Ду Цзинъи встал и выглянул в окно. И действительно, постепенно в темноте появился белый свет.
Поэтому он нашел подходящее место и мирно заснул на руках Гу Шаоюя. Гу Шаоюй посмотрел на свою жену, и она очень любила ее.
Он также надеялся остаться с женой и детьми, но сейчас был критический момент, и он не мог отказаться от ситуации по своему желанию, поэтому, убедившись, что Ду Цзинъи спит, он встал и тихо ушел.
Когда оно пришло, оно было легким и воздушным, а когда ушло, было тихим и задыхающимся.
К тому времени, как Ду Цзинъи проснулся, Гу Шаоюй уже убежал в двадцати милях отсюда.
Она жадно вздохнула, как будто ее муж все еще был с ней. Жаль, что она так спешила приходить и уходить и не могла поговорить с детьми и старшими.
"вишня."
Ду Цзинъи крикнул снаружи, и Интао быстро вошел, умело обслуживал Ду Цзинъи, пока мылся и ел, а затем пошел в цветочный зал.
По дороге Ду Цзинъи спросил тихим голосом.
— Когда генерал уехал?
— Только рассвело, и он шел так тихо, что слуги его почти не слышали.
Неудивительно, ведь она в это время находилась в глубоком сне, так как же она могла это услышать? Ду Цзинъи вздохнул, но он также знал, что ничего не может сделать, поэтому не собирался рассказывать об этом.
Поэтому, когда она прибыла в цветочный зал, никто не знал, что Гу Шаоюй тихо вернулась вчера вечером, и они думали, что она просто ленива и спала до сих пор.
Госпожа Ду подошла и посмотрела на ее лицо, но ее лицо было не очень хорошим, поэтому она спросила с сомнением.
«Почему ты сейчас весь в черно-синих тонах? Ты не спал?
«Мама волнуется, все в порядке. Прошлой ночью мне приснилось много снов, поэтому я плохо спал. Сегодня утром я попыталась немного поспать, но это не имело большого значения. Разве это не то, что есть?»
«У меня там еще есть таблетки транквилизатора. Я пришлю их тебе позже. Примите две таблетки, и вы почувствуете себя спокойнее, когда будете спать по ночам».
Ду Цзинъи улыбнулся, кивнул и даже пошутил.
«Уместно ли принимать транквилизаторы в первый месяц года?»
«Если есть что-то неуместное, самое главное — ваше собственное здоровье, просто ешьте».
«Хорошо, последнее слово остается за мамой, я тебя выслушаю».
Затем Ду Цзинъи нежно взяла ее за руку и подошла к детям. Перед мальчиком собралась кучка людей, все смотрели с большим интересом.
Ду Цзинъи было любопытно, он наклонился и увидел, что мальчик быстрый и ловкий, и он сделал много глиняных кукол за один раз. Все они были как живые и были домашними детьми.
Так она тоже из любопытства спросила.
— Откуда ты знаешь это ремесло?
«Отвечая мадам, мой отец с детства продавал глиняные фигурки кукол, чтобы прокормить семью, поэтому я последовал за ним и немного научился. Первоначально этой вещи не было на рынке, но мисс Джиньер увидела ее. и требовал этого, поэтому маленькому мальчику я просто сделал немного, но я никогда не думал, что молодым людям в семье это тоже очень понравится, поэтому я нашел Батлера Хе и нашел эти цветные глины, думая, что это будет маленький благословение сделать для них маленькую куклу, с которой они смогут играть».
Мужчина усмехнулся, а затем продолжил концентрироваться на своей работе.
Однако его ход кое-что напомнил Ду Цзинъи, и тогда он позвал дворецкого Хэ и тетю Доу. — Мадам, какие у вас приказы?
«Дома много слуг, горничных, жен. Я никогда не задумывалась о том, есть ли у них какие-то навыки. Сейчас, когда наступил Новый год, я обзвонила их всех и спросила. У нас во дворе много детей. выходите, это не неудобно, если есть люди с такими же навыками, если они могут доставить удовольствие всем, пожалуйста, будьте более активными, и я щедро вознагражу вас».
Услышав это, мальчик, державший глиняную фигурку, тут же наклонился и поблагодарил его.
Дети тоже хлопали в ладоши и аплодировали. Что касается старшей тети, то все они восхищались Ду Цзинъи.
«У меня также есть некоторый опыт, когда дело доходит до руководства работой. Раньше я думал, что довольно хорошо справляюсь с работой, но это можно узнать только тогда, когда ты отвечаешь за нее. Это называется гибкостью».
«Это рассмешило мою старшую тетю. Я просто подумала, что в первый месяц года много людей, и в нашей семье много детей. Было бы небезопасно, если бы мы вышли на улицу и толпились вокруг, но это было бы небезопасно. скучно сидеть дома, поэтому мы случайно встретились. О таком каминг-ауте и говорить не стоит».
«У тебя умный и быстрый ум, что бы ты ни делал, так что не скромничай».
Тетя всегда любила Ду Цзинъи, поэтому, услышав эти слова, госпожа Ду тоже была счастлива.
В народе говорят, что должны быть храбрецы под тяжёлой наградой. Тем более, что сражаться на поле боя не так уж и страшно, так что «умельцев» мы действительно нашли немало.
Кто-то умеет связывать разноцветные мячики, кто-то прыгать на кожаных веревках, а кто-то умеет жонглировать. Перед взрослыми, повидавшими мир, они думают, что это пустяки.
Но дети не могли оторвать глаз, увидев это, и с каждым днем становились все счастливее.
В этот период люди из семей Син, Го, Хэ и графского особняка приезжали навестить своих родственников. Они также находили эти вещи очень интересными, поэтому можно сказать, что в Генеральном особняке хранилась каждая из них.
Син Чжао тоже знал об этом, когда Гу Шаоюй вернулся.
И когда он пошел навестить наследного принца и г-на Вэня, он сопровождал их, поэтому дети играли с детьми, а Ду Цзинъи избегал всех, разговаривая с Син Чжао.
«Самое большее через три года принц сможет добиться своей великой карьеры. Тогда в городе Суйань будет еще одна волна кровопролития. Двоюродный брат, ты готов?»
«Приближается буря, и все, что я могу сделать, это защитить свою семью. Что касается вещей снаружи, то вам и генералу следует беспокоиться».
Ее спокойствие заставило Син Чжао очень восхищаться ею.
Очевидно, что она не военный генерал. Она из богатой семьи, но никогда не волнуется и не боится, когда что-то происходит.
«Через несколько дней я вернусь в Ванчжоу. К тому времени принц тоже уедет. Как только остальные из нас уедут, в городе Суйань снова станет очень скучно».
«Как такое могло быть? Местонахождение Шан Цилана уже решено?»
— Решено, кузен, угадай, где это?
Глядя на выражение лица Син Чжао, Ду Цзинъи понял, что он, должно быть, находится недалеко от Цечжоу, поэтому вздохнул и сказал:
«В сердце Вашего Величества больше всего вы боитесь генерала, поэтому вы должны быть еще осторожнее. На этот раз, когда вы вернетесь, ваша связь с Биньчжоу должна быть безопасной».
«Не волнуйся, кузен, этот Шан Циланг — большое сокровище. С ним нам будет легче реализовать наш план по сокрытию правды».
У Шан Цилана и императора была одна цель: попасть к Гу Шаоюю.
Таким образом, поскольку Гу Шаоюй привлекает огневую мощь с фронта, планы Фэньчжоу и наследного принца могут быть реализованы быстрее. Когда придет время черпать огневую мощь со дна котла, император обязательно будет застигнут врасплох и слишком поздно пожалеет об этом!