Глава 279: Рыба клюет на наживку

Глава 279: Рыба клюет наживку

По мнению госпожи Ду, в ее внуке нет ничего плохого.

В один момент он хвалил его красивые черты лица, в другой раз он хвалил свое сильное телосложение, а в следующий раз он хвалил свой громкий голос.

В конце концов, даже Ду Цзинъи почувствовала себя беспомощной и сказала прямо:

«Мама, этому полумесячному малышу. Это не так преувеличено, как ты сказала. Похоже, теперь он может взять нож и сесть на лошадь».

Услышав это, г-жа Ду не могла не ответить.

«Я думаю, этот ребенок похож на него. Может быть, он сможет бегать и кататься по военному лагерю».

Услышав это, Ду Цзинъи не смог удержаться от смеха. Напротив, г-жа Гу и Шан Цзи рядом с ней также возлагали на это большие надежды и подтвердили заявление г-жи Ду.

«Наши дети, если они умеют ходить, будут оставлены в военном лагере для практики. Просто путь, по которому пойдет брат Тай в будущем, еще не определен. Если он умеет читать, это будет лучше найти великого конфуцианца, который научит его!»

Г-жа Гу также предложила еще одну возможность. Это не обязательно означает, что все дети из семей военных генералов должны заряжать генерала. Было бы хорошо изменить маршрут.

Услышав это, г-жа Ду тоже кивнула, а затем сказала.

«Тогда нашему брату Тай придется тщательно подумать, следует ли ему изучать литературу или заниматься боевыми искусствами. Дома есть варианты».

Конечно, если этот ребенок захочет заняться бизнесом, семья Ду сможет ему помочь. Однако купцы все еще немного стесняются сильных мира сего, поэтому и не говорили.

Напротив, Шан Цзидуо сказал в свою защиту.

«Вам не обязательно быть должностным лицом в суде. Если вы заинтересованы в ведении бизнеса, вам следует обратиться за советом к тестю и свекрови».

Ни госпожа Ду, ни Ду Цзинъи не ожидали, что их муж скажет такое, поэтому они оба были немного удивлены.

Видно, что у госпожи Гу не было никаких возражений по этому поводу, и мать и дочь действительно осознавали, что воспитание семьи Гу никогда не причислялось к ученым, фермерам, промышленникам и торговцам.



Пока у вас хорошее поведение, все, что вы сделаете в будущем, будет определяться вашим сердцем.

Госпожа Ду была очень тронута, услышав это, а затем утвердительно кивнула.

«Не волнуйтесь, дядя, пока ребенку это действительно нравится, мы с хозяином отдадим ему это на все свои деньги».

В этот момент брат Тай не знал, что в будущем у него будет так много вариантов выбора. Он по-прежнему послушно лежал в парчовом одеяле, наслаждаясь уютными объятиями и продолжая крепко спать.

Оценка деятельности сотен чиновников и назначение чиновников на императорских экзаменах проводятся до восьмого мая.

Ду Цзинсян и брат Юнь последовали за Хэ Шилинем и вернулись в Пинчжоу несколько дней назад. Судя по расстоянию, они были почти у цели.

Изменения в городе Суйань не очень большие. Чиновники третьего ранга и выше в основном остаются прежними, но многие чиновники ниже повышаются и понижаются в должности для заполнения вакансий.

Самое бросающееся в глаза, пожалуй, то, что должность Шаншу, которую освободил левый министр Цзинь из-за участия его сына, заменил правый министр.

Этот новый чиновник, Фэн Шаншу, был любимым протеже премьер-министра Го.

Таким образом, даже члены семьи наложницы принца также последовали за курами и собаками, чтобы подняться на небеса, особенно Цзун Лянди и семья Цзун, которые в последнее время пользовались благосклонностью из-за их беременности, были еще более переполнены. Можно сказать, что по указанию принца семья Цзун стала сегодня самыми яркими гостями Восточного дворца.

Люди, которые приходят и уходят, либо богаты, либо знатны, и многие говорят, что, когда у Цзун Лянди родится ребенок, в Восточном дворце будет другая ситуация.

На какое-то время некоторые люди, желавшие подняться на Восточный дворец, обратили свое внимание на семью Цзун, и эта новость дошла до ушей Вэй Цзялянь, что очень разозлило девушку.

«Раньше я была передо мной просто собакой, но теперь я забралась на высокую ветку. Это действительно смешно. Если я смогу сделать это как наложница, то принцесса не рассердится?»

Когда Вэй Цзялянь сказал это, в комнате были только принцесса Фу и госпожа Вэй.

Они нашли предлог, чтобы навестить Вэй Цзялянь сегодня, и хотели соблазнить ее. Естественно, они хотели, чтобы она услышала самые разные новости, чтобы стабилизировать лодку четвертого принца и связать их с семьей Вэй.

Итак, говоря, он сказал это согласно ее желанию.

«То, что сказал Цзя Лянь, правда. Учитывая внешность Цзун Лянди и его семейное происхождение, принц может ценить его. Если вы сможете войти в королевское генеалогическое древо, никто не сможет с вами конкурировать».

Вэй Цзялянь, наконец, почувствовала себя лучше, услышав то, что сказала госпожа Вэй, но после этого она тоже была очень обеспокоена.

«Тетя, Цзя Лянь так думает, но в доме четвертого принца слишком много наложниц, и для них вообще нет места. Ты не можешь позволить мне быть такой наложницей, как этот **** Цзун Ли».

«Как наша семья, Лиан, может так понизить свой статус? В этом нет необходимости. В любом случае, ты достаточно взрослая, чтобы иметь шпильки для волос, так что ты будешь потрачена впустую. Не говоря уже о том, чтобы быть боковой наложницей, ты должна быть главной наложница."

Вэй Цзялянь был чрезвычайно горд, услышав о «дороге», проложенной для вас госпожой Вэй. Но потом она подумала об этом: как могли ваш четвертый принц и наложница захотеть отречься от престола в пользу кого-то, кто достоин ее положения сейчас, когда она достигла подходящего возраста?

Подумав об этом, я разозлился.

«Эй, сказав это, если нет места, значит, места нет. Как я могу протиснуться?»

Принцесса Фу напомнит вам об этом в это время.

«Разве тебя все еще не поддерживают дедушка и дядя? Если они смогут переключиться на четвертого принца от имени особняка Тайвэй, они не смогут дать тебе место?»

Глаза Вэй Цзялянь загорелись, когда она услышала это, но она не была уверена, действительно ли она так важна в сердцах отца и дедушки, поэтому не осмелилась поступить опрометчиво.

Молчание есть молчание, но оно также дает надежду госпоже Вэй и принцессе Фу.

Они оба посмотрели друг на друга и увидели, как рыба клюет на наживку, в глазах друг друга, поэтому уголки их ртов были подняты таким же образом, ожидая, пока Вэй Цзялянь вытащит семью Вэй на берег.

Мать и дочь очень тщательно все планируют, и сотрудники Восточного дворца на другой стороне тоже не бездействуют.

Воспользовавшись этой возможностью служебной аттестации, люди были назначены на несколько важных должностей в суде, и под руководством премьер-министра Го началась нисходящая корректировка Департамента транспортировки соли.

Соляные поля династии Дасин в основном располагались на юго-западе и северо-западе. Несмотря на то, что Управление по транспортировке соли возглавляло его уже много лет, коррупция все еще имела место.

В частности, недавние репрессии против незаконных операций по добыче соли затронули многих чиновников. Поэтому, после того как премьер-министр Го проклял мотыльков за вред, нанесенный стране, он был обязан исправить ситуацию в Департаменте транспортировки соли.

Это исправление не является ****-сценой. В конце концов, династия Дасин находится у власти всего несколько десятилетий. Даже если коррупция и существует, она не настолько глубока, чтобы ее можно было преувеличивать.

Итак, есть некоторые препятствия, но благодаря радикальным исправлениям премьер-министра Го прогресс довольно хороший.

Тай Гир, также известный как Хузи!

Я увидел сообщение от сестры и чуть не засмеялся как сумасшедший, хахахаха, это действительно чудесно! !

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии