Глава 251: Трудно выбрать (собирайте, чтобы добавить больше)

«Старая госпожа, молодая госпожа, Восьмая молодая леди, семья Го нашла кого-то, у кого такой же гороскоп, поэтому была запланирована благоприятная дата для встречи, и она была специально представлена ​​старой госпоже и генералу для рассмотрения, и сказал, что хозяев особняка попросят подождать в это время. Просто оставайся».

Внук и внук открыли его и увидели, что дата на нем точно такая же, как и дата на почте, отправленной из Особняка принцессы.

Сказал Ду Цзинъи госпоже Гу с улыбкой в ​​глазах.

«Бабушка действительно хорошо предсказывает вещи. Кажется, мы и семья Го сможем сбежать».

Госпожа Гу просто оглянулась со слабой улыбкой и ничего не ответила.

Она долгое время жила в городе Цзиньлин, поэтому не знала о нелепых вещах, которые принцесса Юэхуа совершает во вотчине. Поэтому она тоже очень презирает эту принцессу. В будние дни она с ней как можно меньше общается.

Более того, их близкое родство с принцессой Фу показывает, что они принадлежат к одному виду.

Текущая ситуация в Генеральском особняке не требует на них полагаться, так что пойдут они или нет, на самом деле не так уж и важно. Семья Го думает так же.

Ум принцессы Юэхуа неустойчив. Хотя она в хороших отношениях со всеми в Восточном дворце, она никогда не настаивала на поддержке принца. В то же время у нее много контактов с четвертым принцем. Поэтому в такой ситуации, когда она наступает на две лодки, семье Го действительно не нужно вмешиваться.

В то же время я хочу показать это другим. Те, кто колеблется, не редкость в Восточном дворце и семье Го.

«Хорошо, иди и скажи посланнику семьи Го, что мы знаем об этом и будем ждать тебя в тот день».

— Да, старушка.

После того, как Мать Доу ушла, госпожа Гу объяснила Ду Цзинъи.

«Шао Юй нет в особняке. Отправьте кого-нибудь в особняк герцога, чтобы сообщить Шан Юйкуань о дате. В противном случае для Сюй Нян будет плохо иметь репутацию человека, не уважающего своих старших в будущем».

«Бабушка, не волнуйся. Моя внучка попросит Батлера Хе прийти. У него самый скромный темперамент, и он обязательно сможет довести это дело до конца».

— Что ж, решать тебе.

В тот день у Шан Юкуаня заболела голова.

На одной стороне — сообщение из особняка принцессы Юэхуа, отправленное лично принцессой Фу, а на другой — сообщение из особняка генерала.

Очевидно, что два важнейших события необходимо объединить.

Миссис. Вэй был еще более преувеличен и сказал, стоя рядом.

«Сэр, посмотрите, что пытаются сделать люди в генеральском особняке? Принцесса Юэхуа просто назначила время, и они поспешили отправить такое сообщение. Разве не ясно, что они хотят пойти против принцессы Юэхуа?»

«Кстати, особняк нашего герцога тоже был обманут. Семья Го и особняк генерала — популярные люди перед Его Величеством. Если мы обидим, мы обидимся. Но если мы оскорбим особняк принцессы Юэхуа, мы в будущем я не смогу снова поехать в Гао Пань, я не смогу подняться выше».

Услышав это, Шан Юйкуань стал еще более беспомощным и смущенным.

Он еще не осмеливался сказать, что он был единственным, кто приходил в особняк генерала, а госпоже Вэй не разрешили войти. Если бы он это сделал, он, вероятно, еще больше усугубил бы суету.

Видя, что выражение его лица было неприятным, госпожа Вэй подумала, что то, что она сказала, сработало, поэтому она быстро добавила что-то.

«В конце концов, Сюэ Нян — наш собственный ребенок, и, кроме того, это всего лишь назначение на низком уровне. Не имеет значения, пойду я или нет. Госпожа Гу здесь, чтобы контролировать ситуацию, но пост в особняке принцессы Юэхуа находится не так-то легко получить. Я также знаю, что если бы не тетка в ней, у меня еще впереди три очка достоинства, но боюсь, что наш дом не сможет их получить».

Шан Юйкуань больше всего не любил решать эти проблемы, и госпожа Вэй его так приставала, что он просто разбил горшок и сказал это.

Услышав это, госпожа Вэй тут же улыбнулась и сказала «да» снова и снова.

«Тогда я сначала сообщу эту новость тетушке и попрошу ее забрать нас и пойти вместе». «Вы можете это понять».

В кабинете Шан Юкуань вздохнул. Он всегда был человеком без идеи. В этот момент он не знал, правильное или неправильное его решение.

 И он никогда не ожидал, что после такого «маленького инцидента» его отношения с Особняком Генерала или родословной госпожи Гу ухудшятся до такой ситуации.

Если бы он знал раньше, он бы никогда этого не сделал.

Жаль, что за деньги это не купишь. Я уже знал это.

Госпожа Вэй вышла из кабинета в хорошем настроении, как будто после этой битвы она завоевала престиж перед Генеральским особняком и другими, поэтому она была очень счастлива.

Сначала я думал о том, чтобы попросить слугу передать новости в особняк принца Фу, но, тщательно обдумав это, я, наконец, решил пойти туда сам.

Поэтому он запряг свою колесницу и лошадей и сразу же поехал.

Менее чем через четверть часа карета и лошади остановились перед особняком принца Фу.

Глядя на золотые иероглифы особняка принца Фу, госпожа Вэй почувствовала, будто ее рвет обиду, и затем вошла в ворота.

Жилингюань.

 Принцесса Фу была во дворе и давала указания своим слугам, что делать, когда услышала, что придет ее мать. Она подняла брови и поняла, что должна быть причина, по которой она ни за чем не пришла в Зал Трех Сокровищ, поэтому она сказала.

— Пожалуйста, проходи быстрее, мама.

Когда госпожа Вэй вошла в дом, ей все равно пришлось соблюдать необходимый этикет. В конце концов, ее дочь тоже была принцессой, но принцесса Фу потянула ее, села и сказала:

«Матери должно быть что сказать, когда она придет сюда сегодня, так зачем беспокоиться о таких формальностях?»

Госпожа Вэй улыбнулась, с любовью похлопала ее по руке и поспешно рассказала ей, что произошло сегодня.

«Принцесса умна. Генеральная канцелярия только что прислала известие, что дата назначения семьи Го — это день, когда принцесса Юэхуа устраивает весенний банкет. Если они не хотят принимать любовь принцессы, просто забудьте об этом, и она будет быть для нас камнем преткновения. Разве ты не собираешься заставить отца отказаться от весеннего банкета?»

Я должен сказать, что госпожа Вэй действительно много думает. Даже если особняк генерала не имеет такого намерения, она все равно может придумать некоторые идеи.

Принцесса Фу прищурилась и спросила слегка повышенным голосом.

— Отец согласен?

- Не совсем. Я убедил его действовать мягко и пообещал сходить сначала на Весенний банкет, а потом в Генеральский особняк. Жаль, что я не планировал его отпускать. Во всяком случае, Генеральский особняк никогда не обращал на это внимания. Я просто хочу потерять это лицо из-за Сюэ Няна и позволить им испытать чувство потери лица!»

Госпожа Вэй была явно очень недовольна. От старшего до младшего она никому не нравилась, поэтому она сдерживала гнев и планировала использовать это дело, чтобы загладить свою вину.

Услышав эти слова, принцесса Фу не могла не сказать.

«Мама, возможно ли, что ты слишком обдумываешь это? Возможно, Генеральский дворец с самого начала не собирался приглашать тебя и твоего отца, поэтому они попросили семью Го использовать это как предлог. Было решено, что ты не пригласишь отказаться от весеннего банкета во дворце принцессы?

Как только она произнесла эти слова, госпожа Вэй не могла не ошеломиться на мгновение, но она быстро отреагировала и сказала с мрачным лицом.

«Судя по тому, что вы сказали, за этим вопросом может стоять более глубокий смысл».

Принцесса Фу кивнула и продолжила говорить вместе со словами госпожи Вэй.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии