Глава 196: Перед Новым годом

Глава 196 Перед Новым годом

«Ладно, давай попробуем, когда остынет, вкус будет невкусным».

Когда г-жа Гу говорила, никто не мог ее опровергнуть.

Ло Юань со счастливым лицом тоже смотрел на всех, протягивающих палочки для еды, ожидая услышать хорошие комментарии.

В результате Син Чжао со свистом выплюнул это, затем посмотрел на Ло Юаня носом, который не был носом, и ртом, который не был ртом, и спросил.

«Что ты туда положил? Оно такое соленое?

«Оно соленое? Я просто добавила немного соли».

Все остальные также выплескивали свои слова одно за другим и пили воду или вино перед ними. Очевидно, Син Чжао был прав.

Ло Юань не верил в зло, поэтому взял кусочек и попробовал его.

Поначалу я был полон уверенности, но в конце концов меня вырвало одним укусом.

Схватил чашу с вином на глазах у Син Чжао и первым выпил ее в знак уважения.

Затем он сказал с грустным лицом.

«Что? Такое хорошее мясо кабана пропало. Откуда соль на кухне? Неужели это так нагло?»

Это правда, что он мало играл, но когда он услышал это, г-н Ду рассмеялся.

Его глаза закатились, и он спросил.

«Какую банку держит вице-генерал Ло?»

«Это была просто черная банка в углу. На вид оно было не таким уж большим, поэтому я просто намазал им мясо и замариновал».

Услышав это, г-н Ду ошеломлен.

«Эта банка сделана из кристаллов соли, которые еще не расплавили для использования. Я боялся, что в Чжуанцзы шел сильный снег, и я не смогу выйти и что-нибудь купить, поэтому я попросил кого-нибудь прислать кристаллы соли. Один банки достаточно, чтобы все в Чжуанцзы съели. Прошел месяц, а ты уже съел ее за один прием, так что странно, если она не соленая».

После того, как г-н Ду закончил говорить, Ло Юаньцай хлопнул себя по голове и почувствовал сожаление.

В тот момент, когда он пошел на кухню за чем-то, он увидел, что все были заняты, поэтому не стал задавать никаких вопросов.

Когда я понюхал его, он пах солью, поэтому я взял его и потрогал.

«Я спросил, почему соль на Чжуанцзы такая крупная? Я думала, все в твоем доме любят есть крупную соль».

Услышав объяснение Ло Юаня, все рассмеялись.

Син Чжао вздохнул, похлопал его по плечу и сказал.

«Брат Ло, пожалуйста, в следующий раз будь благороднее и не повреди эту еду. Ты сказал, что братьям нелегко охотиться на кабанов. А теперь посмотри, как мы будем это есть?»

В прошлый раз мясо подгорело, а в этот раз пересолилось.

Что еще может сказать Син Чжао?

Но Ло Юань был полон решимости не сдаваться.

- Сказал он своими крепкими белыми зубами и похлопал себя по груди.

«Не волнуйтесь, ребята, я пойду в горы поохотиться на еще одного и вернусь завтра, и обещаю приготовить всем хорошую еду!»

Его стремление никогда не сдаваться, пока не достигнет своей цели, заставило даже Ду Цзинсяна безостановочно смеяться.

Даже атмосфера была не совсем подходящей, и Гу Сяоланг, которому было немного грустно, прикрыл рот носовым платком и не смог удержаться от смеха.

Глаза Черри закатывались, сколько бы раз она ни закатывалась.

Может ли этот парень действительно быть генерал-лейтенантом с его глупостью?

Она не могла не усомниться в 101-й раз!

«Ладно, ладно, в задней части горы не так уж много живых существ. Ты сегодня достаточно поохотился. Если ты вернешься завтра, боюсь, следующей весной в этой маленькой половине горы не останется ни одного человека, дышащего».

— в шутку сказала четвертая тётя.

Когда она еще служила в армии, Ло Юань последовал за Шан Цзи, но в ее глазах он был всего лишь молодым человеком.

Поэтому, когда она заговорила, Ло Юань не стал опровергать, а просто что-то пробормотал тихим голосом.

«В следующий раз сделаю вкусно!»

На улице идет сильный снег, но в комнате как обычно тепло.

После счастливого трехдневного пребывания в Чжуанци в Улине все отправились обратно в город Суйань.

В мгновение ока настал 29-й день двенадцатого лунного месяца.

Во дворе Ситан.

Она превратилась в маленькую фею, которой в эти дни нечего делать.

Мэмми Доу и Батлер Он берет на себя решение мелких домашних дел, и они практически решаются еще до того, как она доберется до нее. А Шан Цзи здесь, поэтому внешние обстоятельства не могут ее беспокоить.

А вот возвращение к досугу – это всего лишь нечто перед Новым годом.

После Нового года, после Праздника фонарей.

Генеральский особняк получил семь или восемь сообщений от людей, желающих поужинать в качестве гостей.

В остальном все в порядке, за исключением двух фотографий, которые заставили Ду Цзинъи немного смутиться и разозлиться.

Одна штука, естественно, прибыла из Восточного дворца принца.

День установлен на двадцать пятый день первого лунного месяца, менее чем через месяц.

Ду Цзинъи не совсем понимает, почему он ест эту еду.

Но единственное, что он знал, это то, что приходящие и уходящие люди, должно быть, были многими родственниками императора, поэтому Ду Цзинъи пришлось бороться с этим изо всех сил.

Еще одно сообщение, обеспокоившее Ду Цзинъи, пришло от семьи Вэй.

В 19-й день первого лунного месяца Вэй Цзялянь должен был провести церемонию стрижки, поэтому он пригласил всех высокопоставленных лиц города Суйань посмотреть церемонию.

Этот внешний вид, это формирование.

Только по золотой фольге, вставленной в отправленные посты, видно, какое большое значение этому придают.

Сжатая ею рука Шан Цзи онемела, но он все еще не двигался, потому что боялся потревожить ясный сон Ду Цзинъи.

Этот зимний послеобеденный сон самый приятный, поэтому Шан Цзи не хочет на него влиять.

С хрустом вишня вылезла наружу.

В их руках все еще было дымящееся противозачаточное лекарство. Это был рецепт, прописанный самим доктором Ваном, поэтому, естественно, они не были небрежны.

Итак, одну миску следует использовать в это время каждый день.

Ду Цзинъижэнь не проснулся, но был опьянен запахом лекарства.

У нее всегда был хороший нюх.

Смиренно, он сонно посмотрел на Шан Цзи, а затем спросил:

— Как долго ты спишь?

"полчаса спустя."

— Тогда тебе лучше встать, иначе ты снова не сможешь спокойно спать по ночам.

Услышав это, Шан Цзи помог ей сесть, вынул сжимаемую ею руку и слегка встряхнул ее.

Онемение пробежало от кончиков пальцев до плеч.

Но он никак не отреагировал, так что Ду Цзинъи тоже этого не заметила.

Черри увидела, что его молодая леди встает, поэтому заговорила тихим голосом.

«Молодая госпожа, пожалуйста, примите лекарство, оно только что сварено».

Ду Цзинъи беспомощен. Она не любит принимать лекарства, потому что это больно.

Но поделать с этим ничего нельзя было. Это было специально прописано доктором Вангом. Ради ребенка ей оставалось только зажать нос и выпить.

К счастью, у меня осталось всего два или три дня, чтобы закончить прием лекарства.

 Ван Ичжэн также сказал, что после еды нет необходимости снова есть.

Итак, Ду Цзинъи не особо жаловался и протянул руку, чтобы взять его.

Сделайте глубокий вдох и выпейте залпом.

В конце концов мне пришлось терпеть тошноту, пока у меня во рту не оказались цукаты.

Увидев это, Шан Цзи нежно похлопал ее по спине и задумчиво спросил.

"Ты в порядке?"

Ду Цзинъи сделал вид, что надулся, и покачал головой.

«Нет, это лекарство слишком горькое. После того, как я его выпью, во рту не будет вкуса».

Увидев это, Шан Цзи обнял ее и сказал со смехом.

«Хорошо, в следующий раз, когда придет доктор Ван, я спрошу и дам вам несколько рецептов на лекарственные травы. Я вижу, что вы плохо умеете принимать лекарства, но вы никогда не стесняетесь есть».

Одно предложение рассмешило Черри.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии