Глава 419: Используйте меньше льда.

Глава 419: Используйте меньше льда.

С наступлением июня жара в городе Цзиньлин стала невыносимой.

Ду Цзинъи несколько раз хотел вернуться в город Суйань. Хотя лето было таким же жарким, лето в городе Суйань все же было немного более расслабленным, чем здесь.

У семьи Гу есть собственный ледяной погреб, поэтому использование льда в каждом дворе не составит труда. Однако, как только возрастает стоимость изготовления и использования льда, расходы всей семьи Гу значительно увеличиваются.

Хотя у семьи Гу есть великое дело, почти 30% расходов по-прежнему заставляют Ду Цзинъи чувствовать, что это пустая трата. После долгих раздумий ему наконец пришла в голову хорошая идея.

Дома много детей, и отдельно заботиться о них было бы хлопотно. Лучше в густом лесу на заднем дворе выделить три отдельные комнаты, соединить их вместе и использовать лед.

Когда начнется жара, можно будет отвезти туда детей. После того, как волна жары станет самой сильной, они могут вернуться на отдых отдельно. Таким образом, дети смогут успеть поиграть вместе, а максимальное использование льда в каждом дворе — это тоже время. Отвращено.

Когда ей впервые пришла в голову эта идея, она пошла поговорить со своей старшей тетей.

Она тоже чувствовала себя прекрасно!

«Раньше мы были всего лишь несколькими одинокими старушками дома, поэтому кубики льда не пропадали зря. Теперь, когда детей много, некоторые из них действительно используются больше. Я пойду поговорю с братьями и сестры в других комнатах, я не хочу вас смущать.

Старшая тетя была домохозяйкой и, естественно, знает трудности ведения домашнего хозяйства. Несмотря на то, что цветов и цветов на данный момент так много, деньги все же лучше потратить на острие. Поэтому, услышав это, она сознательно вышла, чтобы заблокировать Ду Цзинъи.

Даже если все недовольны, это только по отношению к ней и не касается Ду Цзинъи. Как Ду Цзинъи мог не знать об этом добром намерении?

«Старшая тетя настроена серьезно. Поскольку это мое решение, я, естественно, не позволю старшей тете заступиться за меня. Это не имеет значения. Я расскажу другим тетям и тетям, и они меня не смутят».

У Ду Цзинъи приятный рот, и все, что она говорит, заставляет людей чувствовать себя комфортно.

Видя, что она так уверена, старшая тетя больше ничего не сказала, а вместо этого упомянула ей другие вещи.

«Скоро будет вечеринка по случаю первого дня рождения Минг Гера и трех его братьев. Раньше мы всегда держали его дома. Как насчет того, чтобы в этом году немного переехать и выйти на улицу?»

Ду Цзинъи тоже нашел это интересным, услышав это. Банкет для первокурсников не будет таким преувеличенным, как у брата Тая, но он все равно должен состояться. Если для проведения банкета будет выбран ресторан с красивыми пейзажами, это будет прекрасно. В этом нет ничего неуместного.

Поэтому он спросил.

«Раз так сказала старшая тетя, есть ли какое-нибудь подходящее место, которое вы хотели бы мне порекомендовать?»

«Как насчет башни Ванцзян?»

Разве это не наводнение, которое смыло Храм Короля Драконов? Первоначально башня Ванцзян принадлежала Яну Чжицину, поэтому, похоже, не было никаких проблем с проведением банкета на его собственной территории.

 Если ужинать со мной на улице, это не должно быть слишком экстравагантно. Вам все равно придется принять во внимание репутацию семьи Гу.

После долгих раздумий сказал Ду Цзинъи.

«Хорошо, позвольте мне обсудить это с генералом, когда я вернусь. Если возможно, давайте сначала пойдем в башню Ванцзян, чтобы попробовать блюда и посмотреть, какое место больше подходит?»

«Нет проблем, я позвоню твоей тете, когда придет время. А ещё она человек, который может шуметь повсюду!»

Старшая тетя дразнила госпожу Син, и госпожа Син поспешно появилась снаружи, как будто знала это заранее. Она была частым гостем в семье Гу, поэтому на протяжении многих лет она привыкла не просить своих слуг приходить первыми.

Старшая тетя выглядела так, словно ее втянули в лотерею, и говорила с предельной беспомощностью.

«Послушайте, нельзя говорить за чьей-то спиной, иначе этот человек обязательно придет к двери и устроит неприятности!» Ду Цзинъи тоже засмеялся, когда услышал это, а затем сказал окольным тоном:

«Тетя, пожалуйста, сядьте и выпейте чаю, чтобы смочить горло. Старшая тетя говорит мне, что банкет для первокурсников троих детей не будет проводиться дома. Пойдем в башню Ванцзян, чтобы посмотреть другое место. Я хочу, чтобы дети тоже прийти.

Как только госпожа Син услышала это, ее глаза загорелись, и она сразу же заговорила.

«Это хорошее предложение. Когда три года назад я праздновал свой день рождения, мастер также пригласил меня в башню Ванцзян. Место просторное и удобное, а еда вкусная. Самое главное, что пейзаж великолепен. Дует речной бриз, и это совершенно особенный вкус».

«Ветер на реке сильный?»

«Он небольшой. Владелец башни Ванцзян — влиятельный человек. Я не знаю, хорошо ли человек, которого он нанял, в планировании. Поэтому, когда дует ветер, он не кажется слишком сильным, и я не думаю, что он очень хорош в планировании. пропустите любой пейзаж, особенно после вечера. Когда на реке сияет послесвечение, это называется красиво».

Услышав это, старшая тетя тоже была тронута.

Она была в Башне Ванцзян несколько раз, но только во время обеда. Она никогда не видела заката над рекой, о котором упоминала госпожа Син.

Ду Цзинъи видел ожидания своих старших и чувствовал, что этот вопрос очень близок.

Пока мы сидели и разговаривали, четвертая тетя, кажется, что-то услышала и торопливо появилась во дворе старшей тети.

Добавился еще один красноречивый человек, и похоже игра, которая никогда не закончится.

Увидев это, старшая тётя просто сказала:

«Как насчет того, чтобы организовать ужин сегодня у меня во дворе? Хотя люди на маленькой кухне не так опытны, как ваша девушка, они могут приготовить настоящую цзиньлинскую кухню. Давай попробуем вместе?»

Четвертая тетя и госпожа Син, естественно, согласились, поэтому старшая тетя послала кого-нибудь рассказать об этом второй и третьей тетям.

Несколько человек весело переговаривались, а горничные, которые пошли сообщить новости, тоже вернулись, естественно, принося ответы, с которыми они были согласны.

В результате маленькая кухня во дворе тети стала необычайно загруженной.

К обеду во дворе уже не было так жарко, поэтому старшая тетя просто попросила людей приготовить еду в небольшом саду за главным домом. Было весело одновременно наслаждаться пейзажами и есть.

Во время ужина Ду Цзинъи говорила о том, чтобы собрать детей для игры на заднем дворе, и все согласились, но вторая тетя упомянула об этом.

«Брат Чжун еще немного молод, поэтому я не буду брать его с собой. Мне все равно нечего делать, так что я могу прийти и помочь тебе.

Вторая тетя выразила свою позицию, и третья тетя тоже имеет в виду то же самое. Гу Сяоланг, естественно, пойдет с ней. Что касается Гу Сяоюнь, то ей лучше тщательно ограничиться.

Я родилась в конце мая и очень сильно потела в течение этого месяца заключения.

Однако ее муж Хо Силанг сам о ней позаботился, и ее цвет лица и фигура выглядели намного лучше, чем до родов!

Даже Ду Цзинъи немного позавидовала и похвалила ее за хорошее тело.

 Гу Сяоюнь, очевидно, согласилась с этим утверждением, поэтому она подумала, что ей придется родить еще двоих детей после того, как ее тело восстановится.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии