Глава 20: список подарков

Глава 20. Список подарков

Шан Цилан уважает этого брата, который старше его более чем на десять лет.

Есть и восхищение, и страх.

Он также считал, что со стороны его матери неуместно позволять своим дядям, бабушке и дедушке, у которых было три комнаты и пять комнат, шуметь в заднем доме.

Но ведь это была его собственная мать, и даже уговоры сына мало подействовали.

В будущем он встанет на путь государственного служащего, поэтому, естественно, понимает, насколько важна власть семьи.

Если он действительно развалится из-за прошлых событий, я боюсь, что купцы не смогут продолжать процветать при дворе в будущем.

Именно поэтому он сегодня смело отправился в это путешествие.

Неожиданно никто не подхватил его слова. Он увидел, как его шестой брат Шан Цзи насмешливо смотрит на него, а затем спросил.

«Седьмой брат, может быть, у тебя было слишком много гладких жизней, поэтому ты думаешь, что все должны быть такими же чистыми и благородными, как ты, верно? Когда моя семья Гу погибла за страну, как люди в этом дворе устроили свой героический дух?»

«Когда мои старшие брат и мать тоже умерли один за другим, как госпожа Вэй поддерживала ее со своей наложницей? Овдовевшая невестка была слабой, племянник был покорным, жену не воспринимали всерьез, а восьмую сестру был проигнорирован. Как они жили в Дунгюане, ты знал?»

«Что за Бодхисаттва ты сейчас ко мне придешь? Хм, я не отец, и терпеть не могу песок в глазах. Не дай мне услышать то, что ты сказал сегодня, во второй раз, иначе не обвиняй». меня за безжалостность, Ло Юань, проводи тебя!»

Сказав эти слова одно за другим, Шан Цзи ушел.

У Шан Цилана нет ни братства, ни лица.

 Ло Юань из семьи Гу, поэтому, естественно, он всем сердцем посвящает себя семье Гу. Естественно, приказ Шан Цзи должен быть выполнен, — сказал он Шан Цилану с грустным лицом.

«Седьмой Молодой Мастер, пожалуйста, идите медленно, не провожая меня!»

Он прошел тяжелую работу в военном лагере, и его тон и тон голоса тверды, как кости.

Услышав это, у Шан Цилана не было другого выбора, кроме как встать и уйти с разочарованным выражением лица.

Прежде чем уйти, я взглянул на Ло Юаня, у которого было серьезное лицо, но он колебался говорить.

Из-за своего безразличия Шан Цилан не мог больше ничего сказать.

Наконец, когда Батлер Хе отослал его, он с некоторой тревогой объяснил Батлеру Хе.

«Стюард Хе, вы меня знаете. Я не это имел в виду. Брат Шестой меня неправильно понял».

В его глазах было видно раздражение.

Видно, что он очень обеспокоен тем, что случайно может разозлить Шан Цзи.

Боюсь, что это создаст некоторые проблемы в шатких отношениях.

Стюард Он пожилой человек, который уже много лет работает в подсобном помещении, поэтому его тон не такой резкий, как у Ло Юаня.

В уголке его рта сияла нежная улыбка, а в его глазах было много спокойствия, когда он смотрел на Шан Цилана.

Увидев раздражение на его лице, он открыл рот, чтобы утешить его.

«Молодой господин Ци, не волнуйтесь. Генерал только что вернулся в дом и поднял такой шум. Естественно, он рассердится и выместит свой гнев. Все будет хорошо, когда он выздоровеет в эти дни».

«Как ты думаешь, Шестой Брат обратит на меня внимание в будущем?»

«Молодой Мастер Седьмой слишком сильно волнуется, не так ли? Тебе все равно придется поздороваться при встрече».

Хе Гуаньцзя сказал это, но не сказал этого.

Даже если мы встретим случайных знакомых, мы поздороваемся.

Но они семья, поэтому просто поздороваться было бы неуместно.

Думая об этом, Шан Циланг хотел что-то сказать, но дворецкий Хэ отказался.

«Этому старому рабу нужно пойти во двор мадам, чтобы разобраться с некоторыми делами, поэтому я не буду разговаривать с молодым господином Седьмым. На обратном пути будьте осторожны, когда ступаете».

Услышав это, Шан Циланг понял, что это бесполезно, поэтому ему оставалось только вздохнуть и развернуться, чтобы уйти.

После того, как он был далеко, Дворецкий Хэ сказал двум мальчикам, охраняющим ворота Дунъюань:

«Сейчас тревожные дни, и я внимательно слежу за всеми дверями, понимаешь?»

Объяснив все, он направился во двор Фуцю, где находилась старшая женщина.

Он не лгал. Завтра будет возвращение генерала и барышни. Это их главный приоритет в Дунгюане.

Во дворе Фуцю.

Госпожа Лю вытерла слезы, успокоила эмоции и внимательно просматривает список подарков для дома, присланный Интао.

Внутри все соответствует правилам и этикету.

Если бы его отправили три года назад, это было бы прилично и разумно.

Но это было три года назад.

Теперь, когда мой зять Шан Цзи получил должность второго ранга, эти подарки кажутся немного легкими.

Итак, старшая женщина посмотрела на список и сказала Батлеру Хе.

«Добавьте еще 30% к списку подарков, а затем добавьте каменный пьедестал для экрана горы Тайху, который моя мать оставила моему шестому брату и его жене. В прошлом семья Ду была просто купеческой семьей и не могла позволить себе этот подарок. Но теперь, когда шестой брат удостоен звания Джин, шестой брат и сестра тоже должны. Вскоре, если в семье рождается жена, было бы идеально разместить эту основу экрана в главной комнате».

Каменное сиденье на горе Тайху было приданым госпожи Гу.

Хоть по стоимости он и не достоин города, но все же вещь редкая.

Изначально он предназначался для пары, поэтому сегодня уместно добавить его в список подарков.

Стюард Услышав эти слова, он сразу кивнул. Было очевидно, что он согласился с предложением старшей дамы.

После того, как список подарков был снова внесен в книгу, Дворецкий Хэ поспешно отправил его во двор Ситан.

По совпадению, Ду Цзинъи вздремнул.

Взяв подарок, он посмотрел на него с слегка удивленным выражением лица.

Ее натальная семья - это обычная торговая семья, а не имперский торговец и не официальный торговец, имеющий связи с сильными мира сего, поэтому этот список подарков кажется слишком тяжелым.

Она подумала на мгновение, а затем заговорила.

«Невестка такая щедрая, не будет ли этот список немного толще?»

Стюард Он улыбнулся.

«Юная леди, не волнуйтесь, это все по правилам. Теперь, когда генеральский статус здесь, вы, естественно, подниметесь с приливом. Не только в этот раз, но и в будущем, когда вы будете навещать родственников и развлекать гостей. как правило."

Услышав это, Ду Цзинъи кивнул.

— В этом случае стюарду будет хлопотно.

Ду Цзинъи вежлив, но Дворецкий, естественно, не возьмет Цяо.

Сказав это, он почтительно поклонился и ушел.

В доме осталось всего трое хозяев и слуг.

Ли Чжу выбирает одежду и заколки для завтрашнего пути домой, а Ин Тао разбирает счета.

Все эти толстые книги — приданое Ду Цзинъи.

Всего в нем зафиксировано 194 магазина и десятки тысяч акров плодородной земли, арендованной арендаторами.

Поскольку ваши доходы увеличиваются с каждым годом, ваши доходы также будут увеличиваться, поэтому вам нужно быть осторожными, разбираясь в этом вопросе.

Вишня лучше всего подходит.

Разбираясь с этим, радостно сказала Черри.

«Если я увижу, что барышня добилась таких хороших результатов за последние три года, я буду рада».

Большую часть информации в книге она не совсем понимала, но кое-что знала.

Чем толще гроссбух, тем богаче будет частная казна ее барышни.

Когда он прибыл, он был упакован в коробку из камфорного дерева, меньше половины, но сейчас общее количество превышает 60%.

Со временем она подсчитала, что этой коробки будет недостаточно. Ей придется подготовиться заранее и найти более крупную.

Ду Цзинъи услышала, как горничная Интао упомянула о своем отце, и внезапно много задумалась.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии