Глава 554: Разговор о старых вещах

— Хорошо, ты можешь это понять.

Миссис Ду не настаивает на этом. В любом случае, пока здесь ее дочь и внуки, она может все. Однако найти хороший дом непросто. Когда она вернется, ей следует попросить экономку поспрашивать.

Если бы семья Хэ действительно хотела приехать, они бы не были застигнуты врасплох.

Если он не приедет, то не имеет значения, купит ли его семья Ду, они могут просто оставить его себе, чтобы в будущем они могли жить в нем своих детей.

 Просто эти мысли просто пришли ей в голову, и она не высказала их прямо. Она просто с радостью делилась с детьми кашей Лабы и с нетерпением ждала прихода нового года.

Как только фестиваль Лаба заканчивается, аромат нового года становится все более насыщенным.

Во всем городе Суйань очень празднично, и на улицах становится все больше и больше людей. Все спешат до конца года закупить побольше новогодних товаров, чтобы в наступающем году жить комфортнее.

На Османтусовой аллее третья и пятая комнаты особняка Гогун не являются исключением.

Поскольку Пинъэр унаследовал пост герцога Го, он по-прежнему просит людей присылать все вещи, которые следует подготовить на Османтусовую аллею согласно этикету во время фестивалей. Поэтому люди с тремя-пятью спальнями в эти годы все равно будут это делать. Поддерживать определенные контакты с правительством.

Среди них самой благополучной жизнью была семья Шан Санланга.

Он был хорошим человеком, и в течение трех лет, пока Гу Шаоюй находился в трауре, он воспользовался этой возможностью и поднялся по служебной лестнице. Теперь он добился должности Юаньвайлана в Министерстве обрядов, которую можно считать высокопоставленным человеком в третьей семье.

И жена Санланга тоже не сидела сложа руки. Занимаясь семейными делами, она также открыла два магазина для ведения бизнеса с помощью Ду Цзинъи. Хотя она была не так хороша, как семья Ду, она все равно получала прибыль в размере четырех-пяти тысяч таэлей в течение года. Некоторые еще есть, поэтому жизнь не такая напряженная, как раньше.

В качестве новогоднего подарка в этом году она выбрала теплый солнечный день и подошла к двери Генеральского особняка.

Во дворе Ситан Ду Цзинъи посмотрел на жену Санлана, которая становилась все более и более мягкой, и вежливо сказал:

«Третья невестка, должно быть, живет хорошей жизнью в последние несколько лет. Я думаю, что ей сейчас намного лучше, чем раньше».

Жена Сабуро не боялась, что другие скажут, что она толстая. По ее мнению, лучше быть потолще и выглядеть ей повезло, поэтому она ответила с улыбкой.

«Это смешит моих братьев и сестер. Я не люблю двигаться в холодную погоду и ем больше, чем весной и летом, поэтому прошлогодней зимней одежды недостаточно. Видите ли, этот наряд весь новый. Три брата даже дразнили меня, говоря, что я боюсь, что в следующем году у меня будет новая одежда».

Ду Цзинъи закрыла лицо и улыбнулась, а затем сказала:

«Хорошо иметь новую одежду. Несколько дней назад я купил хорошие материалы, которые идеально подходят для кроя новой одежды. Невестка заберет их позже. В следующем году будет много вещей. Изначально планировал отправить кого-нибудь через два дня. Я отправил тебе вещи, но, поскольку ты сегодня здесь, я буду ленив и попрошу их загрузить машину, чтобы ты забрал ее позже. Как обычно, в пятой комнате все есть. Вещи, которые вам следует отправить. Все уже готово, не могли бы вы, третья невестка, помочь мне побегать?»

«Нет проблем, нет проблем, о чем вы говорите как семья? По соседству живут два соседа, а до него всего несколько шагов».

Сейчас они с Ду Цзинъи неплохо ладят, поэтому Ду Цзинъи по-прежнему рада слушать ее разговоры.

Выпив две чашки чая, жена Санланга подошла к нам с довольно загадочным выражением лица и затем сказала:

«Дело второго дяди решено. Его признали виновным в причинении вреда жизни людей, поэтому его приговорили к ссылке на три тысячи миль к юго-западу. Боюсь, он не сможет вернуться».

Все эти годы он думал, что ему это сойдет с рук, но в конце концов он поплатился за свое порочное поведение. Г-жа Го, которую он принудил к смерти, теперь может жить спокойно. «Это сделал Цинян?»

«Восемьдесят процентов, иначе как можно было бы раскопать такой старый счет?»

«Как она сейчас себя чувствует? Есть ли у вас какие-либо новости?"

Услышав это, жена Санланга покачала головой и спокойно сказала:

«Я не видел ее с тех пор, как она сменила имя и вошла в особняк принца Мина, но я видел, что ей нечего было делать в особняке принца Мина, так что она, вероятно, прожила там удовлетворительную жизнь».

Жена Санлана мало что знала о делах Шан Циняна.

Она знала только, что Цинян сменила имя, а Цзинь Чан сбежала из ее скорлупы и вошла в особняк принца Мина. Однако жизнь Уфана в последние годы была не очень комфортной, поэтому она предположила, что конец Циняна и Уфан, вероятно, были полностью разъединены.

Но Ду Цзинъи знала, что после того, как она сменила имя, она использовала имя Лин Синьлань, поэтому, когда она попросит кого-нибудь обратить внимание на семью Лин, они, естественно, смогут что-то узнать об этом. Это довольно просто.

Иногда пара — это просто муж и жена.

Несмотря на то, что они находились в сотнях миль друг от друга, они оба неизменно сосредотачивали свое внимание на особняке принца Мина.

После смерти покойного императора во дворце Мин стало намного тише, чем раньше.

Несмотря на это, Гу Шаоюй и Ду Цзинъи по-прежнему преследуют их, а это значит, что их хорошие дни продлятся недолго, и Шан Цинян оказался ключом к успеху в этой шахматной игре.

Семья Лин.

Шан Цинян не знала, что на нее напали, и она лежала на руках у принца Мина и жаловалась.

«Ваше Величество, пожалуйста, придумайте что-нибудь и попросите меня уйти отсюда как можно скорее. Я давно не видел брата Ю и не знаю, скучает ли он по мне как по матери».

«Да, почему ты не хочешь? Но он несколько дней назад простудился и все еще принимал лекарства, поэтому на этот раз я не могу вывести его к тебе. Подождем. Это не займет много времени для моего Отец, закрой глаза. Когда придет время, я стану хозяином особняка принца Мина, и вернуть тебя будет легко!»

Услышав это, Шан Цинян поспешно двинулся к нему на руки, как если бы она была маленькой птичкой, вцепившейся в него, что очень смутило принца Мин Мина.

Это было для нее настоящим благословением в прошлой жизни. Никто в гареме принца не рожал ни сына, ни дочери более десяти лет. Именно принцесса Мин хотела контролировать ее и родить ребенка, когда она вошла в дом.

Неожиданно она долгое время не могла забеременеть, пока служила старому князю. Прослужив принцу несколько раз, она действительно забеременела. Это была не какая-то драма, а настоящее дитя князя. Принцесса Мин была так счастлива, что немедленно применила метод притворства умершим, чтобы выслать ее из дворца принца Мина.

Он вырос в семье Лин. Через десять месяцев беременности у него родился мальчик.

Ребенок не может быть безымянным и не имеет статуса, поэтому он попросил кронпринцессу инсценировать беременность и притвориться, будто она родила ребенка. Теперь ребенок — любимец в глазах принцессы Мин и наследной принцессы, поэтому его трудно вывести на свет.

Шан Цинян хотела пойти домой и подумать об этом, но она не собиралась поднимать шум.

В конце концов, когда-то она была человеком, который служил старому принцу Мину. Если бы кто-то ее поймал и устроил неприятности, то беда точно была бы не с дворцом принца Мин, а с ней, ненужной и прозрачной личностью. (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии