Глава 15. Первые три срока
Я не знаю, скольких катастроф мне придется избежать, чтобы благополучно вырастить его до того возраста, в котором он сейчас.
Значит, она понимает.
Даже она чувствовала, что трусость Шан Чжипина была слишком велика, но его характер можно изменить, но любовь между матерью и сыном невозможно сломить.
Итак, спокойно сказал Ду Цзинъи.
«Генерал, пожалуйста, присядьте на некоторое время, пока я пойду сделаю миску с грушевой водой. Осенний воздух сухой, и лучше всего увлажнять легкие».
Сказав это, он взял служанок Иньин и Личжу и вышел из дома.
Оставшись стоять, заложив руки за спину, Шан Цзи источает гнев, а разбитые фарфоровые предметы лежат на земле.
Выйдя за дверь, трое хозяев и слуг в унисон похлопали себя по груди.
«Генерал, вы такой страшный!»
Ли Чжу чувствовал себя так, словно спасся от смерти.
Бог знает, насколько гармонична атмосфера, когда я общаюсь со своей дамой.
Но теперь, с появлением генерала, вся комната либо ощущала смертельный холод, либо казалось, что она задыхается за закрытыми дверями.
Это невероятное богатство на самом деле не то, чем могут наслаждаться обычные люди.
Думая об этом, я не мог не вздрогнуть, и у меня побежали мурашки по всему телу.
По сравнению с ее реакцией Черри казалась намного спокойнее.
Но она также нахмурилась, с беспокойством посмотрела на Ду Цзинъи и сказала тихим голосом.
«Молодая госпожа, у генерала такой характер, что он будет делать в будущем?»
Она не боялась ничего другого. Она боялась, что генерал извратит способы жестокого обращения с женой.
Не значило ли это, что три жены умерли до того, как в семью вошла их молодая особа?
Может быть, их всех убил этот генерал?
Думая об этом, Черри не могла не сглотнуть слюну.
С тех пор, как она вошла в семью Ду, она ждала рядом с Ду Цзинъи. Таким образом, Ду Цзинъи может сразу увидеть многие вещи, даже если она их не говорит.
Поэтому он слегка постучал ее по лбу и сказал, несколько ошеломленный.
«Выбросьте обрывки в голове, генерал не такой человек».
Ду Цзинъи очень ясно высказался о смерти своих первых трех предшественников.
Когда герцог Го пришел просить его руки и сердца, г-н Ду потратил много денег, чтобы навести справки.
Ведь этот молодой тесть имеет репутацию «подавляющего жену». Ему жаль дочь, и он не хочет, чтобы дочь заполняла дыры в бизнесе.
Итак, после нескольких перипетий он наконец узнал правду.
Оказывается, так называемая судьба Шан Цзи - подавлять свою жену - это ерунда.
Первая молодая женщина из семьи Сюй, которая была помолвлена с торговцем, была поймана на бегстве от своего брака и была принуждена к смерти членами своего клана после того, как она вернулась.
Ради спасения собственного лица он даже сделал вид, что умер от болезни.
В конце концов, он, не колеблясь, поднял шум перед особняком герцога, вынудив Шан Цзи, который в то время еще не был молодым принцем, приветствовать табличку.
Вторая — молодая женщина из семьи Цзин.
В день свадьбы молодой мастер отправился сражаться с маршалом Гу еще до того, как тот успел войти.
Кто знал, что через три месяца он утонет, играя дома в воде.
В такой ситуации можно обвинить Шан Цзи. Естественно, вклад г-жи Вэй в ситуацию был незаменим.
Что касается третьей дамы из семьи Ван, то это еще большее преувеличение.
Я слышал, что он так напугался слухов о своей жене, что заболел и умер через несколько дней!
Но г-н Ду не верил, что внутри нет ничего подозрительного, поэтому он потратил много денег, чтобы разжать рты слуг семьи Ван.
Только тогда я узнал, что госпожа Ван серьезно заболела несколько лет назад, но она не показала это публике только ради репутации.
Г-н Ду не знал, что это за болезнь.
Но этот слух об убийстве жены абсолютно ложный.
Ду Цзинъи даже вспомнил, что, когда его отец пришел сообщить новости, он встал прямо и не проявил никакой робости.
Подумав об этом, я вдруг рассмеялся.
Такая огромная перемена в настроении привела горничных Иньин и Личжу в замешательство.
«Ладно, не волнуйся, у нас еще есть дела». "Что это такое?"
«Вы забыли, что я только что сказал своей невестке: мне нужно подготовить подарочный талон, потому что мне нужно вернуться завтра?»
Черри хлопнула себя по лбу и вспомнила.
— Чуть не забыл об этом, сейчас же пришлю тебе.
Список подарков был составлен три года назад, но тогда я не смог его отправить. Теперь, когда генерал вернулся, от подарка нельзя отказаться.
Иначе внешний мир не знает, как распространять слухи о моей барышне.
Брак дочери в семье Ду немного высок с точки зрения статуса, но они также люди с прямой спиной.
Прежде чем прийти, мастер и его жена неоднократно просили девушку немедленно идти домой, если она почувствует себя обиженной.
Поскольку мы с Царем Небесным ушли, максимум, что я могу сделать, это развестись с женой.
Они не боятся.
Самое главное, чтобы моя дочь могла жить счастливой жизнью.
Увидев, как она быстро уходит, Ду Цзинъи слегка улыбнулась.
«Пойдем и посмотрим на маленькую кухню. Есть ли грушевая вода?
— Да, юная леди.
Во дворе Ситан все было спокойно и спокойно.
Невестка Лю, вернувшаяся в Фуцююань, в этот момент почувствовала себя немного грустно.
Он взглянул на Сюэ Няна и слабо сказал.
«Сначала вам следует вернуться во двор Ханьи. Сегодняшнюю грязную работу надо закончить. Я пойду и посмотрю это завтра».
Услышав это, Сюэ Нян скривила губы, но быстро успокоилась и приняла это.
— Хорошо, невестка, я уйду первой.
— Ну, будь осторожен на дороге.
«знал».
Подобный разговор продолжался между ними уже много лет, и атмосфера была такой же спокойной, как и в те дни в прошлом.
Но после того, как уходящая фигура Сюэ Нян постепенно исчезла, ее невестка Лю вздохнула и помахала рукой своему сыну Шан Чжипину.
Глядя на его лицо, похожее на лицо его покойного мужа, я не могла не грустить.
Прежде чем эти слова были произнесены, невестка Лю не могла перестать плакать.
Когда-то никто не завидовал ее удаче.
Ее семья Хешунь, не к чему отвращаться, и молодой дедушка из особняка Шанго, который женится на правительстве Шан Гогуна. Она молода и к ней особенно близка физическая природа.
В течение этих нескольких лет она находилась во внутреннем доме, решая дела своими руками, и все правительство герцога подчинялось ее распоряжениям.
Она также является лидером среди женщин по посещению банкетов на открытом воздухе.
Как у нее мог быть тесть-бизнесмен и свекровь, которая заботится о семье? Ее собственный муж прогрессивен, а сын умен.
Видя, что один день лучше другого, я чувствую себя более комфортно.
Чего она не ожидала, так это.
Год, когда Пинъэр было три года, стал для нее последним счастливым годом.
Ее муж неожиданно скончался, а вскоре после этого от болезни умерла и свекровь.
Во всем особняке герцога мать и сын мгновенно оказались одни.
В то время старушка из семьи Гу лично пришла к ней домой, чтобы провести долгую беседу, которая могла бы гарантировать, что ее сын станет законным молодым принцем.
Но она также знала, что это будет означать поджаривание матери и сына на огне.
Я боюсь, что прежде чем Пинъэр сможет вырасти и унаследовать положение герцога, кто-то другой превратит его в кучу костей.
Она не хотела, чтобы ее единственный сын умер в этом глубоком комплексе, поэтому она умоляла старушку семьи Гу сохранить положение молодого принца на голове Шан Цзи.
(Конец этой главы)