Глава 478: Развалиться

За дверью все люди, стоявшие на страже, были равнодушны. В комнате явно царила суматоха, но они все еще стояли на месте и отказывались войти, чтобы помочь. Было очевидно, что все в порядке. Линг, жизнь и смерть внутри не имеют к ним никакого отношения.

Слезы катились из уголков ее глаз, и были отчетливо видны вены на лбу и шее. На мгновение она перестала бороться. Однако ребенок в ее животе, вероятно, почувствовал дискомфорт матери, поэтому она сильно ее пнула. Один удар.

Именно этот удар пробудил у Вэй Цзяляня сильнейшее желание выжить. Она использовала всю свою силу, чтобы вытащить заколку со своей головы и ударила наложницу Цзя ножом в руку.

Шпилька вошла в руку и причинила сильную боль. Из-за этого рука наложницы Цзя смягчилась на три пункта.

Вэй Цзялянь воспользовалась случаем и убежала, все еще держа в руке окровавленную заколку и отчаянно дыша.

«Ты… ты действительно хочешь меня убить!»

Наложница Цзя теперь рискует своей жизнью. После смерти Вуэр ее единственная надежда исчезла. Она отказалась от возможности иметь детей до того, как ее отправили в особняк Динпин Хоу, поэтому она считала Уэра ребенком. Он как обычно заботится о своих биологических детях, просто думая о своем светлом будущем.

Но теперь все превратилось в иллюзию небытия. Какие хорошие результаты ее ждут? Бесплодная шахматная фигура рано или поздно станет брошенной фигурой, поэтому вместо того, чтобы ждать столь преждевременного результата, ей следует рискнуть сейчас. Боритесь, может быть, вы сможете найти для себя другие пути.

Следовательно, ее намерение убить Вэй Цзялянь только что было правдой, и ее намерение воспользоваться этим сейчас также было правдой, поэтому она просто закрыла руки и громко закричала.

«Убийство, убийство, четвертый принц и наложница недостаточно убили Вуэр, она все еще хочет убить меня!»

Стоило ей крикнуть, как тут же ворвались охранники и служанки, которые только что были неподвижны.

Видя кровь, текущую из руки наложницы Цзя, и Вэй Цзялянь, держащую в руке заколку и выглядевшую так, словно она будет драться с любым, кто выйдет вперед, это уже объясняло ситуацию, и горничная, которая следовала за наложницей Цзя, тоже не была вегетарианкой. , открыл рот и сказал.

«Что вы собираетесь делать, госпожа? Неужели вы хотите заставить ее замолчать? Внук маленького императора был отравлен вами, и теперь вы даже не хотите пощадить наложницу? Вы так жестоки!»

Вэй Цзялянь раньше была человеком, который использовал трюки, поэтому она часто делала такие вещи, как путаница добра и зла. Теперь она получила возмездие. Глядя на нелепую сцену перед собой, она не могла не зарычать.

«Ослепил тебе глаза! Этот сумасшедший пришёл и хотел меня задушить. Как бы громко я ни кричала о помощи, ты меня не слышал, но теперь я здесь, чтобы возместить обиды твоего хозяина? Не забывай, даже если Я разведен с Его Высочеством женой, но я все еще законная дочь семьи Вэй и молодая леди из особняка Тайвэй. Если вы хотите убить меня, я убью вас, я хочу посмотреть, какому приказу вы следуете. и о каком преступлении ты говоришь! Если ты не можешь мне сказать, то помни, сегодня один за другим, если я умру, вы и ваша семья будут истреблены семьей Вэй и отправлены на землю, чтобы загладить мою вину. !"

Ее слова все еще шокировали тех, кто боялся, поэтому они слегка опустили головы и не осмелились посмотреть прямо на Вэй Цзялянь.

Наложница Цзя хотела этого эффекта, поэтому, услышав это, она притворилась слабой и потеряла сознание. Служанки были заняты уносом человека, поэтому их это не волновало.

Поспешно уйдя, Вэй Цзялянь вздохнула с облегчением, упала на землю, продолжала поглаживать живот и утешать себя и ребенка.

«Все в порядке, все в порядке. Я не убивал этого человека. Мои отец и дедушка обязательно узнают. Его Высочество не обязательно такой безжалостный, поэтому за этим, должно быть, стоит особняк Динпин Хоу!»

Основываясь на своем понимании семьи Вэй, она боится, что, если она действительно разведется и вернется домой, у нее не будет хорошей жизни.

Вейцзя. Услышав, что четвертый принц пришел во дворец, чтобы развестись с женой, все они выглядели очень некрасиво.

Хотя женщине в Дасине несложно снова выйти замуж, даже если женщина, обвиненная в убийстве и брошенная таким образом, вернется домой, у нее не будет никаких хороших перспектив в будущем, а также она принесет неприятности семье Вэй. Его критиковали за то, что он не смог дать образование дочери.

Поэтому госпожа Вэй не могла сдержать слез, а Вэй Минсянь и Вэй Цзяхэн, отец и сын, тоже жаждали ее возненавидеть.

«Они говорят, что убийство с помощью яда означает убийство с помощью яда? С точки зрения моего сына, это явно вина особняка Динпинхоу. Уэр изначально больной человек. Он еще может прожить хорошую жизнь в течение нескольких дней. У нас нет другого выбора, кроме как использовать его смерть, чтобы затащить нас вниз. Просто идите в воду!»

Вэй Цзяхэну стало жаль свою сестру, поэтому ему, естественно, захотелось сказать несколько слов.

Вэй Минсянь, как отец, ничего не сказал и ждал, пока отец вернется из дворца, прежде чем принять решение.

Поэтому люди в зале плакали и ругались, и было очень оживленно.

Вэй Тайвэй увидел эту сцену, когда вернулся, и сразу же рассердился.

"Почему ты плачешь? Не то чтобы кто-то из семьи умер!»

Когда он кричал, все замолкали. Госпожа Вэй молча вытерла слезы и не осмеливалась издать ни звука. Вэй Минсянь выглядел обеспокоенным и с тревогой спросил:

— Отец, как дела?

После того, как Вэй Тайвэй сел, он взглянул на своего сына Вэй Минсяня. Его теперь считали многообещающим человеком, поэтому он говорил медленно.

«Тебе придется позаботиться об этой семье в будущем. Сейчас такие вещи вызывают бесконечный переполох. Понятия не имею. Что ты будешь делать, если меня не станет?»

«Сын не строг в ведении хозяйства, пожалуйста, накажите его».

 Вэй Тайвэй махнул руками и поленился сказать что-нибудь еще, а затем угрюмо сказал:

«Четвертый принц полон решимости порвать с нашей семьей Вэй. Теперь кажется, что в его руках какая-то мощная власть, и он такой волевой. Через мгновение вы с женой пойдете в дом и заберете Цзялянь и ребенок вернулись». , скажите четвертому принцу, что развестись с его женой невозможно, и договорились с семьей Вэй. Если он будет настаивать на том, чтобы шумно просить вас дать объяснения по поводу особняка Динпинхоу, просто скажите ему, что в мире нет воздухонепроницаемой стены. Семья Чжао здесь. Мы точно знаем, что было сделано за кулисами. Если мы действительно порвем себе лица на части, тогда давайте умрем вместе!»

Вэй Тайвэй и Вэй Минсянь знали, что сделала семья Чжао. Если бы это дело было раскрыто, у четвертого принца не было бы другого шанса. Князья его точно бы затащили насмерть, так что Они тоже не боятся.

Но Вэй Тайвэй думал о более важных вещах. В особняке Четвертого принца царил беспорядок. После того, как они были выведены из него, это означало, что помощь Четвертого принца сократится более чем вдвое. Особняк маркиза Динпин думал, что они смогут защитить его своими собственными способностями. Жить с четвертым принцем – это просто фантазия.

Вот почему я планирую воспользоваться твоей болезнью, чтобы лишить тебя жизни и захватить всю власть в руки четвертого принца! (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии