Глава 95: Престиж

Глава 95 Престиж

Фэн Шуфэй замолчал.

Действительно не о ком беспокоиться.

«Что касается красоты, на этот раз она нажила много врагов. Дни длинные. Временная услуга — ничто. Вы также должны подумать о семье Фэн».

Вдовствующая императрица Фэн искренне сказала: «Вы хорошо заботитесь о втором принце, и через несколько лет, когда он станет наследным принцем, кем бы он ни был в то время, он будет в вашей власти».

"Но…"

«Никакой вежливости». Ци Исю посмотрел на нее и улыбнулся: «Как долго ты ждала, моя дорогая наложница?»

Она возмущалась королевой-матерью Фэн за то, что она не старалась изо всех сил, но другого выхода не было. Мне ничего не оставалось, как вернуться разочарованным.

Незачем резать курицу мясным ножом.

— Ваше Величество, Мастер. — прошептал Цзы Руй.

С ней больше нельзя будет плохо обращаться, если император не придет, не говоря уже о том, если император придет?

«Если бы не семья Фэн, мне бы не пришлось ей помогать. У нее нет собственных способностей, поэтому она вышла из укрытия. В ранние годы у нее также были отношения с императором. Глядя на последние несколько лет, сколько времени прошло с тех пор, как она спала? Я изначально хотел помочь ей, думая, что у нее может быть еще один ребенок, это будет помощь второго принца. Сейчас об этом не нужно думать. ." Вдовствующая императрица Фэн усмехнулась.

 Войдя внутрь, Шэнь Чулю попросил кого-нибудь подать чай и закуски: «Ваше Величество только что здесь. Он еще не ужинал?»

Это Чжу Ли, ведущая девушка дворца Чанлэ.

«Хозяин, не разочаровывайтесь. В конце концов, есть второй принц, и он умный мальчик». Сказала тетя Чжуан.

"Ваше Величество!" Шэнь Чулю робко сказал: «Ты забыл об этом? Ты наказал меня, и я также хочу сказать, что мне стыдно».

"Это так грустно." Шэнь Чулю застонал: «Во-первых, я был очень обижен. Они все издевались над моими наложницами, и император тоже издевался над моими наложницами».

«Учитель, я слышал, что евнух Чжу из дворца Чанлэ пришел и сказал, что наложница И позвонила императорскому врачу и попросила императора взглянуть». Сказал Цзы Руй.

Это действительно хорошо, если вы этого не говорите, но вам будет грустно, если вы это скажете.

На этот раз это не имеет значения, я знаю, что мне неприятно, если я однажды подниму шум, поэтому в следующий раз я не осмелюсь сделать это.

Действительно нет.

После ужина они немного посидели и поговорили, прежде чем отправиться спать.

«В будущем можно попросить наложницу Шу вырастить одного». Сказала тетя Чжуан.

Но разве не этого вы заслуживаете?

Она страдала, и он был готов ее утешить, но ей все равно хотелось натворить неприятностей.

«Нет, но! Если ты совсем волнуешься, семья Ай найдет для тебя помощника. Но не волнуйся, ты — наложница Шу, а второй принц — еще и старший сын. Никто не пройдет мимо тебя. Ты не обязательно проводить со мной весь день. Если наложницы поругаются, ты не потеряешь лицо. Возвращайся».

«Независимо от того, насколько он силен, он всего лишь раб. Он воспринимает себя слишком серьезно». - сказал Жемей.

Маленькая наложница очень покраснела. «Ваше Величество, я ошибаюсь. Ваше Величество, пожалуйста, не запугивайте меня». Шэнь Чулю бросилась в объятия Ци Исю: «Ваше Величество, Ваше Величество, Ваше Величество, Ваше Величество...»

Он провел ее внутрь.

«Не обязательно, я пойду посмотрю». Ци Исю знал, что делал.

Когда Ци И поправляет себя и проявляет большой интерес, он, естественно, не злится из-за этого.

«Тебе следует хорошо отдохнуть. Я приду к тебе завтра». Ци Исю сжал ее руку.

«Мастер тоже в беде». Тетя Чжуан вздохнула.

Другими словами, императору все равно, правда это или ложь, главное, чтобы вы могли его заинтересовать.

"В чем дело?" Шэнь Чулю остановился, переодевая императора.

Позже Яо Баолинь поспешно удалился в свою комнату. Император не мог ее видеть.

Юаньсяо вошел, чтобы доложить. Сзади он был весьма пренебрежительным. Красивая женщина действительно относилась к ней как к хозяину.

«Если бы не второй принц, я бы организовал прибытие других. Теперь, если я попрошу семью Фэн прислать их дочь, какой смысл сражаться? Вот почему я отказываюсь продвигать леди Фэн в всеми возможными способами».

Увидев, что сказала вдовствующая императрица Фэн, наложница Фэн Шу могла лишь неохотно вернуться.

«Я только что слушал, значит, евнух Чжу не очень вежлив?» Сказал Шэнь Чулю.

88.213.199.243

Шэнь Чулю мгновенно все понял.

Наложница Фэн Шу также жаловалась, когда покидала дворец вдовствующей императрицы Фэн.

Ци Исю знал все это в своем сердце.

Заинтересуйте его.

Ци Исю подумал, что все, должно быть, разозлились на нее, когда он игнорировал ее в те несколько дней.

Той ночью Ци Исю наконец прибыл в Цуюньсюань.

«Когда император послал кого-нибудь сообщить мне?» Шэнь Чулю поднял голову и намеренно моргнул.

Шэнь Чулю не признавал этого.

Ци Исю хотел подразнить ее, она, должно быть, ждала его прихода, верно?

Ци Исю не смог удержаться от смеха: «Хорошо».

"Да." Юаньсяо кивнул.

«Ну, императору не разрешено об этом помнить, просто забудь». Кокетливо сказал Шэнь Чулю.

«Айцзя не может зайти слишком далеко». Вдовствующая императрица Фэн вздохнула: «Цзинмэй, Айцзя в данный момент не может двигаться. Однако ей не нужно успокаиваться. Так много людей пытаются ее сбросить».

«Стыдно? Я этого не заметила. Хотела бы я восхищаться грацией моей наложницы». Ци Исю ущипнула себя за подбородок.

Вот как во дворце. Если у вас нет умения стоять на абсолютной высоте, вы неизбежно будете постоянно сталкиваться с подобными кризисами.

В это время внезапно прибыли люди из дворца Чанлэ.

— Ладно, ладно, не создавай проблем. Ци Исю засмеялся: «Ты слишком храбрый, как ты смеешь?»

Отправив Ци Исю, Шэнь Чулю усмехнулся: «Этого достаточно, чтобы отрезать Ху».

После того, как она ушла, королева-мать Фэн вздохнула: «Этот ребенок никогда не станет великим человеком».

Она сказала это очень тихим голосом, как будто у нее действительно не было выбора.

«Это зависит от ее удачи. Я серьезно прошу ее позаботиться о втором принце». Вдовствующая императрица Фэн вздохнула: «Однако эту девушку из семьи Шэнь нельзя недооценивать».

«Здравствуйте, Ваше Величество».

"Владелец?" Цзы Чжу боялся, что Шэнь Чулю будет некомфортно.

Он был вежлив, когда вошел, но не обратил внимания на рабов перед красивой женщиной.

«Наложница И больна? Тогда мне тоже следует пойти к ней, верно?» Сказал Шэнь Чулю.

«Ладно, давай не будем упоминать об этом». Ци Исю ущипнула себя за лицо: «Не создавай больше проблем».

Шэнь Чулю вышел поприветствовать ее в изумрудно-зеленой юбке и свежем красивом пучке лилий.

Вскоре Шэнь Чулю накрыл стол с едой, которая была вкусной и вкусной.

«Что ж, Ваше Величество, пожалуйста, идите медленно», — сказал Шэнь Чулю.

«Об этом легко говорить. Потратьте немного денег и позвольте людям сегодня рассказать людям о его величии». Сказал Шэнь Чулю.

Юаньсяо задумался об этом: «В конце концов, он следил за И Фэем с самого начала, и его всегда все искали. Естественно, он смотрит на этого раба свысока».

Честно говоря, ему все равно, просто подчиняешься ты или жестикулируешь, главное, чтобы ты делал это хорошо.

«Это тоже временно. Пока у нее нет детей, это не проблема. То, что вы сказали, верно. Теперь И Фэй…»

Будь то Цзин Мейрен, Ли Мейрен или даже И Фэй, все они представляют угрозу для Фэн Шуфэя.

Более того, Чжу Ли — это даже не курица.

Конечно, у нее нет проблем с евнухом. Поскольку сегодня наложнице И придется отрезать бороду, чтобы она выглядела некрасиво, она сможет отплатить столько, сколько захочет.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии