Глава 528: Иди в дом Ли.

Напротив, няня сбоку стеснялась говорить. Она словно искала случая поговорить о поцелуе ребенка. К сожалению, прежде чем она успела что-либо сказать, ее остановил взгляд госпожи Ду.

Миссис. Ду изначально не очень хороший человек, но она всегда хочет быть доброй и доступной, общаясь со своей дочерью и внуками. Но если просто подумать, что она добросердечный человек, то эта бабушка переборщила.

Сглотнув слюну, няня так испугалась, что отошла в сторону и остановилась.

Если бы она не была старой служанкой, приехавшей с семьей Хэ, боюсь, госпожа Ду давно бы подняла вокруг нее шум, так что няня тоже проницательна, и вопрос поцелуев после встречи не является проблемой. дело для госпожи Ду и Ду Цзинъи. Поскольку я не мог получить никаких льгот, я больше ничего не сказал.

И все это упало на глаза Ду Цзинъи. Мать и дочь посмотрели друг на друга и поняли, что они имеют в виду. Напротив, Ду Цзинсян был все таким же, каким был, когда не был женат, поэтому мать и дочь тоже рады защитить ее редкую невиновность.

Дети счастливо смеялись и несколько дней жили комфортной и беззаботной жизнью.

Вскоре наступил четвертый день июля, и ранним утром Особняк Генерала и семья Ду занялись делами.

Ду Цзинъи, Гу Шаоюй и четверо их детей возвращались после долгого отсутствия, поэтому им пришлось быть более внимательными, но все было не так грандиозно. Они просто оделись как обычно, взяли подарки и направились к семье Ду.

Это был первый раз, когда я побывал там. Я боялся, что семья Ду будет смущена, поэтому было нормально идти вместе. Кто знал, что когда они все прибыли в семью Ду, они увидели, что еще не готовы, из-за чего Ду Цзинъи почувствовал себя немного странно.

Мои родители не из тех людей, которые откладывают дела, поэтому проблема, вероятно, кроется во дворе моей сестры.

Как и ожидалось, когда она вышла из кареты и вошла одна, чтобы посмотреть, она случайно встретила своих родителей, которые направлялись во двор Цюйси. Когда все трое посмотрели друг на друга, они почувствовали себя беспомощными.

«Пойдем, посмотрим. Ты еще не оправился после столь долгого ожидания?

«Может быть, это потому, что сестра А. хочет подготовить детей. Это не имеет значения, еще рано.

Хотя она это сказала, к двери подошли люди из Генеральского особняка. Они еще не были здоровы, что было несколько неоправданно. Поэтому госпожа Ду немного рассердилась, но подавила свой гнев, только думая о дочери и внуках. С.

Как только они вошли в дверь двора Цюйси, несколько человек услышали щебетание в доме.

Ду Цзинсян и двое его детей впервые появились в кругу столичной знати, поэтому им, естественно, пришлось хорошо одеться.

Итак, няня хотела в один момент добавить Хэ Цяньюню нефритовый кулон, а в другой — ошейник Хэ Цяньяню. Всегда было место, где можно было привести в порядок вещи.

Госпожа Ду, которая уже была немного рассержена, не смогла сдержать огонь в своем сердце, когда услышала голос няни, отдающей приказы. Когда она толкнула дверь, то увидела, что они одеты неряшливо, поэтому сразу же посмотрела на них. Ду Цзинсян выглядел грустным.

«Эй, моя дочь попросила их одеться, но она все еще чувствует, что выходить на улицу для встреч с людьми недостаточно, поэтому бабушка планирует добавить еще».

Услышав, что совет снова дает няня, госпожа Ду тут же расстроилась. «Что ты имеешь в виду? Разве мало того, что семья тщательно подготовила тебя? Ты такая же, но не имеет смысла слушать слова матери, а надо слушать распоряжения няни?»

Ду Цзинсян никогда не слышал, чтобы его мать говорила такие резкие слова, с тех пор, как он пришел в дом своих родителей. Он тут же покраснел и быстро объяснил.

«Нет-нет, моя дочь не это имела в виду, и бабушка тоже имела в виду добро. Она боялась, что мы приехали из маленького места и нам будет неловко перед семьей, поэтому я подумал, что было бы правильно надеть больше одежды».

Ду Цзинсян с самого начала не был человеком с хорошими идеями, поэтому он был настолько напуган гневом госпожи Ду, что у него не было уверенности даже говорить.

Г-жа Ду посмотрела на нее с некоторой ненавистью, но она также поняла, что у ее старшей дочери был такой характер с детства, поэтому она не могла многого сказать, поэтому подошла к двум детям и упростила вопрос. сложные. «После удаления этих лишних вещей», — сказал он.

«Это хорошо. Сегодняшние главные герои — не мы. Было бы сложно впервые показать свою нечистую совесть. Так что не думайте о том, чтобы весь день так одеваться. Среди этих благородных людей в глазах идентичность имеет большое значение. важнее, чем то, как ты разбираешься во всех вещах».

Она специально сказала это няне. И действительно, после этих слов лицо няни выглядело не очень хорошо. Оно было бело-зеленым, и она смутилась.

«Моя мама сказала, что это моя дочь отвлеклась».

«Расслабьтесь, это всего лишь вопрос того, чтобы пообедать и познакомиться с людьми. У детей своя судьба, понимаешь?»

Ду Цзинсян кивнул. Она особо об этом не думала, поэтому ей, естественно, было все равно.

Но у няни, стоявшей рядом с ней, не было таких добрых намерений, и на ее лице была отчетливо видна тревога. Госпоже Ду было лень что-либо объяснять ей в данный момент, и она просто сказала ей что-то серьезное.

«Мой семейный храм Ду маленький и не терпит людей с далеко идущими идеями. Если я увижу, что вы снова подстрекаете старшую женщину и двоих детей сказать или сделать что-то, не обвиняйте меня в грубости. Это обычное место. Аньчэн — это не семья Хэ в Пинчжоу. Если я хочу иметь дело с людьми, есть много способов заставить вас не реагировать на небо и на землю!»

Закончив говорить, госпожа Ду взяла Ду Цзинсяна и двоих детей и ушла. Ду Цзинъи взглянул на бабушку и других людей, которые тоже были из семьи Хэ в Пинчжоу, и все они выглядели несчастными.

Семье Ду еще не пришла очередь своих немногочисленных слуг взять на себя ответственность, поэтому хорошо, что моя мать высвободила такой злой гнев, чтобы они могли сдерживать себя. В противном случае, если она будет контролировать мысли моей сестры каждый день, боюсь, в будущем у нее будут большие неприятности.

Так вот, она тоже согласилась с переездом матери, а потом сказала няне.

«Там уже много людей. Сестре А, брату Юну и сестре Янь не нужно так много людей вокруг, чтобы служить им. Бабушка становится старше, поэтому ей лучше оставаться во дворе и больше отдыхать».

Сказав это, Ду Цзинъи и Мастер Ду вместе ушли, оставив на ее лице ошеломленное выражение. Она действительно вспотела от беспокойства. Она также хотела поехать с ним посмотреть мир. Как бы сильно она ни говорила, что не отпустит ее, она не могла. Ты отпустил его?

К сожалению, прежде чем она успела отреагировать и что-либо сказать, слуги семьи Ду уже связали ее. Смысл был очень ясен, и горничные и женщины в доме, которые также были предупреждены и оставлены, тоже были. Выражения всех лиц были очень уродливыми, но они не осмеливались легко оскорбить семью Ду.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии