Глава 471: наконец воссоединились

«Теперь, когда ребенок находится в животе, Широ так нервничает. Когда он упадет на землю, ему придется каждый день присматривать за тобой и твоей матерью.

Слова госпожи Ду заставили Сюэ Няна немного покраснеть, но Го Силан был человеком с грубой кожей, который не боялся критики, поэтому он поддержал Сюэ Нян и ответил.

«Тетя Ду права! Если бы мой дедушка и остальные не уговаривали меня так сильно, я бы даже не вышел из дома. Я просто хотел охранять мать и сына».

«Моему брату!»

Сюэ Нян надулся и притворился злым, что действительно растаяло в глазах Го Силана. Отношения между ними всегда были очень хорошими, поэтому после того, как они поженились, они жили в согласии и жили в согласии друг с другом.

Сказав на берегу несколько интересных слов, они увидели приближающийся корабль.

Лодочники семьи Су были людьми опытными, поэтому делали все, что положено. Их движения были очень плавными. Когда Гу Шаоюй увидел свою жену и детей, которых он не видел много дней, он не стал ждать, чтобы сойти с лодки, поэтому несколько человек поднялись по лестнице и сели в лодку.

Видя, что господин Ду завидует и ревнует, он что-то сказал.

«Запугивающие нас не умеют заниматься боевыми искусствами».

Миссис Ду рядом с ней не могла не похлопать его, когда увидела его таким, и сказала слегка сердито.

«Ты вообще завидуешь своему дяде? Сэр, чем дольше вы живете, тем больше вы возвращаетесь!»

На корабле Ду Цзинъи собственными глазами наблюдал, как Гу Шаоюй вошел в игру. Он бы солгал, если бы сказал, что сюрприза не было. Однако рядом с ним была жена официанта, так что ему пришлось вести себя более достойно, даже если он был взволнован.

Она могла сдержаться, но дети рядом с ней не могли.

"Отец."

Брат Тай подбежал первым и обнял ногу Гу Шаоюя. Он не видел его несколько дней и все еще очень скучал по отцу.

Три брата, не колеблясь, сдались, когда увидели это. Им сейчас почти два года, поэтому они, естественно, уверенно ходят.

Когда несколько маленьких черных голов собрались у ног Гу Шаоюя и назвали его отцом, чувство безопасности в его сердце мгновенно вернулось. Он так долго волновался и наконец увидел его, как он мог его не пропустить.

Поэтому он просто обнял всех четверых детей на руках и показал редкую улыбку.

Когда жена официанта это увидела, она тоже позавидовала и сказала.

«Генерал Гу такой нежный. На самом деле он относится только к детям и к вам. Какое благословение, госпожа Гу».

«Смешил жену вице-министра».

«Извините, что беспокою вас этой поездкой. Мы с четвертым братом сначала отправим обратно мою мать. Через два дня почта будет отправлена ​​в резиденцию генерала».

— В таком случае я больше не останусь, а дама камергера пойдет медленно.

Затем Ду Цзинъи слегка отдал честь графине и заговорил.

— Тётя, иди медленно.

«Спасибо, генерал Гу и госпожа Гу».

Лицо графини еще немного бледно, но уже гораздо лучше, чем в последние несколько дней. Она сможет восстановиться после возвращения и отдыха в течение двух или трех дней, так что это не имеет большого значения.

Итак, после того, как обе стороны ненадолго попрощались, люди из особняка графа ушли первыми.

Лодочник семьи Су, который все еще разгружал багаж, остался позади и осторожно нес его. Его невестка и Шан Чжипин не возвращались уже несколько дней, особенно Шан Чжипин. Когда он ушел, ему было всего тринадцать или четырнадцать лет. Когда он вернулся, все они были молодыми людьми, которые могли обсуждать брак.

«Невестка, Пинъэр». «Шестой дядя».

«Наконец-то я благополучно вернулся. Не говорите мне, что город Цзиньлин хорош, но в городе Суйань комфортнее. В конце концов, это место, где я живу десятилетиями, и я действительно не могу жить без него».

Слова невестки Лю были искренними, и Ду Цзинъи глубоко переживала по этому поводу.

Так что я действительно согласен с этим предложением: хорошие горы и хорошая вода не так хороши, как обстановка дома.

Выйдя из лодки, невестка и Шан Чжипин направились прямо к семье Ду и Сюэ Няну и сначала почтительно поклонились двум старейшинам.

«Я видел своих крестных и крестных, и я тебя утомил. На пристани все еще ветрено, но ты все еще хорошо себя чувствуешь?

«Все в порядке, не волнуйся».

Г-жа Ду нежно поговорила со своей невесткой Лю, затем посмотрела на Пинъэр и сказала с волнением:

«Прошло много времени с тех пор, как я видел вас в последний раз. Пинъэр, кажется, стала выше и сильнее. Теперь он выглядит взрослым».

«Кто сказал, что это не так? Нам уже восемнадцать лет. Пришло время мне жениться и позволить мне жить спокойно и наслаждаться счастьем».

Госпожа Ду услышала слова своей невестки Лю и вскоре получила ответ.

— Это значит, что мы встречаем подходящую семью?

«Ну, мы почти неразлучны, и мои младшие братья и сестры помогли мне похвастаться, так что моя крестная ждет свадебного бара».

Госпожа Ду, естественно, верила в видение Ду Цзинъи, но она никогда не слышала о нем до приезда сюда, поэтому госпожа Ду подумала, что это был кто-то из города Цзиньлин.

Я просто хотел задать вопрос, но не посчитал его уместным, поэтому не стал продолжать.

Но невестка переключила свое внимание на Сюэ Нян, потерла руки, затем коснулась своего высокого живота и сказала немного обвиняюще.

«Мы все матери и не хотим заботиться о себе. Почему мы здесь дуем холодным ветром? Подожди дома, мы не убежим».

«Я тебя, золовка, давно не видела, поэтому, естественно, я так не думаю. К тому же, мне очень тепло с тех пор, как я забеременела. Мне не холодно. - Лоу, потрогай его и посмотри».

Г-жа Лю протянула руку и коснулась ее руки. Действительно было тепло.

"Это не сработает. Холодная весна - это не шутка. Если ты действительно замерзнешь, ты будешь страдать, и твой ребенок тоже будет чувствовать себя некомфортно. Поторопитесь и садитесь в машину. Давай поговорим об этом, когда вернемся".

Сюэ Нян была воспитана своей невесткой, госпожой Лю, поэтому, хотя она и была невесткой, она была почти как дочь, поэтому, естественно, она заботилась о ней, как о старшей.

Очевидно, Сюэ Нян тоже наслаждалась заботой своей невестки, поэтому улыбнулась шире, чем когда-либо.

На другом конце Гу Шаоюй держал двоих детей в одной руке, за ним следовала Му Ляньин, которая также держала по два ребенка в каждой руке и крепко удерживала четверых детей.

Увидев это, г-н Ду и г-жа Ду бросились к нему и взяли его на себя. Они также хотели подражать Гу Шаоюю и держать по одному в каждой руке, но у них не было такой большой силы, поэтому они могли только присесть на корточки и смотреть на это слева и это справа. Посмотрите на это.

Тай Гер был старше и явно помнил своих дедушку и бабушку, но тройняшки немного смутились. Они посмотрели на г-на Ду и г-жу Ду с немного странным выражением в глазах.

Ду Цзинъи присел на корточки и терпеливо сказал:

«Это твой дедушка, это твоя бабушка. Ваши дедушка и бабушка носили их, когда вы были маленькими. Помните носовой платок с орхидеями? Это твоя бабушка подарила тебе это».

Г-жа Ду изначально использовала носовой платок в виде орхидеи, чтобы вытирать детям рты, но со временем он испортился запахом детей, поэтому каждому из трех братьев приходилось держать по кусочку и время от времени вынимать его, чтобы пора спать дальше.

Сегодняшнее 4-е обновление~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии