Глава 218: Меньше, но лучше

«У меня все еще есть несколько магазинов и предприятий, но все они сейчас выглядят бесполезными, поэтому я должен попросить продавца Сун пойти со мной, чтобы посмотреть, можно ли их продать или обменять, чтобы я мог помочь вам получить представление. ».

Сун Сянь работает в городе Суйань уже много лет и знает толк в магазинах повсюду.

Так что я не отказался, просто кивнул и согласился.

Затем он последовал за своей невесткой Лю, чтобы осмотреть окрестности города Суйань.

Кстати говоря, у моей невестки г-жи Лю есть восемь магазинов, которые она привезла из семьи своих родителей, и двадцать четыре магазина, унаследованные от ее свекрови Гу. Таким образом, включая шесть магазинов, предоставленных Ду Цзинъи, общее количество составляет тридцать. Восемь комнат.

На окраине города есть сотни акров плодородных сельскохозяйственных угодий и небольшая деревня, и все это семейная собственность моей невестки Лю.

Сун Сянь следовал за ней с места на место, сначала глядя на местоположение, затем на конкретную деятельность магазина, затем на владельца магазина и клерка и, наконец, на бухгалтерские книги магазина.

Каждый раз, когда он приходил в какое-то место и оставался там лишь на мгновение, он мысленно знал это.

После долгой борьбы они вдвоем вернулись в Серебряное здание Ронгана.

Как только он вошел на задний двор, Сун Сяньсюй ничего не сказал и начал анализировать.

«Только один из магазинов румян и книжный магазин мадам мадам можно спасти. Остальные должны быть распроданы. Во-первых, ответственные люди некомпетентны, и если мы продолжим в том же духе, мы будем только терять все больше и больше денег. Во-вторых, слишком много предприятий всех видов, но не самых лучших, что не только тратит время, но и потребляет энергию».

«Бизнес можно назвать простым или трудным. Если вы только начинаете заниматься бизнесом, как молодая леди, я думаю, вам следует сосредоточиться на том, чтобы хорошо делать одну или две вещи».

Совет, данный Сун Сянем, на самом деле аналогичен тому, что сказал Ду Цзинъи.

Невестка Лю тоже в глубине души знала, что бизнес не будет работать, но все же немного беспокоилась о том, чтобы продать его более чем за 90%.

«Я понимаю, что имеет в виду Лавочница Сун. Просто не все эти магазины принесла моя свекровь. Некоторые из них оставила моя свекровь. Многие лавочники — пожилые люди. Что они будут делать, если в магазинах продаются шерстяные ткани?

Большинство магазинов, оставленных госпожой Гу, находились в хороших местах, а их владельцы и продавцы были лояльны.

Просто потому, что я не воспользовался возможностями для бизнеса, я постепенно впал в упадок.

В качестве примера можно привести магазин готовой одежды. Первоначально он приносил прибыль в размере 10 000 лянов в год. Однако, поскольку стили не обновлялись вовремя, а материалы не были такими инновационными, как в других магазинах, бизнес постепенно пришел в упадок.

Владелец магазина очень много работал, чтобы сохранить прибыль в тысячу таэлей, поэтому оставаться бесполезно.

Еще до того, как она подумала об этом, она увидела, что Сун Сянь уже заранее продумала контрмеру.

«Если молодая леди беспокоится о последствиях, почему бы не оставить это мне. В зависимости от того, сколько времени продавцы проработали в магазине, еще один год даст им дополнительную часть выходного пособия. Если такая договоренность сохранится, , это, вероятно, не будет иметь значения. Несколько человек это опровергнут».

Услышав это, госпожа Лю, невестка, и мать Оу посмотрели друг на друга. Такая идея, казалось, не оскорбила стариков, поэтому она кивнула в знак согласия.

«В таком случае, давайте сделаем то, что сказал владелец магазина Сун. Сначала нам надо отправить информацию о проданном магазине в Торгово-товарный отдел для оформления, а потом уже договариваться».

— Что ж, следуй приказам старшей барышни.

Впоследствии они обсудили и организовали все эти магазины. Девять из десяти человек будут уволены, и лишь немногие смогут остаться.

Но он не работал в оригинальном магазине. Вместо этого он сначала пришел в здание Ронган Сильвер на работу. Владельцу магазина Сун пришлось тщательно его обучить, прежде чем он смог устроиться на работу в другой магазин.

В течение многих лет она не вела домашнее хозяйство, поэтому осталась на трети акра земли в Дунъюане и заботилась о своих двоих детях, пока они росли.

Помимо Матери Оу рядом с ней, людям, которым она доверяет больше всего, являются Батлер Хе и тетя Доу. В это время по какой-то причине лавочница Сун, казалось, обладала естественной способностью убеждать других, чтобы она могла безопасно передать эти дела.

Думая об этом, я не мог не улыбнуться.

После того, как все было устроено, небо стало немного темным.

Ветер и снег на дороге постепенно стали легче, чем в холодные зимние месяцы.

Она много получила от этой поездки.

Я организовал и спланировал свою семейную собственность как можно быстрее, поэтому на обратном пути я чувствовал себя немного более уверенным и уверенным в своем будущем, чем когда приехал сюда.

И лицо Матери Оу рядом с невесткой Лю в этот момент тоже было полно волнения.

«Владелец магазина Сон кажется молодым, но у него очень большой опыт в делах. Обладая таким талантом и талантом, мадам Шестой Молодой Мастер отдала его, как только сказала это. У нее действительно хорошие намерения».

Если бы Ду Цзинъи не была беременна и на улице было очень ветрено и снежно, боюсь, она бы пошла помогать своей невестке Лю на осмотрах.

Но из-за сложившейся ситуации мы можем организовать это только для продавца Сун.

Поначалу Мать Оу думала, что она всего лишь лавочник, и в лучшем случае он будет более бдителен в своих делах, но она не ожидала, что в этом лавочнике не будет смирения раба.

Каждый раз, когда он давал совет жене, он не уклонялся от ситуации хозяина. Он всегда подчеркивал ключевые моменты и давал простые решения.

Следовательно, у Матери Олл сложилось о нем очень хорошее впечатление.

«Владелец магазина Сун — человек, который может делать практические вещи. Поскольку мои брат и сестра послали его ко мне с поручением, я не могу позволить ему недооценивать меня. Хотя я не так силен, как мои братья и сестры, я подумал, что если Я работаю усерднее и всегда могу накопить немного денег для Пин’эр».

Тогда мать и сын смогут жить спокойной жизнью, и им больше не придется об этом беспокоиться.

«Так сказала мадам. Молодой господин Пин, кажется, сейчас намного оживленнее, чем раньше. Жизнь нашего большого дома определенно вернется в прошлое, нет, лучше, чем раньше».

«Так сказала мама!»

Несмотря на то, что она сирота и вдова, ее старшая невестка, г-жа Лю, не хочет оставаться позади.

Ей не нужна чужая жалость, она просто хочет заставить себя и сына прийти в мир.

Колесницы и лошади проезжали весь путь к генеральскому особняку под шум людей и волнение, и их хорошая жизнь вот-вот распустила свои новые бутоны, как наступающая весна.

В день, когда растаял снег, в Восточном дворце произошло радостное событие.

Женщина семьи Цзун въехала в Восточный дворец на мягком седане с четырьмя перевозками, с шестьюдесятью восемью предметами приданого и в розовом платье, и официально стала наложницей наследного принца.

Я слышал, что ей оказывают особую милость, когда она входит во дворец. Похоже, эта женщина из семьи Цзун воспользуется возможностью, чтобы создать проблемы.

На самом деле, учитывая ее статус, если бы она захотела побороться за должность наложницы, у нее был бы шанс.

Найхе родилась на два года позже, и четыре должности наложниц уже были заняты, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как играть второстепенную роль среди других.

Однако она поступила разумно. Войдя в Восточный дворец, она не только завоевала расположение принца, но и заслужила расположение его наложницы. Поэтому, хотя она и была хорошей женщиной, другим не приходилось усложнять ей жизнь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии