Глава 388: закрытый гроб

Глава 388: Закрытие гроба

Увидев это, седьмой старик серьезно посмотрел на Ду Цзинъи.

Раньше я видел в ней добросердечного человека с улыбкой и думал, что невестка Шао Юя была просто хорошей женщиной, рожающей детей, но сегодня она кажется немного другой.

Итак, без каких-либо дальнейших запутываний, он поговорил напрямую с Гу Шаоюем.

«В таком случае, давайте поговорим быстро. Как только мы проясним ситуацию, мы вернемся назад, если не задержим сыновнюю почтительность Шао Юя».

Ду Цзинъи также встретил некоторых первоклассных родственников, таких как семья Ду Сы в их семье, таких как третья и пятая спальни в особняке герцога, но, в конечном счете, эти люди просто хотят получить больше денег, поэтому они их легко потратить. .

Но семеро стариков перед ними не испытывали недостатка в деньгах или власти, поэтому они никогда не говорили чепухи, противостоя этой паре. Увидев, что Ду Цзинъи в беде, он сразу же заговорил о других вещах. шел.

С такими способностями даже Ду Цзинъи не смеет его недооценивать.

Поэтому она не теряла времени даром, прощаясь. Она села рядом с Гу Шаоюем и посмотрела на этих дядей, догадываясь о цели их прихода.

«Что мой седьмой дядя хочет со мной обсудить? Просто скажи так».

Гу Шаоюй тоже человек, который не любит говорить чепуху. Если у него есть немного времени, чтобы спорить с ними здесь, он действительно может с тем же успехом вернуться, чтобы посмотреть похороны или увидеть детей.

Увидев, что он открыл рот, третий старик выскочил. Хоть он и вел себя как старший, он все равно понимал правила и открыл рот, чтобы спросить.

«Обычно, поскольку моя невестка ушла, ее следует похоронить вместе с моим старшим братом. Но два дня назад, когда мы искали кого-то, кто мог бы рассчитать благоприятное время для похорон моей невестки, этот человек сказал: что могилу старшего брата больше нельзя открывать, иначе фэн-шуй семьи Гу был на грани разрушения, поэтому мы выбрали другое место рядом с ней, Шао Юй сначала посмотрел на рисунок, если он подходит, мы сделаем это. спешите выкопать его в ближайшие два дня. Не волнуйтесь, правила не изменятся!»

Третий старик имеет добрые намерения и думает о благополучии всей семьи.

Просто эти слова прозвучали не так хорошо для ушей Гу Шаоюя. Что значит, что их нельзя хоронить вместе?

Поэтому, прежде чем он смог взять рисунок из рук третьего старика, он взглянул на него холодными глазами, а затем заговорил.

«Когда моя бабушка была еще жива, она обещала, что ее похоронят вместе с моим дедушкой через сто лет. Семья сделала все приготовления, но теперь мой третий дядя поверил словам какого-то ****-мужчины и кричал, что их не будут разрешено быть похороненным вместе, разве это не ударит меня по лицу?»

«Что сказал Шао Юй, разве я не думаю также о будущем потомков семьи Гу? Именно этот джентльмен в то время рассчитал могилу старшего брата. Посмотрите, разве эта ветвь сейчас снова не процветает? Теперь он говорит, что старший брат могила брата. Если гроб нельзя открыть, то не и ли он для тебя?»

Когда третий старик сказал это, его глаза были полны искренности. Те, кто этого не знал, думали, что он действительно такой добросердечный человек.

Напротив, Ду Цзинъи спросил, увидев это.

«Тогда где же этот господин? Я хотел бы спросить его, раз он изначально выбрал место для могилы моего дедушки, почему он не сказал, чтобы он больше не открывал ее, когда гроб был заложен? Все знают, что у бабушек и дедушек, у бабушек и дедушек есть глубокая любовь друг к другу. За прошедшие сто лет, естественно, гробы надо хоронить вместе. Мы тогда этого не говорили, но сейчас мы этого сделать не можем. Что это за правило?

«Я не могу сказать тебе, женщина, но Шао Юй, теперь ты глава семьи, который заботится о семье от имени семьи. За тобой остается последнее слово, пока брат Тай не вырастет. Если что-то неуместно вызвал проблемы по этому поводу. Давай, не говори, что твой третий дядя тебя не предупреждал!»

Третий старик просто сказал то, что сказал, и даже пригрозил ему.

Жаль, что это последнее, что нравится Гу Шаоюю, а затем сказал он.

Одно предложение лишило троих старых мастеров дара речи, и в конце концов он в отчаянии смог оставить только одно предложение.

«Хотите верьте, хотите нет, но если что-то случится, это не моя проблема!» Сказав это, он ушел. Он немного волновался, когда пришел, но когда ушел, рассердился. Слугам семьи Гу было неприятно это видеть. Осмелюсь сказать еще одно слово.

Увидев, что третий старик, один из двух хребтов, исчез, остальные люди бессознательно посмотрели на седьмого старика.

Но седьмой старик не был таким показным и высокомерным, как третий старик. Видя, что отношение молодого господина Гу было твёрже камня, он больше ничего не сказал, встал и ушел.

Уходя, он даже не сказал ни слова, очевидно, потому, что не хотел ссориться с парой.

Как только костяк исчезнет, ​​остальные люди, естественно, тоже разойдутся.

После того, как они все в спешке ушли, спросил Гу Шаоюй.

«Когда вы выбирали благоприятное время, слышали ли вы когда-нибудь, чтобы джентльмен говорил, что вас не следует хоронить вместе?»

«Нет, все нормально, поэтому я не знаю, что случилось с моим третьим дядей?»

Услышав это, Гу Шаоюй замолчал.

Если бы они были решительны и имели в сердце злые намерения, им следовало бы постараться отговорить их разными способами. Почему они ушли после нескольких разногласий?

Но если этот вопрос необязателен, почему вам приходится так долго ждать и отказываться уезжать?

Итак, то, что сделали эти старики, немного смутило пару, но они не были запутанными людьми. Самое главное сейчас было, чтобы бабушку похоронили гладко, а об остальном поговорим позже.

Когда они вдвоем вернулись в траурный зал, кареты за дверью тоже начали двигаться.

После того, как седьмой старик сел в карету, он увидел, что внутри был кто-то еще, и это был его старший сын Гу Янгуан. Он посмотрел на отца с немного сложным выражением лица и спросил.

«Отец, Шаоюй согласен?»

Седьмой старик покачал головой, но он был гораздо спокойнее, чем сын, стоявший рядом с ним.

«Тогда, когда гроб откроют, если Шаоюй обнаружит что-то подозрительное, разве он не расследует эти вопросы тщательно? Если мы замешаны, разве это не будет проблемой?»

Слова Гу Янгуана доходили до ушей седьмого старика слово за словом. Конечно, он понимал, о чем беспокоится его сын, но только сохраняя спокойствие даже тогда, когда рушатся горы, человек может оставаться непобедимым. Очевидно, старший сын не справился с этой задачей.

Итак, он сказал с серьезным лицом.

«Почему ты паникуешь? Возможно, он не сможет этого заметить. Даже если он заметит это на мгновение, он не сможет узнать. Мы работаем в городе Цзиньлин уже много лет. Если он сможет» Даже не справишься, почему мы пытаемся запланировать что-то большое? Ты же вообще, если дела твоего сына так торопятся, как ты, как отец, можешь доверить тебе бремя семьи? будущее?"

Несколько слов заставили Гу Яньгуана сильно протрезветь.

Сделав несколько глубоких вдохов, он сказал отцу.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии