Глава 523: Женись на горничной

Конечно, Ду Цзинъи должен был спросить, как он мог не спросить о такой хорошей вещи?

Итак, люди сразу же нашли Дэн Жо и Лу Цзюй. Ду Цзинъи был гораздо более взволнован, чем идти на встречу.

Когда они оба прибыли, они подумали, что это мадам хочет им что-то приказать, поэтому оба почтительно встали. Но когда Ду Цзинъи задал вопрос, они оба не могли не покраснеть. .

«Мадам уже высказалась, так что не стесняйтесь, вы двое. Если ты скучаешь по ней, это останется на всю жизнь, понимаешь?»

Черри, казалось, волновалась больше, чем они двое, поэтому, услышав это, они оба немного подумали и кивнули. Увидев это, Ду Цзинъи сразу же радостно сказал:

«Вы самые старшие служанки вокруг меня, поэтому вы не можете небрежно относиться к женитьбе. Хотя вы все родились в семьях в генеральском особняке, я также куплю для вас комплект во дворе снаружи. Когда вы состаритесь, если ты не хочешь оставаться в особняке генерала, то он внутри, или его можно разместить снаружи. Что касается свадебного платья, мне придется побеспокоиться об этом ради Лу Цзюй. Ты самый умелый, так что ты. не должно возникнуть проблем с его выпуском в течение трех месяцев, верно?»

В течение трех месяцев?

Так тревожно?

Лу Цзюй на мгновение задумался и сказал.

«Три месяца — это немного срочно. У меня еще есть зимняя одежда генеральской жены и молодого господина, которая еще не сшита, так что я, вероятно, не смогу о них позаботиться».

«Это просто зимнее пальто. Это не значит, что ты не сможешь носить его, если ты старый. Прекрати то, что ты делаешь, и сосредоточься на шитье свадебных платьев для себя и Данруо. Ты можешь сам выбрать материал и стиль. надо экономить, это должно выглядеть хорошо, понимаешь?»

«Спасибо, мадам, за ваше внимание».

«Спасибо за то, что вы делаете. Вы так долго со мной, и приданое не может быть просто двором. Ну, на юге города будет пять магазинов, а в окрестностях — двести акров рисовых полей. пригород Пекина и деревня». , а потом приданое три тысячи таэлей серебра и драгоценностей..."

«Достаточно, госпожа. Я знаю только то, что вы женитесь на служанке. Не знаю, но я думал, что вы собираетесь воспитать двух землевладельцев. С таким достоинством я пойду поспрашивать в Аньчэне. У кого есть служанка? ?"

Дань Жо редко говорил, но когда говорил, то говорил правду. Лу Цзюй рядом с ним также отчаянно кивнул, чувствуя, что он недостоин приданого, поэтому он хотел остановить его, но был заблокирован открытием Ду Цзинъи.

«Чего ты боишься? Твоя жена, больше всего я хочу денег. Эта мелочь не имеет большого значения. Просто прими это. У моей дочери будет больше денег и больше уверенности, когда она выйдет замуж, чем когда она была еще девочкой. . Мы также можем попросить семью Лю и семью Цзян больше уважать меня».

Мысли Ду Цзинъи глубоко тронули нескольких горничных.

Для них возможность войти в семью Ду и стать личной горничной Ду Цзинъи - самая удачная вещь в их жизни. Теперь, когда они могут добиться такого результата, они почти просыпаются со смехом в постели, просто думая об этом, поэтому они оба опустились на колени один за другим. Затем Банг Банг поклонился и сказал:

«Мы все помним отношение госпожи к рабам. Мы сделаем все возможное в будущем, и ошибок не будет».

Они оба больше ничего не сказали. Они оба мастера, так что просто продемонстрируйте свое мастерство.

Интао тоже была рада за них, поэтому Интао специально попросила ее, чтобы мать Цая помогла им пожениться, и Ду Цзинъи немедленно согласилась.

Итак, сразу после похорон в Генеральском особняке произошли два счастливых события, которые сделали всех выше и ниже немного счастливее и почувствовали, что дни идут дальше.

Увидев, насколько богатым было приданое у них двоих, многие управители и слуги в доме подумали о Ли Чжу и Черри.

С июня по июль в городе Суйань становится все жарче и жарче.

К счастью, в Генеральском особняке не так много населения, поэтому большинство людей, использующих лед, сконцентрированы во дворе Ситан и во дворе четырех детей.

Дети выросли до пяти-шести лет, поэтому у каждого из них есть отдельный дом. Сейчас двор расширяется. Когда детям исполнится около десяти лет, они смогут иметь здесь свой двор. В прохладном павильоне с ветерком Ду Цзинъи посмотрел на своих четырех сыновей, которые уже были по пояс. Ему казалось, что его дети только что выросли. Хотя им было всего пять или шесть лет, их тела и внешний вид были сравнимы с детьми семи или восьми лет. Тоже неплохо.

С одной стороны, они получили пользу от обучения Гу Шаоюя, а с другой стороны, они получили пользу от научных напоминаний Ся Мэн по воспитанию детей. Таким образом, четверо детей не только выросли красивыми и сильными, но и проявили бесконечную жизненную силу, как будто они были живым источником. , эта энергия будет течь непрерывно.

«Плечи опускаются, а ноги становятся прямее, да, вот и все».

Гу Шаоюй говорил предложение за предложением, и четверо детей также следовали его инструкциям.

По сравнению с Гу Шаоюем три года назад, он теперь намного справедливее и справедливее. Он совершенно не выглядит старше. Невозможно догадаться, что ему уже почти сорок лет.

Если в прошлом Гу Шаоюй был величественным генералом и первоклассным герцогом, то сегодняшний Гу Шаоюй является основателем династии и постепенно обретает чувство солидности, которое отличается от того, что было раньше.

Он учил внимательно, и Ду Цзинъи наблюдал за ним с восторженным вниманием. Дети практиковали концентрацию и самоконтроль, и семья из шести человек жила комфортной и комфортной жизнью.

Жаль, что таких хороших дней мало.

Когда я возвращаюсь с банкета по случаю дня рождения семьи Ли, я боюсь, что наступят дни, когда мне придется каждый день опасаться интриг.

Через некоторое время, когда пришло время, Гу Шаоюй расслабился и поговорил с четырьмя детьми.

«Давайте закончим здесь сегодня и продолжим завтра».

— Да, отец.

Четверо детей ответили громко, и их голоса были настолько громкими, что Ду Цзинъи мог их ясно слышать, даже сидя в шатре. Когда они подошли, он быстро передал носовой платок и теплую воду.

Это стало молчаливой привычкой между матерью и ребенком. Четверо детей взяли его и закричали с улыбкой.

"Мать."

Ду Цзинъи сказал: «Эй», чувствуя, что ему не о чем беспокоиться, воспитывая ребенка.

Поэтому он посмотрел на них одного за другим, вытер пот и сказал.

«Вернитесь и отдохните некоторое время перед полосканием, иначе это нанесет серьезный вред вашему организму».

«Не волнуйся, мама, мой сын будет присматривать за своими братьями и никогда не позволит им действовать безрассудно!»

Ду Цзинъи приказал людям построить во дворе большой бассейн, но он был неглубоким. В нем купали четверых детей. Они уже выросли, и все вокруг, кроме кормилицы, превратились в мальчиков.

Среди этих мальчиков самыми могущественными, естественно, являются Суншань и Жуйцзян, которых Ду Цзинъи выбрал в качестве брата Тая в прошлом, особенно Суншань. Теперь, когда он стал старше, он многому научился у Батлера Хе, поэтому его слова и дела отражают большую семью. Манера заботиться о вещах внутри.

Видя свое нынешнее положение, Ду Цзинъи почувствовал большое облегчение от того, что брат Тай отправится на юг, чтобы в будущем взять на себя ответственность за семью Гу. (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии