Глава 220: У каждого свои мысли

Поэтому, когда Ду Цзинъи услышала жест доброй воли госпожи Го Сан, она почувствовала, что ее беспокойство не напрасно, поэтому ответила улыбкой.

"Она восьмая сестра. Раньше она была молодой и в доме было много братьев и сестер, поэтому она редко выходила в свет. Теперь, когда она единственная девушка в доме нашего генерала, ее, естественно, нужно вывести на свидание. мир."

Хотя Ду Цзинъи в своих словах не упомянул ни слова о госпоже Вэй, смысл был очень очевиден: она плохо относилась к Сюэ Нян.

На самом деле, не говоря уже о Сноу Нианг, даже если у нее есть невестка, в прошлом она не обязательно имела большой статус и уважение во дворце герцога.

Но теперь она единственная незамужняя молодая дама в генеральской резиденции, поэтому на нее, естественно, смотрят с любовью. Поэтому она также хочет сказать госпоже Го Сан, что Сюэ Нян — сердце и душа резиденции генерала.

Каждый присутствующий — человеческий дух, как они могли не понять этого значения?

Г-жа Го Сан проявила дополнительный энтузиазм, и этот шаг также вселил в Ду Цзинъи надежду.

Посмотрев искоса на выражение лица госпожи Го, она увидела, что она тоже с радостью смотрит на Сюэ Нян, а также выказывает любовь и заботу своих старших. Ду Цзинъи принял на себя большую часть этих заверений.

По сравнению с «популярностью» Сюэняна, Гу Сяоланг гораздо более сдержан.

Ее амбиций здесь не было, поэтому она искренне надеялась, что этот двоюродный брат сможет жениться на семье Го и наслаждаться счастьем, поэтому она сильно сдерживала свое обаяние.

И это спокойствие и внимательность действительно привлекли много внимания кронпринцессы.

Вспомнив, что сказали ей мать и невестка после последнего дворцового заказа цветов, у нее естественным образом возник интерес.

Наследная принцесса происходила из дворца графа Вэйюань и была второй дочерью в семье. У нее был старший брат и два брата. Одна была еще подростком, а другой было всего шестнадцать лет.

В браке между ними были заинтересованы все члены семьи, от бабушки до матери и невестки.

Жаль, что большинство хороших идей в резиденции графа Вэйюаня исходят от старшего брата и второй сестры, поэтому третий и четвертый братья не очень хороши.

Да Сяочан живет в городе Суйань, и у него довольно романтический темперамент, которым должен обладать молодой мастер. Хоть он и не так хорош, как просить цветы и вербы, но на любом банкете он все равно ест столько, сколько может.

Правительство выделило им пустующие должности, но это было лишь на словах.

Поэтому семья всегда хотела найти порядочную и порядочную невестку, которая могла бы вернуться и подавить свой гнев. Просто дом графа Вэйюаня еще не решил, будет ли она сочетаться с Санлангом или Силангом.

Наконец, он решил привести их обоих к Гу Сяолану. Было бы здорово, если бы они познакомились друг с другом.

Итак, когда она увидела, что семья Го сосредоточила все свое внимание на Сюэ Няне, она почувствовала себя чрезвычайно счастливой, и сказала об этом Гу Сяолану.

«Семья моей свекрови тоже здесь. Моя невестка очень похвалила мисс Гу в прошлый раз и сказала, что хочет с ней встретиться. Я отвезу тебя посмотреть.

Встречи в дворянском семейном подворье никогда не ограничиваются только едой, особенно барышни, еще не состоящие в браке, все они выбирают эту возможность увидеться друг с другом.

Ду Цзинъи и Гу Сяоланг оба понимали, что имела в виду наследная принцесса, но Гу Сяоланг не хотел иметь ничего общего с молодыми мастерами города Суйань, поэтому он сопротивлялся.

«Если министр некрасивая и красивая, без таланта и элегантности, она боится, что жена священника будет над ней смеяться».

«Эй, если Мисс Гу не талантлива и не элегантна, то, возможно, мы не сможем выбрать хорошую среди всех женщин в городе Суйань. Ваше имя в городе Цзиньлин настолько известно, что я слышал о нем в Суй». Город. Если вы пройдете мимо, не будьте вежливы.

Наследная принцесса наконец нашла такого подходящего кандидата, поэтому, естественно, она не хотела его отпускать, поэтому ее тон стал более несомненным.

«Госпожа Шиланг действительно интересуется кузиной Лан. Почему бы мне не пойти и не посмотреть? Раз уж я здесь, я должен засвидетельствовать свое почтение госпоже Вэйюань Бо и ей». По статусу и статусу они все превосходят друг друга. Из особняка генерала, так что Ду Цзинъи прав, говоря так.

Речь шла только о том, чтобы смотреть друг на друга, поэтому не имело значения, было ли на одного человека больше или на одного меньше, поэтому наследная принцесса согласилась с улыбкой.

Как могла г-жа Го не понимать мысли семьи графа Вэйюань, но она лучше понимала мысли своей старшей сестры г-жи Гу, поэтому она знала, что это дело невозможно осуществить, поэтому, естественно, она мало что сказала. она только что сказала что-то Ду Цзинъи.

«Ты можешь взять Ланъэр и уйти, не беспокоясь. Моя третья жена и я просто поговорим здесь с Сюэ Няном».

«Спасибо, госпожа Го, за заботу обо мне. Ты знаешь, что Снежная Леди должна быть послушной?

— Невестка Шесть, не волнуйся.

Сказав это, Ду Цзинъи и Гу Сяоланг последовали за принцессой, чтобы встретиться с людьми в особняке графа Вэйюаня, и когда они ушли, они не забыли взглянуть на своего мужа Шан Цзи.

Хотя Шан Цзи болтал с принцем и другими, Юй Гуан никогда не покидал дом Ду Цзинъи.

Во-первых, она беременна, поэтому ей, естественно, нужно быть осторожнее. Во-вторых, на этот раз рядом нет старшего, который мог бы о ней позаботиться, поэтому ей неизбежно придется быть более осторожной.

Увидев взгляд Ду Цзинъи, он сразу же нашел оправдание.

«Ваше Высочество, прежде чем я уйду из дома, моя бабушка хочет кое-что сказать госпоже Го, поэтому я зайду и скажу несколько слов, прежде чем вернуться».

Принц взглянул недалеко и понял, что он имел в виду, поэтому в его глазах было много насмешки.

«Ладно, давай, давай, я знаю, что ты используешь слова как прикрытие».

Услышав это, Шан Цзи остался спокоен, и его сердце не билось. Напротив, Цзун Лянди рядом с ним громко рассмеялся.

«Я никогда раньше не видел генерала Шана таким. Кажется, у молодой леди должна быть способность связать сердце генерала Шана и отказаться уходить еще на мгновение».

Согласно предыдущему статусу Цзун Ли, он не мог достичь таких же высот, как Шан Цзи. Теперь он может использовать Шан Цзи как шутку. Это действительно соответствует поговорке: лиса притворяется тигром.

Просто Шан Цзи не слишком много разговаривал с ней и ушел, сжав кулаки и отдав честь.

Видя, что он не показывает ей лица, красивое лицо Цзун Ли мелькнуло смущением.

"Ваше высочество…"

Она нежно прижалась к рукам принца. Хоть она и не сказала этого ясно, смысл был очень ясен. Шан Цзи вела себя так неуважительно, что это ее немного смутило.

- тихо сказал принц с облегчением.

— Рокуро Такеру никогда не бывает вежливым, просто не принимай это близко к сердцу.

Увидев реакцию принца, Цзун Ли не осмелился сказать больше ничего.

С ее нынешним благосклонностью это будет новым лишь на какое-то время. Если она захочет сразиться с такой плечевой костью, как Шан Цзи, ей придется только напрашиваться на неприятности.

Поэтому она больше ничего не сказала, но все равно тайно сделала заметку в своем сердце, ожидая, чтобы найти место, где ее можно будет позже вернуть, чтобы сказать ему, чтобы он посмотрел на нее свысока!

Сделав несколько шагов, Шан Цзи подошел к Сюэ Няну, поприветствовал госпожу Го и госпожу Го и поздоровался.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии