После торжественной церемонии все официальные лица, естественно, последуют за новым императором в зал Тайхэ, чтобы обсудить государственные дела.
Царские жены, такие как Ду Цзинъи, а также родственники императора, не служившие при дворе, последовали примеру евнухов и отправились в гарем. Сначала они хотели отдать дань уважения Королеве-матери, затем Королеве-матери, а затем гарему. Чтобы познакомиться с наложницами каждого дворца, не должно быть ошибок.
После того, как госпожа Го немного отдохнула, все последовали за ней.
Идя по знакомой ей дворцовой дороге, Ду Цзинъи чувствовала себя менее угнетающей, чем раньше. Королева-мать и Императрица были людьми, которых она встретила несколько дней назад, поэтому она не очень нервничала.
**** провела их до дверей дворца Шоукан. По сравнению с дворцом Чанчуня здесь было намного тише. Возможно, это произошло потому, что в нем давно никто не жил, поэтому хоть и были цветы и трава, но ауры не было.
Ду Цзинъи последовал за госпожой Го и остальными, слегка кивнув, и вошел в дверь. Было трудно внимательно рассмотреть левую и правую стороны, но, согласно привычке королевы-матери во дворце Чанчунь, вскоре дворец Шоукан также радикально изменится.
Пока я думал об этом, я услышал шепот того ****, который шел впереди.
«Дамы, пожалуйста, подождите здесь немного. Королева-мать разговаривает с членами клана».
"да."
Члены клана, упомянутые ****, естественно, являются принцессами, принцессами и наложницами. Это все редкие люди, которые приезжают отовсюду перед церемонией, поэтому о них следует позаботиться побольше.
Госпожа Го, которой уже было немного не по себе, в этот момент даже побледнела. Госпожа Го Сан, стоявшая рядом с ней, посмотрела на это и сказала тихим голосом.
«Свекровь, а почему бы твоей невестке не пойти поговорить с тестем? Тебе следует пойти в боковую прихожую отдохнуть немного. Не уставай сильно, и что-нибудь произойдет». . Это было бы проблематично».
Госпожа Го взглянула на людей вокруг нее. Она чувствовала, что действительно трудно сделать такое особенное дело. Когда она собиралась отказаться, она увидела выходящую дворцовую горничную. Она сразу увидела госпожу Го, сразу же подошла и сказала:
«У королевы-матери есть приказ сначала отправить старушку в боковой зал отдохнуть, а затем послать императорского врача осмотреть. Ты стар, поэтому тебе следует уделять ей больше внимания».
Услышав это, все вздохнули с облегчением. В конце концов, они были матерью и дочерью, так что Королева-мать имела право беспокоиться.
«В таком случае, старушка, я подчинюсь указу королевы-матери».
«Всегда пожалуйста».
Как только эти слова были произнесены, госпожа Го Сан поддержала госпожу Го и пошла в боковой зал, в то время как все остальные все еще стояли и ждали.
Сразу после ухода госпожи Го, если место было организовано в соответствии с положением мужа, Ду Цзинъи стояла наверху, и это внезапно казалось мишенью.
И она тоже вздохнула с облегчением тайно, со спокойным выражением лица и стоя с достоинством, не решаясь выйти за рамки правил. Что касается следовавших за ней дам, то они были либо старше, либо все еще голодны. В общем, все они были немного обескуражены, но она единственная выстояла.
Члены клана увидели Ду Цзинъи в первый раз, когда они вышли после того, как отдали дань уважения королеве.
За исключением тех, кто долгое время жил в городе Суйань, другие принцессы и наложницы, естественно, не знали Ду Цзинъи, поэтому им, естественно, было любопытно увидеть такое молодое и красивое лицо, стоящее на первом месте.
Увидев это, принцесса Юэхуа не упустила ни одной возможности доставить неприятности паре и немедленно сказала об этом.
«Вы видели это? Это Ду, жена первоклассного генерала Гу. Она дочь известного торговца семьи Ду из города Суйань. Она на одном дыхании подарила семье Гу четырех сыновей и троих из них. они первые. Она родилась в утробе матери и настолько способна, что даже королева-мать лично устроила для нее и детей прием-банкет».
Она встречала эту принцессу Юэхуа всего два или три раза, и каждый раз, когда она видела ее, она либо была с принцессой Фу, либо счастливо болтала с семьей Вэй. Теперь она хочет обвинить ее в том, что она завела небрежных друзей. приезжать?
Поэтому Ду Цзинъи не был робким и слегка отдал честь принцессе Юэхуа и членам клана.
«Я, госпожа Ду из Гумена, встречалась со всеми принцессами, наложницами и принцессами».
Она не рассердилась, а вместо этого поклонилась. Те, у кого зоркие глаза, знали, что с Ду Цзинъи нелегко справиться. У них не было обид на семью Гу. Кроме того, ее муж недавно разбогател, так зачем же торопиться за ней? Чтобы сохранить лицо, если вы можете улыбаться, улыбайтесь, а если нет, не делайте ничего чрезмерного.
В этом смысле принцесса Юэхуа кажется немного агрессивной.
Внезапно она еще более несчастно посмотрела на Ду Цзинъи, думая, что этот человек обладает каким-то колдовством, может ли он сбить с толку сердца людей при первой встрече?
Когда он собирался сказать еще несколько слов, он услышал, как евнух Ху вышел изнутри. Он улыбнулся и поприветствовал членов клана, а затем обратился к госпоже Гаомин:
«Мадам, королева-мать приглашает вас».
При этом никто здесь не будет создавать проблем. Разве это не попытка сделать себя несчастным? Так что, даже если принцесса Юэхуа злится, она может уйти только в этот момент.
Ду Цзинъи взглянул на евнуха Ху, и его благодарность была очевидна. Евнух Ху был умным человеком и, естественно, знал, что имел в виду Ду Цзинъи, поэтому, когда он вел их внутрь, он сказал что-то Ду Цзинъи на ухо.
— Не волнуйтесь, мадам.
Его четыре слова были подобны камню, заставив сердце Ду Цзинъи упасть на землю.
Как только мы вошли в главный зал дворца Шоукан, атмосфера здесь стала гораздо серьезнее, чем во дворце Чанчунь. Вероятно, потому, что здесь уже давно никто не жил, поэтому повсюду было ощущение пустыни, хотя здесь было много красок. Это великолепная вещь, но она все равно выглядит немного одинокой.
«Я встретил Королеву-мать».
Находившаяся на троне королева-мать, казалось, сильно постарела за месяц. Она явно была того же возраста, но ее глаза и стиль одежды сильно изменились.
В прошлом, возможно, были люди, которые были настойчивы в ее глазах, и вещи, которыми она была одержима, теперь превратились в облака и дым. Как говорится, она легка, когда ничего не происходит, но в случае с Королевой-матерью она так легка, словно вот-вот станет феей в любой момент.
"Вставать."
«Спасибо, королева-мать».
Когда г-же Го помогли войти, она поприветствовала Королеву-мать согласно правилам. Увидев ее, у Королевы-матери еще остались силы, поэтому она встала, чтобы помочь ей лично, и сказала:
«Мать старая, поэтому нет необходимости быть формальным. Так будет и во дворце Шоукан в будущем».
— Благодарю вас, императрица, за ваше внимание.
Закончив говорить, королева-мать попросила их всех сесть.
Наверху, естественно, были госпожа Го и Ду Цзинъи, а остальные следовали по порядку. Королева-мать посмотрела налево и направо, затем остановила взгляд на Ду Цзинъи, а затем сказала с улыбкой:
«Увидев тебя, Айджиа почувствовала, что быть молодой — это здорово. В будущем большое процветание будет принадлежать молодежи». (Конец этой главы)