Глава 603: три жизни

Что касается их, то они подобны черепахам в урне или рыбам на разделочной доске, без шанса развернуться.

Внимательно глядя на Гу Шаоюя, он показал редкое для своих сорока спокойствие. Такое спокойствие было похоже не на государственного служащего с хитрыми стратегиями, а на своего рода спокойствие при абсолютной силе.

Син Сян вспомнил все свои планы и не знал, где он ошибся.

Почему было так важно, что он покинул Ванчжоу, и никаких новостей не было заранее? Мало того, даже когда он входил и выходил из семьи Син, если бы он не поднял голову, он мог бы подумать, что это дворецкий, как обычно, приносит чай.

«Что бы вам ни дал графский особняк, моя семья Син утроила это. Если вы сможете дать нам удар и помочь нам, я смогу назначить территорию Лянцзян, включая город Цзиньлин, вашей территорией и управлять ею через воду от нового императора?» "

Премьер-министр Син мог бы сказать что-то подобное в этот момент. Если бы он встретил обычного бунтовщика, он бы давно согласился. К сожалению, он не знал настоящей причины восстания Гу Шаоюя до самой своей смерти, и на трон так и не был возведен сын королевы.

Поэтому вполне естественно, что он потерпел полное поражение.

Гу Шаоюй не ответил на его слова прямо, он сказал это лишь легкомысленно.

«Вы родственники Син Чжао, поэтому я пока не буду вас трогать, но вам лучше отказаться от этой дороги между императорской наложницей и седьмым принцем. Я только что отправил новость о том, что им двоим не удалось связаться. убить императора ядом. Вместо этого Ему была дана смерть от ядовитого вина, и теперь он находится на пути в ад».

Эти слова вонзились в сердце премьер-министра Сина, как острое лезвие. Его единственной надеждой в этой жизни стало известие о его смерти, о котором другие говорили легкомысленно. Это было действительно душераздирающе.

Стиснув зубы, он даже почувствовал вкус крови во рту.

Ненавидеть?

Ненависть естественна, но какой в ​​ней прок?

«Ты невинный ребенок, седьмому принцу всего несколько лет, а ты его даже не отпускаешь!»

«Тебе не кажется, что Син Тонг смешно говорить мне такие вещи? Разве мертворожденный мальчик, рожденный принцессой Жун, не ваш шедевр? Как он может быть виноват?»

«Если ты хочешь отомстить, ищи меня. Почему ты хочешь использовать Седьмого Принца, чтобы заблокировать меч?»

"Ты можешь это сделать? Другие не могут?

 Гу Шаоюй шаг за шагом продвигался вперед, оставляя премьер-министра Сина безмолвным. Он посмотрел на Гу Шаоюя с кровью и слезами на глазах и пробормотал про себя.

«Возмездие нехорошо. Я причинил вред людям, поэтому они пришли причинить вред мне. Те же слова обращены к вам. Не думайте, что вы можете сидеть сложа руки и расслабляться, помогая графскому особняку, королеве Янь и принцу Ронгу. Просто смотрите , что будет с господином Го сегодня?» Конец будет вашим несчастьем завтра! И твоим родственникам, женам и детям тоже никогда не будет хорошей жизни!»

Он злобно проклял Гу Шаоюя и все, что заботило Гу Шаоюя.

Когда он упомянул Ду Цзинъи и детей семьи Гу, Гу Шаоюй явно имел убийственные намерения.

«Изначально я планировал оставить тебя в живых ради моей тети и двоюродного брата, но я вижу, что ты не хочешь больше жить, поэтому я подвезу тебя. Дорога впереди длинная, и ты будешь рядом со мной. сторона, подземная императорская наложница и седьмой принц, я рад об этом думать.

Сказав это, он поднял руку и помахал рукой, и мимо пронеслась вспышка серебряного света. Прежде чем господин Син успел увернуться, он почувствовал тепло на своей шее. Он протянул руку и коснулся его.

это кровь! ?

Одна капля, одна капля за раз, просто упала.

Он испугался и приложил силу, и рана открылась, а затем кровь текла без остановки, и ему было так больно, что он не мог говорить.

Гу Шаоюй посмотрел на него, стоящего на коленях на земле и борющегося, без каких-либо эмоций.

«У людей есть рты, которые можно использовать для еды и общения, но их редко следует использовать, чтобы сбивать с толку людей, особенно мою семью. Вы не компетентны!»

Сказав это, он спокойно посмотрел на премьер-министра Сина.

Кровь текла по всей земле. Полчаса спустя охранник, следовавший за Гу Шаоюем, вышел вперед, чтобы проверить дыхание премьер-министра Сина, а затем дал безошибочный ответ. «Генерал, вы мертвы».

«Ну, отправь Син Чжао новость о том, что премьер-министр Син мертв».

— Да, генерал.

— спросила Му Ляньин, которая была рядом с ним.

«Генерал, что нам делать с остальными членами семьи Син?»

«Все находятся под стражей дома, никому и какой-либо информации не позволено просочиться. Когда все будет ясно, предоставь принцу разобраться с этим.

"да!"

Прежде чем увидеть эти странные лица, спешащие сюда, миссис Я не смогу использовать это в своей жизни.

Контролировав людей в старшей комнате семьи Син, Гу Шаоюй быстро направился к третьей комнате семьи Син, где находилась его тетя, по одному человеку и одному всаднику за раз.

Поскольку человек, отвечающий за семью Син, мертв, ответственным должен быть его дядя, отец Син Чжао, который сейчас является военным министром.

Ветер и снег были поразительно сильными, а стук конских копыт на песчаной дороге почти не производил шума, поэтому никто вообще не заметил, что спешащим мимо человеком оказался Гу Шаоюй, который не появлялся в Суе. Город на протяжении многих лет.

Син Чжайчжун.

Гу Шаоюй не прошел через главный вход, а перелез через стену и вошел. Вспомнив топографическую карту дома, который оставил ему Син Чжао, он пошел прямо в главный двор, где находились его дядя и тетя.

Сегодня это Син Шиланг Сю Му, поэтому, естественно, он и его жена болтают дома.

Поэтому пара была удивлена, когда увидела внезапно появившегося Гу Шаоюя, но быстро успокоилась от удивления.

«Идите, охраняйте двор, никому нельзя приближаться!»

"Да, мэм."

Затем тетя Син вышла вперед и лично стряхнула весь падающий снег с его плаща. Она быстро протянула ему глоток горячего чая и тревожно спросила.

«Шаоюй, почему ты здесь?»

Тот же вопрос крутился в голове Шиланг Сина.

Военное министерство никогда не публиковало никаких новостей о возвращении армии Хубена. Если он вдруг появится здесь, если его обнаружат, это будет тяжкое преступление неповиновения святому ордену!

Гу Шаоюй взглянул на своих дядю и тетю, но был спокоен, а затем рассказал ему все о том, что только что произошло в доме Син Сяна.

— Ты убил… убил старшего брата?

Если это было затишье после потрясения, когда я впервые увидел Гу Шаоюя, то теперь это тишина перед тем, как вот-вот разразится буря.

«Эм».

Сразу после этого он почувствовал жгучую боль на лице.

Если бы не тетя Син, которая стояла рядом с ним, боюсь, господина Сина избили бы еще несколько раз. Он посмотрел на Гу Шаоюя со слезами на глазах, желая заплатить за это своей жизнью!

Несмотря на то, что министр Син не был согласен со многими действиями Син Сяна, в конце концов, они были кровными родственниками и были убиты Гу Шаоюем. Конечно, он злился!

Гу Шаоюй не прятался. Было нормально получить три жизни в обмен на пощечину.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии