Глава 391: Обычный день

Все трое родились как братья и сестры, поэтому их следует воспитывать вместе.

Малышу, родившемуся в конце июня, сейчас почти пять месяцев. Его легко перевернуть, но, сидя в одиночестве, он все равно немного неустойчив. Поэтому кормилица обычно держит малыша на руках и вместе с ним играет.

Итак, когда Ду Цзинъи и Гу Шаоюй появились в комнате троих детей, кормилицы сознательно ушли первыми.

Ду Цзинъи посмотрел на три милых личика, и материнская любовь бесконтрольно переполнила его сердце. Он хотел их поцеловать, но боялся разбудить детей.

По сравнению с ее нежностью, Гу Шаоюй явно чувствовала себя немного некомфортно с этими тремя парнями.

Он вырос вместе с братом Таем, не говоря уже о многом. С момента его рождения и до того дня, когда его подняли, до ста дней практически не было времени, когда его не было рядом. Однако в отношении этих троих детей наблюдалось обратное. , он так и не появился.

С тех пор, как я вернулся, я занимаюсь вопросом похорон моей бабушки, не останавливаясь, поэтому впервые у меня хватает терпения остановиться и внимательно их рассмотреть.

Все спящие дети выглядят одинаково, и их отличает только цвет одежды. Однако это подход Гу Шаоюя, но Ду Цзинъи его не использует.

Даже если бы сегодня трое детей были обнажены и вместе принимали ванну, она могла бы точно сказать, кто есть кто. Не более того, брат Вэнь лучше всех их различал.

У других, таких как брат Мин и брат Цун, лица овальные, но у брата Вэня круглое лицо, как у его отца. Кроме того, у него очень круглое лицо, поэтому он смотрит на него с детства. Интересный, как маленький папочка.

Что касается двух других братьев, то здесь также есть некоторые тонкие различия. Например, глаза брата Цуна больше похожи на глаза Ду Цзинъи, но брат Цун действительно похож на Гу Шаоюя, поэтому посторонние, возможно, не смогут отличить их друг от друга, но Ду Цзинъи может узнать их троих с первого взгляда.

Пара села рядом с кроватью и некоторое время наблюдала, прежде чем тихо уйти. Затем они посмотрели на Тигра. По сравнению с тремя своими младшими братьями он в данный момент казался намного старше.

Перевернув Новый год, он тоже двухлетний ребенок. Кроме того, изначально он был Гу Цзягуном, поэтому его темперамент неизбежно был более стабильным. Поэтому казалось, что самым счастливым для Гу Шаоюя является старший сын.

Увидев это, Ду Цзинъи не мог не подразнить его тихим голосом.

«Генерал, нельзя относиться к одному с фаворитизмом, четверо детей — наши любимцы!»

Увидев это, Гу Шаоюй не мог не улыбнуться. Это был первый раз, когда он улыбнулся с тех пор, как вернулся из Аньчэна, поэтому Ду Цзинъи очень дорожил этим.

«Не волнуйтесь, мадам, вы должны относиться к своему мужу одинаково, но дети все разные, и то, что они сделают в будущем, может не совпадать с тем, на что мы с вами надеемся, поэтому одинаковое отношение к ним не обязательно приведет к те же результаты».

Ду Цзинъи беспокоился, что Гу Шаоюй будет любить определенного ребенка больше, что вызовет недовольство других братьев и вызовет вражду между братьями. Однако Гу Шаоюй чувствовал, что дети по своей сути разные и, естественно, с ними нельзя обращаться одинаково. , так что эта тема вообще не выдерживает критики.

Просто они оба мудры и могут понять, о чем думает другой человек, поэтому они мало что сказали.

И только когда луна висела над верхушками деревьев, он тихо вернулся в главный дом.

После этой поездки, не говоря уже о Гу Шаоюе, даже Ду Цзинъи немного проголодался.

Данруо боялся переедать по ночам, поэтому принес с собой еду, которая могла бы удовлетворить его аппетит, но не набить желудок. После непродолжительного использования пара легла в одежде.

Это период траура, и пара не должна делать ничего, что выходит за рамки правил.

Они оба в данный момент устали, поэтому, естественно, у них не будет никаких других мыслей, но если они не смогут сдерживать это в будущем, а Ду Цзинъи на этот раз родила троих детей, Гу Шаоюй никогда не допустит этого. вновь случилось. «После долгих размышлений он сказал Ду Цзинъи.

«Да, но я слышал, как она упоминала об этом раньше, и хотел осмотреться. Я попросил Ли Чжу выбрать опытную женщину-охранницу и отправить ее доктору Ся. Учитывая ее навыки, я действительно боялся, что ее изнасилуют. На меня напали, и я не смогу вернуться». Ду Цзинъи подумывал о том, чтобы позволить доктору.

Защищайте ее, насколько это возможно, и благодарите ее за заботу о ней в этот период.

Увидев это, Гу Шаоюй кивнул и сказал.

«Тогда пусть доктор Ся придет завтра. Мне нужно кое о чем ее спросить».

"Как дела?"

«Надежная стратегия контрацепции, четырех сыновей достаточно. Я не хочу, чтобы у вас был еще один ребенок. Я беспокоился об этом, когда был в Цечжоу. Когда я вернулся в город Суйань и услышал, что вы родили, моя сердце было разбито, мое состояние стабильно, кто знает, что произойдет через год, если я снова уеду далеко, а ты останешься одна дома, беременная и присматриваешь за детьми, я действительно не смогу быть уверена. "

Ду Цзинъи никогда не ожидала, что ее муж скажет такое.

Поэтому моей первой реакцией было удивление, за которым последовало чувство тепла, и я заговорил после короткого молчания.

— Я думал, генерал хочет дочь?

Гу Шаоюй улыбнулся, когда услышал это, а затем сказал:

«Честно говоря, если у меня есть дочь, я, возможно, не смогу хорошо о ней позаботиться. Видите ли, меня окружают братья, и я не особо заботился о своей восьмой сестре и Лангер. Поскольку Бог не Не дай мне такой возможности, он, вероятно, не хочет меня. Поделитесь своими чувствами к мадам, поэтому я буду любить вас в будущем».

Услышав это, Ду Цзинъи засмеялся, не мог не слегка ударить его и сказал:

«Ты любишь только меня, но не заботишься о своих детях?»

«Они все кучка мальчиков, тебе все еще нужно, чтобы я гонялся за ними и кормил их?»

Ду Цзинъи действительно потеряла дар речи из-за правильного отношения мужа. Он не знал, как в конце концов уснул. Когда он проснулся на следующий день, было уже светло.

После этого дня вся семья Гу снова была убрана.

Зал траура был эвакуирован, а вещи во дворе Цюде были тщательно опечатаны. Он был отведен под двор, где в будущем будут жить брат Тай и его жена, поэтому Гу Шаоюй и Ду Цзинъи не думали о переезде туда.

В настоящее время дети не очень большие, поэтому их вполне достаточно во дворе Циу.

Потянувшись, Ду Цзинъи повернул шею и сказал стоящей рядом с ним Черри:

«Я внезапно расслабился, а затем почувствовал себя утомленным. Не знаю, была ли у меня вывернута шея, настолько больно».

— Вероятно, это потому, что у молодой леди затекла шея, когда она спала прошлой ночью. Я сделаю тебе массаж позже.

— Ну, а где генерал?

— с любопытством спросил Ду Цзинъи, но Тао Тао усмехнулся и сказал.

«Рано утром генерал взял четырех молодых мастеров поиграть в саду, сказав, что боится потревожить молодых дам».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии