«Что сказала третья тетя? Мы семья, не так ли?»
Да, семья. Раньше это была семья, это семья сейчас и она останется семьей в будущем.
Когда Син Чжао уверенно вышел из двора, они вскоре увидели Янь Саньлана, который сегодня пришел жениться. Надо сказать, что его приподнятое настроение очень подходило ему в этот момент.
Красное свадебное одеяние добавляется к телу, делая его стройным и прямым.
—
Невозможно не похвалить его, когда смотришь на него, он такой красивый.
Сегодня, помимо братьев из военно-морского лагеря, на свадьбе его сопровождали, естественно, Ян Силанг. Он не раскрыл свою личность, но в его жестах по-прежнему отражались расслабленность и гордость сына аристократического семейства.
Итак, многие люди тоже молча думают: кто такой Ян Санланг?
Только два человека в группе серьезно относились к этому браку. Хотя они были разделены хиджабом, они могли видеть друг друга только глазами, ушами и сердцами.
Увидев выходящую Третью тетю и других, Ян Санланг также уважительно поклонился им.
«Мой зять встретился с моей тещей и всеми старейшинами семьи Гу».
Третья тетя уже была счастлива в этом браке, поэтому теперь она смотрела на Янь Санланга, как свекровь смотрит на зятя. Чем больше она смотрела на нее, тем больше она становилась удовлетворенной, и сказала она с искаженным выражением лица.
— Хорошо, это пришло быстро.
Услышав это, Ян Силанг, стоявший рядом с ним, открыл рот и сказал.
«Это заставляет мою тетю смеяться. Мой третий брат встал рано утром и не может дождаться, когда заберет свою третью невестку!»
Его слова заставили всех громко рассмеяться. Один или двое насмешливо посмотрели на Яна Санланга, но он не боялся, что его увидят. На самом деле это была правда, и он громко сказал потом.
«Спасибо семье Гу за то, что они не сдались, я готов выдать Лан’эр замуж за себя. Я, естественно, пришел раньше. В будущем я и Ланъэр также будем чтить мою свекровь и всех старших в семье».
Его слова были оглушительными для ушей тех, кто пришел за невестой, и тех, кто пришел его провожать.
При слове «жениться» люди, которые не знают о нем, естественно, подумают, что в этом нет ничего плохого, но только те, кто понимает личность Яна Саньлана, знают, что он скромен.
При нынешнем статусе и статусе графского особняка нет необходимости говорить это, но он все равно сказал это, и семья Гу также была счастлива от всего сердца.
Мать Вуфу стояла рядом и что-то громко говорила.
«Девочка выходит из кабинета и прощается со старшими».
Гу Сяоланг опустился на колени на футон и вместе с Янь Саньланом почтительно попрощался с третьей тетей. Хотя у третьей тети на глазах были слезы, все ее состояние было радостным.
— Хорошо, вставай.
Сказав это, он попросил горничную, стоявшую рядом с ним, передать два красных конверта, а затем объяснил.
«Надеюсь, вы с женой будете гармоничными и любящими на всю жизнь».
"Спасибо мама."
Увидев это, сестра Уфу крикнула: «Церемония завершена», а затем они вдвоем вышли из ворот двора, сели в портшез и помчались во двор, который подготовил Янь Саньлан.
Глядя, как их дочь уходит, старшие члены семьи были переполнены эмоциями. «Дети, которые раньше были ростом по пояс, теперь женаты. Время действительно заставляет людей стареть».
Старшая тетя сказала это, и другие почувствовали то же самое, когда услышали это. Среди девочек в семье Гу только Гу Сяоланг была той, за которой они постепенно росли, и теперь они женаты. Хотя ей всего несколько лет из семьи Гу, расстояние, которое можно пройти пешком, немного отличается, но в конечном итоге это все же отличается от того, чтобы быть девочкой дома, поэтому, естественно, это исходит из моих чувств.
Ду Цзинъи подошел, взял за руку свою старшую тетю и сказал:
«Дети вырастут, а мы состаримся, но сейчас самое главное — прожить счастливо каждый день вместе, верно? Давай сначала разберемся. Банкет готов. Я слышал, что на этот раз Шеф-повар в Башне Ванцзян поставил много думал об этом».
«Ладно, пойдем и попробуем. Это так же хорошо, как вечеринка по случаю дня рождения трех братьев в прошлый раз!»
Разговаривая и смеясь, все члены семьи Гу тоже переехали в башню Ванцзян.
Здесь был заказан свадебный банкет для них двоих. В прошлый раз это было в павильоне Шуюэ. Столов было шестнадцать. Хотя было приглашено не так много людей, все пришли искренне благословить их.
Поэтому они сначала пошли в небольшой двор, чтобы воздать должное высокому залу, а затем пришли сюда.
Изначально Гу Сяоланг хотел остаться в главной комнате небольшого двора, но Ян Саньлан не согласился и сказал:
«Как мы можем ужинать на улице, а ты сидишь дома на скамейке? Теперь, когда ты сняла хиджаб, ты моя жена. Пожалуйста, переоденься во что-нибудь более удобное, и мы сможем пойти вместе».
Услышав это заявление, женщины и служанки, пришедшие с Гу Сяоланом выйти за него замуж, также сказали, что это противоречит правилам. Однако слова Яна Санланга всех смутили.
«Какие семейные правила не соответствуют правилам? Моя семья?
Он уже сказал это, и слуги уже не могли их переубедить. Янь Силанг и Син Чжао оба наблюдали за волнением и не возражали против этого. Когда графиня и невестка Ли услышали это, они почти вздохнули с облегчением. Не могу подойти.
Но они также знали, что не смогут победить Яна Санланга, поэтому просто закрывали глаза. В любом случае они собирались вернуться в Суйань через два дня. Дети могли делать все, что хотели, но они не могли это контролировать. .
Поэтому, когда Гу Сяоланг последовал за Янь Саньланом в павильон Шуюэ, большинство людей, пришедших поесть, были удивлены. Вместо этого подошли четвертая тетя и Ду Цзинъи и сказали с улыбкой:
«Он действительно хороший зять нашей семьи Гу. Если он будет связан этим правилом, ему все равно придется жить в будущем?»
Четвертая тетя тоже посмотрела на Гу Сяолана и сказала с похвалой.
«Ваш муж прав, он заботливый человек. На этот раз мы действительно испытываем облегчение!»
Гу Сяоланг все еще носил красное платье, но оно было проще, чем свадебное. Она также сняла много шпилек с одного конца, оставив обручальную заколку, подаренную ей Яном Санланом, что было довольно стильно. Красота простоты.
«Четвертая тетя снова меня дразнила».
— Ладно-ладно, давай больше не будем разговаривать, сядь и быстро поешь, ты все утро усердно работал, ты голоден.
ГУ Сяоланг кивнул невежливо.
Ян Санлан посадил ее за главный стол с матерью, невесткой, четвертым братом и семьей Гу. Это был первый раз, когда пара ужинала с членами своей семьи в день свадьбы.
Пока другие ели, они часто смотрели на главный стол, но пара была очень спокойна. Ты накрутила для меня овощи, а я почистила для тебя креветки. Другие к этому привыкли, поэтому проглотили шок.
После еды почти пора вынимать еду.
Третья тетя и графиня в этот момент действительно встречаются со своими родственниками, поэтому, естественно, им нужно сказать что-то особенное.
«Лангьер — ребенок, которого мы все слишком баловали. Свекровь меня простила». (Конец главы)