Глава 1 Идет осенний дождь
Когда Ду Цзинъи проснулся, был сезон осенних дождей.
Она услышала снаружи какие-то шаги, как будто что-то двигалось, а затем подошла личная горничная Черри, которая обслуживала ее, намеренно понизив голос и давая указания.
«У молодой леди все еще обеденный перерыв, поэтому вам всем следует быть более нежными и осторожно ее беспокоить».
"да."
Голоса в ответах были разными: от грубых до тонких, и казалось, что пришло довольно много людей.
Черри направил людей наружу и, разложив только что доставленные вещи, тихо вошел в дверь главной комнаты.
Изначально я планировал купить жене тонкое одеяло, но неожиданно разбудил Ду Цзинъи.
Ее видели опирающейся на Кан на южной стороне, поддерживая локтями небольшой столик из красного сандалового дерева на Канге. Перед ней также лежала толстая бухгалтерская книга, в которой плотно было записано множество вещей.
Услышав это движение, Ду Цзинъи хмыкнул и медленно открыл глаза.
Увидев это, Черри подошла и сказала немного извиняясь.
«Люди снаружи побеспокоили юную леди? Я попрошу их прекратить сейчас».
Ду Цзинъи махнул рукой.
Руки, тонкие и белые, как лук, слегка покачивались, но они совсем не злились.
Напротив, ее руки немного болели и онемели от того, что она поддерживала ее во время сна. Она слегка нахмурилась и пошевелила запястьями.
Увидев это, горничная Инъин немедленно подошла к ней и некоторое время нежно массировала ее.
Возможно, она просто вздремнула, поэтому лицо Ду Цзинъи немного покраснело, что сделало ее кожу белее и нежнее.
Как мягкий и вкусный персик, люди не могут не откусить его.
Круглые глаза оленя раскрывают редкую ясность, но если присмотреться, в них скрывается и какая-то игривая хитрость.
С яркими глазами и белыми зубами он с нетерпением ждет полета Бога.
Тонкие плечи и тонкая талия, зеленые волосы, похожие на водопад.
На первый взгляд она выглядит красавицей, которую балуют с детства. Кажется, она немного неопытна в этом мире. Одно только пребывание у высоких ворот герцогского особняка вызывало у меня легкую меланхолию.
Осенний дождь за окном не сильный, а просто ровный стук.
Даже земля еще не промокла, поэтому стоит душная теплота.
Говорят, что осенний дождь – это все напрасно.
Это уже третий осенний дождь, который Ду Цзинъи видел в особняке герцога.
Он мало чем отличается от предыдущих лет, за исключением того, что после того, как выпадет осенний дождь, это также означает, что дни середины лета подходят к концу.
— Все в порядке, пора просыпаться.
Сказав это, он указал на окно и продолжил с любопытством спрашивать.
«Что происходит снаружи? Здесь так много людей?»
Видя, что Ду Цзинъи не винит его, Черри открыла рот и сказала:
«Госпожа Вэй послала кого-то прислать вещи. Она сказала, что генерал будет дома через два дня, поэтому нужно переместить множество вещей, которые нужно добавить и заменить».
«Она умеет считать».
Поскольку новости об успехе Дацечжоу достигли города Суйань, весь особняк герцога начал украшаться фонарями и гирляндами.
В наши дни, не говоря уже о жителях города Суйань.
Даже все в Дасине знали, что генерал, обладающий силой и властью в небе, вот-вот выйдет из особняка герцога.
Три года яростно сражался с вражеской страной Даджин и отвоевал 13 приграничных городов.
Наконец, он принял императорский указ и подписал «Цейанский союз» с Даджином от имени нынешнего императора, стремясь гарантировать, что граница будет свободной от войны в течение ста лет, а люди будут наслаждаться миром.
Такой рекорд был беспрецедентным для династии Дасин. Естественно, все правительство страны хотело отпраздновать это грандиозно.
Логично говоря, ей, как «настоящей» жене генерала, удобнее всего заняться этим делом.
Жаль, что с тех пор, как три года назад генерал взял военный отчет и в спешке уехал, даже не сняв красного хиджаба, она стала ненужной фигурой во дворце.
Ведь никто не знает, благополучно ли он вернется после ухода.
Либо Ду Цзинъи — недавно вышедшая замуж и овдовевшая молодая леди из особняка герцога, либо она — жена генерала, которой завидует вся династия Дасин.
Жаль, что у нее нет ни одной из этих двух вещей.
Просто потому, что попасть в такой несогласованный брак было случайностью.
Ду Цзинъи происходил из купеческой семьи с гармоничными родителями. Он был воспитан в избалованной манере. В семье у него была только замужняя сестра. Первоначально он планировал нанять зятя, чтобы продолжить наследие семьи Ду.
Неожиданно сваха случайно слила ее гороскоп, и ее заметили герцог и его жена из герцогского особняка.
Он не только пришел лично предложить женитьбу, но и вызвал бурю негодования во всем городе Суйань.
Они не смогли бы отказаться, даже если бы захотели.
Ведь перед кем не это огромное богатство?
Если он мог попасть в дверь семьи Ду, это, должно быть, было вызвано дымом, выходящим из могилы предков.
Итак, на глазах у всех с завистью, ревностью и ненавистью она вошла в ворота герцогского особняка в красном гриме.
Изначально она думала, что это начало ее новой жизни, но не ожидала, что проснется так быстро.
С отъездом юного принца в особняк герцога ее положение в семье становилось все хуже и хуже день ото дня.
Поначалу я все еще сталкивался с некоторыми трудностями со стороны своих дядей, теток и невесток. Постепенно они перестали даже усложнять мне задачу.
Поэтому всем известно, что двор Ситан в Дунъюане — это место глиняных скульптур и резьбы по дереву, и никого это не волнует, поэтому это стало само собой разумеющимся.
Как невестка, за исключением посещения двора Юнджин, чтобы поприветствовать герцога и его жену в первый и пятнадцатый дни лунного месяца, она практически мало общалась с людьми в огромном особняке герцога.
Даже за семейными ужинами в будние дни мы мало разговариваем.
Ду Цзинъи выглядела спокойной, как будто это не имело к ней никакого отношения. Закрыв имеющуюся у него бухгалтерскую книгу, он дал указания горничной Иньин.
«Вы можете перемещать его столько, сколько захотите, но склад хорошо охраняется, а также здесь есть главная комната и кабинет, поэтому им не разрешается передвигаться».
«Юная леди, не волнуйтесь, Мать Доу и Мать Цай внимательно наблюдают, и им не разрешается действовать безрассудно».
Пока они разговаривали, они услышали приближающиеся легкие шаги. Пришедшей девушкой была горничная Ли Чжу, которая была моложе Ин Тао, но тоже очень хорошенькая и приятная на вид.
«Молодая госпожа, пожалуйста, используйте немного грушевой воды, она также увлажнит ваше сердце и легкие».
Ду Цзинъи взял зелено-белую глазурованную фарфоровую миску и осторожно перемешал ее, и вы смогли увидеть нежную мякоть груши.
Он теплый во рту, в меру мягкий и сладкий. Это то, что она любит есть в будние дни.
«Навыки Данруо становятся все лучше и лучше, а еда, которую я ем, слаще той, что покупаю на улице».
Горничная Ли Чжу улыбнулась, а затем объяснила.
«Хозяин прислал немного цитрона, и Данро добавил немного, сказав, что это как раз то, что нужно для приправы».
«Неудивительно, папе интересно».
Мое изначально хорошее настроение внезапно упало на два балла, и я стал беспомощно жаловаться.
«Раньше, когда я был дома, я выходил с отцом в это время собирать осенний урожай. Но мне гораздо удобнее, чем сейчас. С тех пор, как я вошел во дворец, я могу пересчитать по пальцам одну руку, сколько несколько раз я выходил на улицу. Это очень скучно».
Красный рот Ду Цзинъи показал его несчастье, но Интао утешал его.
Новые статьи обновляются, а качество ловушек гарантировано. Вы не потеряете деньги, если присоединитесь к ловушкам~~
Ха-ха-ха, спасибо всем за поддержку и лайки. Я продолжу усердно работать над кодированием слов и рассказывать вам хорошие истории~~
(Конец этой главы)