Глава 222 Се Даоюнь
Министр Ян восхищался Шан Цзи. Хотя он был немного старше, ему очень хотелось подружиться с Шан Цзи, поэтому они сели и начали болтать.
Госпожа Вэй Юаньбо всегда находила способ донести эту тему до Гу Сяоланя. Иногда она спрашивала о своих предпочтениях, а иногда беспокоилась о своих привычках в городе Суйань.
Подобный энтузиазм могут заметить даже окружающие, не говоря уже о Гу Сяолане, который находится у власти, который находится на иголках.
Два молодых мастера особняка графа Вэйюаня видели много красивых женщин в городе Суйань, но они действительно редки, как Гу Сяоланг.
В ее красоте нет высокомерия, но скорее доступный темперамент. Хоть она и сознательно избегает этого, но из ее слов видно, что она человек со множеством правил.
Красивый, яркий, живой, нежный.
Саньлан Яньцзя никогда раньше ничего не видел, но он влюбился в Гу Сяолана с первого взгляда и захотел стать ближе.
После того, как Найхэ сказал несколько слов, Гу Сяоланг неохотно ответил одним предложением, которое не было ни болезненным, ни болезненным. Увидев, что жена министра рядом с ней, госпожа Ли, немного встревожилась, она открыла рот, чтобы помочь.
«Я слышал, что на этот раз мисс Гу отправится на север ненадолго. После того, как растает снег, на окраине города Суйань будет много мест, где можно поиграть. Когда придет время, наш графский особняк станет хозяином, и мы попросим Мисс Гу насладиться этим».
После разговора он также обратился к Шан Цзи и Ду Цзинъи.
«Почта будет отправлена в особняк генерала, так что давайте все вместе повеселимся».
Услышав это, Гу Сяоланг оказал сопротивление своим телом, и его слова стали немного холоднее.
«Бабушка не в добром здравии, и в семье много старших. Будучи младшим, мне, естественно, приходится быть рядом каждый день, чтобы выразить свое уважение. Госпожа Сяо Лан понимает доброту госпожи, но боюсь, что не буду смогу уйти, когда придет время».
Предполагалось, что это слова отказа, но в глазах всех в особняке графа Вэйюаня они имели другое значение, поэтому они все больше и больше интересовались Гу Сяоланом.
С ее статусом, талантами и образованием они хотят, поэтому им придется во что бы то ни стало добиться того, чтобы этот брак состоялся.
Поэтому, будучи окруженным таким количеством людей, у Гу Сяолана даже не было возможности встать и уйти.
Ду Цзинъи не понравилось, как особняк графа Вэйюаня покупался и продавался силой. Даже родная семья наследной принцессы должна уделять этому больше внимания, поэтому, когда он собирался открыть рот, чтобы помочь Гу Сяолану, он услышал неподалеку мужской голос. .
Он был теплым и нежным, как сладкий дождь, что значительно успокоило беспокойное настроение Гу Сяолана.
«Дао Юнь встретился с наследной принцессой, дядей Вэйюанем, его женой, генералом Шаном и министром Яном».
Затем, глядя на жену заместителя министра, госпожу Ли и Ду Цзинъи, Гу Сяоланг также слегка кивнул, указывая на приветствие, его отношение было дружелюбным и освежающим.
Увидев его приближение, Ду Цзинъи не мог не поднять уголки рта.
— Ваше Величество, почему вы здесь?
Наследный принц наследного принца — это Се Даоюнь, наследный принц принца Биня.
Король Гонконга не обязательно является важной фигурой среди королевских родственников, но, как старший сын короля Хун, он всегда был в хороших отношениях с людьми в Восточном дворце.
Поэтому его, естественно, пригласили на сегодняшний банкет.
«Я только что пришел от принца. Он ищет кого-нибудь, чтобы найти наложницу принца».
Когда Наследная Принцесса услышала это, ее глаза немного испугались, но она быстро оправилась, посмотрела на всех с улыбкой и сказала:
«Банкет вот-вот начнется. Вы, ребята, можете пока болтать медленно. Я подойду и посмотрю».
Его появление мгновенно устранило неловкую ситуацию.
Гу Сяоланг почувствовала, что глаза всех в особняке графа, которые давили на нее, тоже отодвинулись, и она почувствовала небольшое облегчение в своем сердце.
Когда я поднял голову и снова посмотрел на принца Бина, я почувствовал огромную благодарность. Просто в таком случае она не могла говорить опрометчиво, поэтому ей оставалось только хранить свою благодарность в сердце и находить возможность выразить ее.
Ду Цзинъи уже произвел очень хорошее впечатление о принце Бине на последнем банкете по случаю новоселья в генеральском особняке, особенно теперь, когда его внешний вид заставил его сравнивать с Саньланом и Шилангом из Вэйюань Бо, которые изначально не были очень выдающимися. .
Как бы это сказать? Свет светлячков не может конкурировать с солнцем и луной. Это текущая ситуация.
Вероятно, члены семьи дяди Вэйюаня тоже знали об этом, поэтому они весьма настороженно относились к внезапному появлению принца Биня.
Ду Цзинъи, однако, воспользовался этой возможностью, заставил Гу Сяолана встать и сказал г-же Бо и жене заместителя министра, г-же Ли:
«Восемь сестер все еще разговаривают с госпожой Го и остальными впереди. Мне нужно подойти и посмотреть. Ребенок еще маленький, поэтому не говорите ничего, что не следует говорить, чтобы усложнить жизнь другим. "
Она пошутила и указала на особняк графа Вэйюаня.
Эти персонажи еще даже не написаны, а мы так нетерпеливы. А что, если это родная семья наследной принцессы?
Учитывая текущую ситуацию в семье Гу, если госпожа Гу не согласится, даже если Его Величество разрешит брак, это не поможет.
Они все это прекрасно знают.
Увидев это, Шан Цзи тоже встал и сказал принцу короля Сюня:
«Несколько дней назад я сказал, что возьму принца на встречу с господином Вэнем, и он сегодня здесь, так что пойдем и познакомимся с ним».
"Очень хороший."
Затем он кивнул всем в особняке графа и ушел со своей семьей.
Уходя, шаги Гу Сяолана были более быстрыми, намного быстрее, чем когда он пришел.
Но все в особняке графа были слишком заняты, сосредоточившись на принце Бине и Шан Цзи, поэтому, естественно, они этого не заметили.
«Когда принц Бин и генерал Шан успели так сблизиться?»
— с любопытством спросил Сабуро из особняка графа, и эта фраза также заставила лицо Вэй Юаньбо выглядеть немного торжественным.
Господин Вэнь, как упомянул Шан Цзи, — чудак.
Минмин не имеет какой-либо официальной должности при дворе, но принц высоко ценит его, и он много делает для Восточного дворца.
Просто с этим человеком очень сложно идти на контакт. Я не знаю, какой путь прошел Шан Цзи, чтобы установить с ним отношения и быть очень гармоничными. Его тесть, принц, не близок к этому г-ну Вэню. Теперь Шан Цзи Цзи Цюэ взял принца Сюня, чтобы торжественно представить его.
Подумав об этом, Вэй Юаньбо был немного расстроен.
С другой стороны, мадам дядя отвела взгляд, посмотрела на двух братьев и с любовью спросила.
«Что вы думаете о семье этой мисс Гу?»
Широ еще молод, поэтому он не намерен сдерживать себя от веселья. Поэтому, даже если он знает, что собирается сделать его мать, он все равно притворяется наивным.
Это Сабуро проявил интерес и обратился к мадам дяде.
«Если мать сможет жениться на этой молодой женщине из семьи Гу ради своего сына, то сын обязательно добьется прогресса и приобретет известность».
Услышав то, что он сказал, не только его жена, но и его невестка, г-жа Ли, рассмеялась до ушей и сказала что-то в шутку.
«Неудивительно, что говорят, что сначала нужно создать семью, а потом начинать карьеру, но мы, Санланг, умеем договариваться об условиях».
(Конец этой главы)