Глава 14 Встреча со старшей невесткой
Она известна как Снежная Леди. Ей сейчас всего четырнадцать лет, и она все еще в будуаре.
Она резким движением бросилась в объятия Шан Цзи, очень горько плача.
«Брат Шестой! Я думал, ты никогда не вернешься».
Увидев ее в таком состоянии, невестка Лю не могла не покраснеть и вытерла слезы в уголках глаз носовым платком.
Но его лицо выглядело немного более искренним и спокойным, чем сейчас во дворе Юнджин.
Ду Цзинъи молча стоял в стороне. В это время не ей было влезать и говорить ерунду.
Напротив, когда он и его невестка Лю переглянулись, они оба увидели в глазах друг друга вопросительный взгляд.
Просто некоторые слова было трудно произнести перед Шан Цзи, поэтому они оба подавляли свои мысли.
Шан Цзи похлопал сестру по спине, молча утешая ее.
С десяти лет он отправился в военный лагерь вместе с семьей своего деда. Более десяти лет он сражается в огне войны мечами, ружьями и алебардами.
Редко бывают такие моменты стабильности.
Следовательно, хотя он и любил свою сестру, которая была намного моложе его, он не знал, что сказать и что сделать.
Вы можете использовать свои широкие плечи только для того, чтобы противостоять всем злым помыслам извне.
Через мгновение он смягчил тон и сказал.
«Шестой брат вернулся. На этот раз он не уйдет. Я защищу тебя и женюсь».
Восьмой девушке, Сюэ Нян, сейчас четырнадцать лет. Хотя она потеряла мать, когда была маленькой, у нее все еще есть невестка, похожая на ее мать.
Невестка Лю всегда была рядом с ней и заботилась о ней на протяжении многих лет, поэтому ей не хватает любви.
Услышав такие слова своего шестого брата, он тут же покраснел, глубже прикрыл голову и пробормотал.
«Брат Шесть, ты смеешься надо мной! Я больше не буду с тобой играть».
Сказав это, он несколько раз ударил его в грудь.
Появление такой кокетливой дочери напомнило Ду Цзинъи о многом.
До замужества она вела себя дома как избалованный ребенок с отцом. Сейчас отец и дочь уже давно не виделись.
Это действительно мимолетный момент.
Не обращая внимания, он усмехнулся.
Этот звук привлек внимание Шан Цзи и Сюэ Няна.
Ду Цзинъи оглянулся на брата и сестру с некоторым смущением и собирался объяснить, когда увидел, что Сюэ Нян подходит к нему с сияющим лицом, и сказал Ду Цзинъи спокойно и великодушно:
«Шестая невестка настолько могущественна, что разговаривает со второй невесткой до тех пор, пока ее лицо не краснеет и она не может ответить на свои слова. Это так приятно!»
Маленькая девочка настолько «ненавидит зло», что на самом деле она биологическая сестра Шан Цзи.
«Ха-ха, восьмая сестра смеётся».
Ду Цзинъи не очень близок со своей старшей невесткой Лю и восьмой сестрой Сюэ Нян, поэтому о некоторых вещах лучше перестать говорить.
В этом элитном комплексе она просто хочет жить в мире и стабильности и не хочет создавать проблемы.
Поэтому она не приняла то, что сказала Сюэ Нян, и не выразила свою позицию.
С другой стороны, это была Сюэ Нян, которая не знала, то ли она не поняла, то ли сделала это нарочно, но она нежно взяла Ду Цзинъи за руку и сказала:
«Вторая невестка — самый раздражающий человек. Она всегда груба с невесткой Хэпинъэр. Я глупа и не могу говорить с ней каждый раз, когда хочу отомстить. Теперь, когда я вижу, как могущественная шестая невестка, я должна принять тебя как своего учителя и учиться у нее. Это много слов.
Затем он сжал кулак и несколько раз помахал им в воздухе.
«В следующий раз, если она будет безудержно издеваться над моей невесткой, я буду ее ругать и плакать!»
Она выглядела так, будто была полна решимости отомстить за себя, от чего у ее невестки Лю заболела голова, но она также почувствовала облегчение.
Ведь именно он заботился о своем подросшем ребенке, поэтому он, конечно, рад, что защитил ее таким образом.
Следовательно, она сказала с серьезным лицом. — Снежная леди, не будь самонадеянной.
Ду Цзинъи заметил, когда она так отругала его.
Сюэ Нян рядом с ней просто пробормотал, но Шан Чжипин, стоявший рядом со своей невесткой Лю, задрожал.
Этот взгляд меня очень напугал.
Хотя Ду Цзинъи не показал этого на лице, на душе у него было плохо.
Как мог старший внук достойного герцога быть таким трусливым?
Это всего лишь упрек со стороны женщины, как он мог испугаться?
Не только Ду Цзинъи увидел это, но и Шан Цзи рядом с ним, и он сразу же нахмурился.
То, как он стоял, заложив руки за руки, бессознательно источало много холодности.
Шан Чжипин, которому было почти тринадцать лет, вероятно, почувствовал взгляды всех и опустил голову.
Руки схватили его за края одежды, показывая нервный и испуганный вид.
Когда его невестка Лю увидела это, она быстро потянула его за собой.
Очевидно, ее сын почти на голову выше ее, но в этот момент он все еще, как в детстве, прячется за спиной матери, ищет стабильности.
Увидев это, брови Шан Цзи стали еще более злыми, и он открыл рот, чтобы что-то сказать.
В конце концов, Ду Цзинъи тихонько одернула рядом с собой рукава, а затем продолжила разговор.
На его лице было доброе выражение, но когда он говорил, он смотрел на свою невестку, госпожу Лю.
«Генерал вчера вечером сказал, что привезет меня завтра, но я не знаю, как подготовить этот подарок. Моя невестка здесь уже давно, и она самый надежный человек в нашей паре. . Я также попросила невестку помочь мне подготовить список подарков, да».
Сказав это, она полностью увела разговор в сторону.
Это облегчило смущение невестки Лю и племянника Шан Чжипина.
Услышав, что его слова не имеют к нему никакого отношения, Шан Чжипин заметно расслабился.
Невестка Лю тоже очень благодарна.
Итак, взглянув на Ду Цзинъи, он не сказал ничего ложного и просто начал проповедовать.
«Пошлите кого-нибудь отправить приказ в Фуцююань, и я дам вам несколько советов».
«В таком случае, большое спасибо, невестка».
Отношение Ду Цзинъи было вежливым, а его невестка Лю не поднимала шума из-за старших Цяо.
Просто атмосфера здесь была немного тихой, поэтому невестка Лю не хотела больше оставаться, поэтому она снова открыла рот и заговорила.
«Сюэ Нян все еще нужно вернуться, чтобы выучить Нухун, а Пинъэр еще не закончила изучение своей каллиграфии, поэтому сначала я заберу их обратно. Теперь, когда шестой брат вернулся, вы и ваша сестра можете жить счастливо вместе».
"Золовка…"
Шан Цзи открыл рот и хотел сказать что-то еще, но его прервала невестка Лю, которая оттащила их двоих.
Сюэ Нян немного сопротивлялся, но Шан Чжипин ни разу не поднял голову от начала и до конца.
Глядя на него вот так, глаза Шан Цзи были одновременно злыми и убитыми горем.
После того, как он и Ду Цзинъи остались одни в комнате, он одним ударом разбил парчово-красную вазу с перепутанными ветвями и цветами.
Кусочки фарфора были разбиты по всему полу.
Это также напугало Иньин и Личжу, которые ждали рядом с Ду Цзинъи.
Ду Цзинъи нахмурилась, зная, что ее муж злится, но она была с ним всего лишь день, и ей было трудно открыть рот, чтобы убедить его слишком много.
Причина, по которой он только что одернул рукава, была просто реакцией на жалость к своей невестке, госпоже Лю, которая защищала своего сына.
Она до сих пор знает, как тяжело овдовевшей женщине в заднем доме.
В частности, он также привел с собой «привлекательного» старшего внука.
(Конец этой главы)