Глава 643: Возмутитель спокойствия

Сказав несколько вежливых слов, госпожа Шао обратилась к людям рядом с ней.

«Мне немного хочется пить. Пойди и принеси мне две чашки чая».

При таком очевидном увольнении слуг у Ду Цзинъи, услышав это, возникла идея, поэтому он взглянул на Интао. Вскоре в боковом зале осталось всего два человека.

 Увидев это, госпожа Шао мало что сказала, а прямо рассказала о ситуации с землей на востоке города.

«Старушка уже рассказала моей семье то, что она сказала несколько дней назад. Шэнмин имеет в виду, что Цечжоу полагается на собрание торговцев для достижения своего нынешнего процветания, поэтому, если можно будет призвать больше торговцев, это определенно будет хорошо. . Во-первых, несколько дней назад семьи Хан и Ду также возглавили сбор средств, и торговцы тоже откликнулись. Конечно, мы должны быть благодарны, поэтому в этом месте на востоке города ваши друзья. просто идите и сделайте это. В определенный день префект издаст приказ о наборе, и когда придет время, те, кто сможет, займут должность, что является разумным и разумным».

Конечно, у умных людей нет проблем с выполнением задач. Слова госпожи Шао облегчили беспокойство Ду Цзинъи.

Она ни разу не упомянула в устах генеральский особняк. Вместо этого она поставила на первое место отношения между Цечжоу и торговцами. Поэтому Ду Цзинъи знал, что сопротивления в этом вопросе не будет, поэтому он кивнул с улыбкой и сказал.

«Это также заслуга губернатора Шао в том, что Цечжоу можно так хорошо управлять. После того, как земля к востоку от города будет построена, это обязательно станет вкладом в его достижения!»

Для чиновников очень важны заслуги.

Ду Цзинъи считал, что губернатор Шао не останется в Цечжоу до конца своей жизни. Он мог бы воспользоваться этой возможностью, чтобы продвинуться по служебной лестнице, и к тому времени Хаолай станет чиновником в столице.

Госпожа Шао была очень послушна и знала, что означают слова Ду Цзинъи, поэтому встала и кивнула в знак приветствия.

«Тогда я приму благоприятные слова моей жены».

"пожалуйста."

Сегодняшний банкет у них на заднем дворе прошел весело. После урегулирования вопроса на востоке города настроение Ду Цзинъи становилось все лучше и лучше. Всех встречали с улыбкой. Однако вскоре такое счастье сменилось незваными гостями. Прервано.

За воротами генеральского особняка люди из семей Сюн и Куанг собрались у дверей с тяжелыми подарками, а затем люди громко закричали.

«Сюн Дали и Куан Вушэн услышали, что Гу Цзюе вернулся к жизни и вернулся в семью Гу. Они пришли сюда с тяжелыми подарками, чтобы поздравить его. Они также попросили особняк генерала вспомнить их прошлую доброту и позволить мне войти, чтобы сказать Несколько слов!"

Все они хорошо известны в Цечжоу, но во время двух встреч в генеральском особняке им не было отправлено ни одного письма, из-за чего они немного не захотели.

Первоначально они думали, что вода в колодце не обидит реку, и они ее просто потерпят. Кто знал, что они действительно нашли Гу Цзюлана? Обе семьи не могли усидеть на месте, поэтому, несмотря ни на что, им пришлось проявить инициативу и прийти поболтать. Вот и все.

В вестибюле Гу Шаоюй услышал, как Батлер Хэ сказал, что семья Сюн Куан, пришедшая специально, чтобы «поздравить меня», громко кричала снаружи и выглядела очень грубо.

Они действительно были добры к семье Гу, но эта доброта была вознаграждена давно, поэтому семья Гу никогда не имела с ними никаких контактов, и их никогда не приглашали на такой ужин.

Я не ожидал, что они будут такими агрессивными и будут настаивать на том, чтобы присоединиться к веселью. Гу Шаоюй был не из тех, с кем можно шутить. Он взглянул на переднюю, где развлекались гости, и сказал брату Тай:

«Иди и разберись с этим, убедись, что они вернутся побежденными!»

Увидев это, брат Тай остался наедине с дворецким Хэ. Когда он ушел, он не привлек внимания многих людей. Вместо этого Гу Цзюлан с беспокойством посмотрел на уходящего брата Тая, а затем написал на листе бумаги. — Тегор, ты сможешь это сделать?

Гу Шаоюй приподнял уголки рта и ответил с гордостью в глазах.

«Он взрослый ребенок, о котором заботятся его старшая тетя и четвертая тетя. Думаешь, он пострадает?»

Услышав это, Гу Цзюлан больше не беспокоился.

  По красноречию и эксцентричности его старшая тетя и мать лучшие. Теперь он ненавидит то, что его ноги и ступни неудобны, и не может выйти посмотреть на них, иначе он присоединится к веселью.

В результате глаза брата Вэня встретились «случайно». Хотя эти двое не произнесли ни слова, они сразу нашли общий язык. Брат Вэнь знал, что имел в виду дядя Цзю, поэтому увидел лишь его вспышку и быстро исчез перед ним. зал.

В глазах Гу Цзюлана было некоторое волнение, но он быстро скрыл это.

Вход в генеральский особняк.

В этот момент собралось много людей, некоторые из них были слугами, которых привела семья Сюн Куан, все они были высокомерны, как будто боялись, что другие не узнают их лица ясно, в то время как некоторые просто наблюдали за весельем и не имели никакого значения. представление о том, что происходит в генеральском особняке. У него были конфликты с этими двумя семьями, поэтому это место было окружено водой.

Когда брат Тай вышел, он огляделся. Всех привлек темперамент этого молодого человека. Он был от природы красив, а теперь уже несколько месяцев тренируется в армии и выглядит еще более мужественным. Довольно много, поэтому, когда они вышли, все знали, что у Генеральского особняка есть преемник.

Однако Тигр Тигр не принял это близко к сердцу, а быстро уставился на двух стариков посередине.

Судя по возрасту, им около шестидесяти или семидесяти лет. На вид один толстый, а другой худой, и создается ощущение, что он сильный снаружи, но слабый внутри. Что брату Тай больше всего не нравится, так это то, что глаза у них двоих очень жадные и высокомерные, поэтому даже Хуа Хуа Фу Цзяшэнь не тот человек, которого люди уважают.

Неудивительно, что мать не оставила им записки. Если такой человек войдет в дверь генеральского особняка, не вызовет ли это у него неприятностей?

Поэтому он говорил с улыбкой на лице.

«Кто вы двое?»

И Сюн Куан, и Сюн Куан не ожидали, что отправят молодого человека. Намерение отослать их было очевидно, поэтому они немного разозлились, но ради сегодняшней цели им пришлось это вытерпеть и сказали.

«Мы были бывшими лейтенантами старшего и второго мастеров семьи Гу. Мы слышали, что девятый мастер семьи Гу вернулся, поэтому пришли сюда, чтобы поздравить нас. Но по какой-то причине семья Гу не пропустила своего старая дружба настолько сильна, что они даже не отправили сообщение, так что нам оставалось только. Он бесстыдно подошел к двери лично и попросил молодого господина быть любезным и впустить нас, прежде чем мы поговорим».

Услышав это, глаза брата Тая сразу же стали свирепыми. Он уже был похож на маршала Гу, поэтому его лицо было еще более холодным.

Несмотря на то, что он не очень стар, он очень силен.

«Извините, я никогда в жизни не слышал о своем прадеде. Какой лейтенант у моего второго дедушки? Кто знает, есть ли какие-нибудь лживые люди, которые используют репутацию семьи Гу, чтобы обмануть людей снаружи?»

«Что за шутка, ты, конечно, маленький ребенок, этого не знаешь. В то время фамилия твоего отца была Шан, и он был внуком семьи этого генерала. Откуда ты мог знать?

Сюн Дали был совершенно невежлив, когда говорил, и быстро стряхнул с себя прошлое Гу Шаоюя.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии