
В конце концов, именно наложница Цзин оказалась умной и ушла с большой энергией. Как люди могли ее забыть...
Однако я также видел, что красные, зеленые, белые, дикие гуси и иволга женились, и все приданое было приготовлено Шэнь Чулю.
Ци Янь прослезился и обнял Шэнь Чулю: «Я буду хорошим принцем, хорошим императором и буду… самым красивым императором, как ты сказал».
Этот дворец — всего лишь тюрьма, кто действительно сможет сбежать?
В период сыновней почтительности королевы-матери император, естественно, редко входил в гарем, а иногда только сидел с королевой.
Ци Янь обнял ее и заплакал ей в шею, но не смог сказать ни слова.
Будь то наложница Хуэй или Ронг Сююань, которая была добра к ней.
Эта защитница — наложница Хуэй, которая также является наследной принцессой.
Семью Чжоу ночью выслали из дворца, а Линь Чунжун, приложивший усилия по отправке семьи Чжоу внутрь, был понижен в должности до Баолиня.
Вдыхая аромат цветов в маленьком саду, я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я наконец полностью закрыла глаза.
В результате семья Линь была изгнана из имперского города и стала мелким чиновником в местном правительстве.
Этот человек и эти глаза очень похожи на те, что я помню, и одеты они тоже так же.
Шэнь Чулю раздала своим людям много денег, чтобы она могла хорошо жить даже во дворце.
Еще есть Пей Цзюнь, она кое-что для себя оставила.
Жемей и другие преклонили колени.
Поэтому Шэнь Чулю отослали, а дворец Юфу заперли.
Но во дворце Фэнцзао королева смутно все понимала.
Через некоторое время он потерял сознание.
Он не плакал и не хотел плакать, он просто чувствовал, что все нереально. Как и его сон, он был совсем нереальным.
Яркая луна освещает западную башню
Дорожите луной и старательно оставайтесь друг с другом
Она не закончила предложение, просто улыбнулась и сказала: «Скажи ему, что я очень по нему скучаю».
В семье няни Чжан еще есть люди, поэтому она естественным образом вернется.
Семьдесят семь, семьдесят шесть, один-семьдесят девять, один-пять-семь.
Об остальных людях, подумал Шэнь Чулю, не о чем заботиться.
Однако, к счастью, Ци Янь — принц, и пока он взойдет на трон, ему может быть присвоен этот титул. Однако и Ци Янь, и Ци Исю знали, что Шэнь Чулю это не волновало.
На следующий день новость дошла до императорского двора.
Дни во дворце, казалось, протекали так.
В гареме никого не осталось.
Они уже получили пользу. Шэнь Чулю сопровождал он сам, и в этой жизни они ничего не будут должны друг другу.
В остальном не имеет значения, семья ли это Шэнь или семья Пей.
Она все очень хорошо организовала, даже повышение Ян Мейрен до титула Цзеюй.
Но теперь даже император в проигрыше.
Большинство людей не знали, почему императору вдруг стало плохо, и просто предполагали, что он болен.
Каждому есть куда пойти.
Не позволяй луне ускользнуть
Такое хорошее время и красивые пейзажи
После увольнения королева выдвинула идею набора людей в гарем, и император согласился, но только потому, что хотел отобрать людей для принца и других.
11 марта, двадцать четвертого года правления Цинъюань, наложница Цзин умерла во дворце Юфу.
Ци Исю потерял дар речи.
Ци Исю некоторое время не решался уйти.
Такая продуманная подготовка
«Мама, со мной все будет в порядке. Не волнуйся обо мне. Поскольку… поскольку мама устала здесь, просто… просто иди. Со мной все будет в порядке».
Впервые показаны мокрые румяна
На шестой год после смерти Шэнь Чулю в гарем пришли четыре новых человека.
Серебряный горшок и золотой замок отказались уходить, поэтому они остались, чтобы присматривать за небольшим садом и смотреть на дворец Юфу.
Наложница Хуэй шила, когда услышала эту новость. Игла пронзила ее плоть, и она долго не могла произнести ни слова.
Точно так же отец и сын сидели во дворце Юфу: один сидел, а другой сидел на корточках. Один молчит, другой плачет.
Ци Исю никогда не осмеливался приходить сюда снова.
У него есть собственное суждение о добре и зле.
Круглая луна продлевает жизнь людям...'
Ян Цзею плакал как слеза.
Когда эта новость распространилась, многие люди были шокированы.
Но у каждого своя жизнь. После плача тебе все равно придется прожить хорошую жизнь.
Император теряет сердце и столь же несчастен.
Как так получилось, что самый живой и странный ушел из жизни?
Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем он сказал: «Твоя мама всегда самая хитрая. Посмотри, у нее просто появились морщины в уголках глаз, и она торопливо ушла. В результате, когда я думаю о ней, она всегда красива. Ладно. Какой хитрый».
Она не хочет замуж.
Услышав эту новость, королева вздохнула: «Устраивайтесь».
Позже Чжэмэй отказался служить Ян Мейрену, поэтому он просто покинул дворец и жил с Юаньсяо.
В конце концов, благородная наложница — это всего лишь благородная наложница. В династии И не было статуса ниже королевы или выше императорской наложницы.
Она также оставила сообщение Ян Мейрен: «Вы общительны и добросердечны, поэтому нет необходимости бороться за высокие должности». Кто-то позаботится о вашей безопасности.
Ци Янь поддержал его: «Но на этот раз моя мать не лгала, она скучала по тебе».
Одного из них, Баолиня по имени Чжоу, император впервые встретил в императорском саду.
«Твоя мать лучше всех говорит чепуху. Она много дразнила меня на протяжении многих лет».
Все в четвертом классе средней школы стояли на коленях, а он только махал рукой: «Сначала возвращайся, а потом поговорим об этом».
Получив эту новость, Ци Исю на долгое время потерял дар речи.
Нефритовый дворец увешан белым, и принц охраняет его.
Ци Исю стоял в Нефритовом дворце, глядя на белые пятна повсюду, и долго говорил: «Скучаю по мне? Почему ты не ждешь меня?»
————Конец текста
Мне очень грустно, но я просто хочу сказать Чулиу, чтобы он остановился здесь. Весенний ветерок в самый раз, и все в порядке.
Дополнения могут быть очень длинными и содержать много текста и не иметь ничего общего с основным текстом. Если вы не хотите их читать, просто оставьте их. Если вы хотите их прочитать, не беспокойтесь о том, что я пишу. Когда они сказали, что я обманываю деньги, я использовал этот абзац, чтобы выставить людей глупыми. Иди спать, я больше не могу спать.
(Конец этой главы)