Глава 3360: [Число] 143

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней жены доктора!

Сансюэ спасла ему жизнь и больше не осмеливалась оскорблять Байликси. Он поспешил уйти в штанах.

«Спасибо, дядя Вэй».

Байликси стоял на коленях в период Ай Ай. Поблагодарив Вэй Тяньцзиня, он хотел встать, но снова опустился на колени. Пытается уговорить Вэй Юньшэна помочь ему.

Однако Вэй Юньшэн стоял на месте, не желая прикасаться к ней.

Бейликси увидел, что он совсем не шевелится, а сердце его наполовину похолодело.

«Брат Вэй… Ты злишься на меня?»

Вэй Тяньцзинь посмотрел на Вэй Юньшэна и указал на него.

Вэй Юньшэн сказал: «Сестра Си, я на некоторое время успокоился и долго думал. Я думаю… возможно, мы не в форме».

Когда Вэй Юньшэн сказал это, и Вэй Тяньцзинь, и госпожа Вэй одновременно испытали облегчение.

Глаза Бейликси сверкнули, и он не мог в это поверить, думая, что ослышался.

«Брат Вэй… о чем ты говоришь?»

Байликси: ...! ! !

«Возможно, раньше я была ослеплена любовью, поэтому часто не могла видеть разногласия между нашими личностями. В будущем я унаследую бизнес семьи Вэй. Я несу тяжелое бремя возрождения семьи Вэй. партия должна Она женщина, обладающая как достоинствами, так и талантами, и талантливая женщина. У нее может не быть хорошего образования или высокой квалификации, но есть одна вещь: вы не должны очернять семью Вэй».

"Я не сделал!" Байликси воскликнул: «Я не вербовал семью Вэй, они не запятнали меня, я был невиновен».

«Си Мэй, наш храм Вейцзя мал и не может вместить твое сердце».

Теперь, когда слова были сказаны, Вэй Юньшэн не намерен поливать грязью и прямо выражает свое величайшее недовольство.

«Брат Вэй… что ты имеешь в виду? Думаешь, я этого не заслуживаю? Но раньше ты так не думал? Знаешь, я действительно не причинил вреда своей сестре! из десяти слов, сказанных ей, она берет. Она никогда не делала мне доброго лица. Ты тоже раньше думал, что моя сестра перестаралась!"

«А как насчет служанки Вэй? Твоя мать всего лишь тетя, но ты так обвиняешь служанку моей служанки Вэй. Достойна ли она статуса служанки Вэй?»

Байликси был сильно укушен собакой: «Ты расстался со мной из-за служанки?»

«Сестра Си, вы должны знать, что я смеялся не над вами, а над своей личностью. То, что я решил, никогда не изменится. Мы не женаты, даже мы даже не женатые пары. вы в одностороннем порядке.

Мы все взрослые, поэтому собираемся вместе. Сначала фракция Лююнь оспаривала, что вы не соблазняли Цинь Ло намеренно. В то время мне было просто грустно. Я чувствовал, что наши чувства на протяжении стольких лет были не лучше, чем у семьи Цинь Ло и боевых искусств.

Только что те случайные ремонтники тоже сказали, что вы соблазняете мастера, который ждет Лунные врата. Я верю в это. Ксимей, твое сердце слишком велико, чтобы я мог тебя удержать. Так что иди, ты будешь в будущем только дочерью тети, мы больше не встретимся наедине. "

"Брат Вэй..."

«Мисс Байли, это место недалеко от края руин. Вы возвращаетесь отсюда. Звери здесь почищены нами и в безопасности. , их нет Будут жизненные заботы. Сделаешь сам."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии