Глава 461: Ночной визит.

Подумав об этом, Гу Шаоюй прищурился и на мгновение задумался, поэтому ему в голову пришла идея, которая удивила всех присутствующих.

«Я думаю, что настоящим принцем бывшей династии должен быть тот, кого мы встречали. Чем более откровенным он будет, тем меньше вероятность, что он вызовет подозрения. Семья Вэй может стать отличной точкой прорыва».

Выслушав слова Гу Шаоюя, Го Сян тоже согласился.

«Это имеет смысл. У них нет возможности искать убежища у принца, и у них в руках только некомпетентный четвертый принц. Я не думаю, что старик Вэй Тайвэй из тех, кто просто сдается. В любом случае, у них всех есть попробовать. Если они смогут. Если бы он последовал за бывшим принцем и восстал против Дасина, боюсь, его достижения были бы даже выше, чем поддержка четвертого принца в приходе к власти».

«Вы серьезно? Но его внучка вышла замуж за четвертого принца и родила ребенка. Как он может быть таким безжалостным, даже если он связан кровным родством?»

Когда Го Силанг сказал это, было также некоторое недоверие.

Как только подтвердится, что семья Вэй действительно укрылась у бывшего принца, это будет означать, что они отказались от четвертого принца. Если однажды их обнаружат четыре принца и их группа, не окажется ли Вэй Цзялянь в опасности?

Как жаль, — сказал Го Сян с ухмылкой.

«Глядя на то, как семья Вэй пришла к власти, вы должны знать, что у семьи Вэй нет лица. Так происходит в течение одного поколения, двух поколений и трех поколений. Ну, вам не нужно лицо, не говоря уже о семейных связях. "

Г-н. Го точно указал на мысли семьи Вэй. Гу Шаоюй был убежден в этом, поэтому не стал тратить больше слов и просто сказал это.

«Я лично проверю, укрылась ли семья Вэй у принца предыдущей династии. Что касается принца, дедушке Го все еще нужно подготовиться и провести тщательное расследование, чтобы найти возможные остатки предыдущей династии. Восточный дворец — тот самый!»

Го Сян кивнул, а затем сказал.

«Не волнуйтесь, я разберусь с этим вопросом. Вы и вице-генерал Ни — всего лишь два человека. Семье Чавей неизбежно придется нелегко. Как насчет использования тайной охраны Восточного дворца?»

Г-н. У Го тоже были благие намерения, но Гу Шаоюй отказался.

«Двух человек достаточно, семья Вэй не способна поймать меня».

Уверенность Гу Шаоюя также проистекает из его способностей, поэтому, услышав это, Го Сян больше не принуждал себя.

После простого прощания Гу Шаоюй взял Ни Яна и исчез в темной ночи. Го Сян стоял на руках и смотрел на их уходящие фигуры, затем повернулся, чтобы дать инструкции Го Силану.

«Командир Цзинь в Имперской Гвардии — один из наших. Когда вы пойдете туда завтра, вы расскажете ему о тщательном расследовании. Это последняя линия защиты имперского города и Восточного дворца. Не должно быть никаких ошибок. Вы понимаете?"

«Мой внук понимает!»

Ночь темна, сопровождается зимней прохладой.

Количество пешеходов на улице постепенно уменьшалось, а герцогский особняк, долгое время находившийся на морозе, также принял двух незваных гостей.

Гу Шаоюй был хорошо знаком с особняком герцога, поэтому даже темной ночью он мог продолжать гулять внутри. Вскоре он отвез Ни Янга во двор Юнджин.

Повсюду висят дворцовые фонари, и в темной ночи царит какое-то редкое спокойствие и умиротворение, но это только поверхность.

В главной комнате никого не было, но, казалось, из неприметного отсека доносился голос. Гу Шаоюй и Ни Ян посмотрели друг на друга и двинулись к этому месту, но когда Гу Шаоюй спрятался, когда Корнер тайно заглянул в комнату, он увидел сцену, которая его очень разозлила. Здесь, в кабинке, кажется, что дом не так обеспечен, как опальные женщины во дворце, и никто бы не подумал, что герцог Го в резиденции герцога Го будет в этот момент ютиться на кровати. , его глаза полны ужаса и страха.

Он так долго болел и стал худым и истощенным. Но сейчас на его лице появились красные следы от пощечин, свидетельствующие о бесчеловечном обращении с ним.

Если бы не цель, чтобы дети не волновались, госпожа Вэй отправила бы его под землю, чтобы он воссоединился с госпожой Гу. В этот момент Гу Шаоюй увидел, как госпожа Вэй одну за другой шлепала Шан Юйкуаня на больничной койке, даже с отвращением в глазах. - сказал мужчина с нецензурной лексикой во рту.

«Подонок, чем ты еще занимаешься, кроме как целый день какать на кровати? Даже если я тебя ударю, мои руки будут грязными!»

Госпожа Вэй сегодня была немного зла на улице, поэтому ей некуда было выпустить пар, когда она вернулась, поэтому она нашла Шан Юйкуаня. Раньше она считала ее небесным мужем, но теперь он просто муравей у ее ног. Она в любой момент затопчет его насмерть. , поэтому ее гнев выходил наружу свободно.

«Хм, твой драгоценный сын весь день думал о том, чтобы пойти против нашей семьи Вэй и четвертого принца. Он действительно ублюдок, рожденный от суки, такой же, как и его мертвый дедушка из семьи Гу!»

«Теперь я чувствую себя гораздо комфортнее. В городе Суйань устроена смертельная ловушка. Когда он вернется, он обязательно будет мертв! Ха-ха-ха, кстати, и его дети тоже недостойны. Заберите все живой мусор и отправить их воссоединяться под землю!"

В углу Гу Шаоюй сжал кулаки, но его дыхание осталось неизменным. Однако Ни Ян, стоявший рядом с ним, чувствовал, что гнев его генерала достиг своего пика. Г-жа Вэй внутри боялась, что счастливого конца не будет.

Шан Юйкуань теперь не мог свободно говорить. Услышав это, даже если бы он захотел задать несколько вопросов, он не смог бы этого сделать. Поэтому он мог лишь молча пролить несколько строчек чистых слез, с бесконечными сожалениями в сердце. Когда ему было очень больно, он не мог этого вынести. Он не смог удержаться от кашля ещё несколько раз.

Кровь текла по уголку его рта, и Шан Юкуань знал, что долго ему не прожить.

Он давно хотел умереть. Жить таким недостойным и мучительным образом было чрезвычайно приятно. Но, подумав об этом, он не знал, что это за лекарство в руке госпожи Вэй, что всегда заставляло его вздыхать. , не может умереть.

Поэтому мысль о том, что он хочет умереть, но не может умереть, мучила его еще больше.

Увидев такую ​​боль Шан Юйкуаня, госпожа Вэй почувствовала себя намного лучше. Посмотрев на него, как на жука, она сказала рабу, который прислуживал ей.

«Просто выбросьте эти грязные и вонючие постельные принадлежности, иначе они будут вонять во дворе Юнджин, и я буду чувствовать себя некомфортно, живя там».

"да."

Образно говоря, Шан Юкуань не знал, что слова госпожи Вэй означали, что он был одним из тех грязных и вонючих постельных принадлежностей, чем-то, что можно было выбросить по желанию. Его самооценка снова была растоптана, и он захотел умереть. Оно снова поднялось.

Когда он снова посмотрел на госпожу Вэй, его взгляд стал немного острым.

Жаль, что все, что ему осталось, это уезжающая г-жа Вэй и холодное купе, где он чувствовал себя одиноким и опустошенным, как и все свои последующие годы.

После того, как остальные ушли, тихо сказал вице-генерал Ни.

«Генерал, вы можете забрать герцога?»

С их способностями увести такого человека несложно, но потом будут неприятности. (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии