Глава 65. Цечжоуская кухня.
«Повара в доме моего тестя все очень хорошо готовят, но мой зять привык жить в Цечжоу, поэтому ему вдруг понравились эти два знакомых блюда».
Все взглянули и увидели, что это действительно был завтрак Цечжоу.
Г-н Ду одобрительно кивнул и сказал.
— Я понимаю, понимаю. Когда ты переедешь, с тобой пошлют повара.
Ду Цзинъи немного потерял дар речи.
В прошлый раз я послал повара, который умеет готовить цзиньлинскую кухню, теперь я посылаю повара, который умеет готовить цечжоускую кухню.
Надо сказать, что у этой пары были некоторые навыки, чтобы взять одного из них с собой, когда они приехали сюда.
Когда Шан Цзи увидел это, его обычно серьезное лицо стало немного более спокойным и спокойным, он слегка приподнял уголки рта и сказал:
«Мой тесть такой добрый, но зять невежливый».
«Пожалуйста, мы семья».
Хэ Шилин, сидевший рядом с ним, не мог не коснуться его носа.
На самом деле Пинчжоу находится недалеко от Цечжоу, поэтому ему тоже нравятся цечжоуские блюда, приготовленные этим шеф-поваром.
Но тесть уже сказал то, что сказал, так что его «благосклонности» ему добиться не удастся.
Итак, я тайно решил поесть цечжоуской кухни на некоторое время, прежде чем отошлют повара.
А еще это хороший способ избавиться от жадного крючка в его животе~
Приятного завтрака.
Шан Цзихуэй хотел вернуть Ду Цзинъи, потому что он хотел, чтобы она хорошо воссоединилась с членами своей семьи.
Поэтому после завтрака он ушел пораньше под предлогом того, что у него еще есть военные обязанности.
Уходя, Ду Цзинъи задал еще несколько вопросов.
«Может быть, генерал сможет вернуться вечером? Если да, то как насчет того, чтобы поужинать вместе, а затем вернуться в резиденцию герцога?»
Шан Цзи подумал об этом и подумал, что все в порядке, поэтому кивнул и сказал.
«Все, что мне нужно сделать сегодня, находится в городе. Я приеду позже. Это примерно в то же время?»
«Ну, я и все ждем, когда ты вернешься и пообедаем вместе».
"хороший."
После того, как все было объяснено, Шан Цзи взял Ло Юаня и поспешно ушел.
Глядя на его свободный и непринужденный взгляд, господин Ду не мог не коснуться своего круглого живота и сказал:
«Когда отец может пойти на такие шаги? Это величественная вещь».
Его слова были полны зависти, но он завидовал не авторитету Шан Цзи, а тому, как он ходил.
Я должен сказать, что идея г-на Ду действительно уникальна.
В результате Ду Цзинъи наклонил голову и сделал вид, что смотрит на нее, а затем сказал со вздохом.
— Ну, это невозможно.
Услышав это, г-н Ду тоже притворился рассерженным и дал ей пощечину, а затем злобно сказал:
«Ты вонючая девчонка, это ты действительно вышла замуж и облила тебя водой. Ты не боишься, что твоя мать рассердится, когда ты скажешь это отцу?»
«Мама не хочет меня бить, да~»
Ду Цзинъи найдет себе покровителя, зная, что мать любит ее, поэтому она начинает вести себя как избалованный ребенок.
Г-жа Ду беспомощно взглянула на отца и дочь и не могла не сказать.
«Ладно, мой дядя еще здесь, пусть увидит шутку».
Отец и дочь раньше любили ссориться, но от этой «проблемы» они так и не избавились, поэтому вдруг забыли, что на самом деле в семье есть «посторонний» старший зять.
Жаль, что г-н Ду и Ду Цзинъи оба очень толстокожие люди, поэтому они этого не боятся.
Хэ Шилину еще предстояло сдать экзамен по Чунвэй, поэтому он присел на некоторое время, а затем вернулся в кабинет, чтобы продолжить висеть на балке и колоть себе ягодицы. Таким образом, в главной комнате двора Минсе осталось только четыре члена семьи Ду.
Такое воссоединение происходит впервые с тех пор, как две дочери вышли замуж, поэтому четверо из них очень дорожат этим.
Первым, кто заговорил, естественно, была госпожа Ду, которая всегда ставила ситуацию своей дочери на первое место. Увидев, что ее лицо выглядит немного серьезным и обеспокоенным, она спросила.
«Несколько дней назад люди в особняке герцога устроили неприятности?»
Ду Цзинъи был немного смущен, но вскоре понял.
«Вы говорите о смерти управляющего Уфана несколько дней назад?»
Услышав слово «мертв», Ду Цзинсян не мог не напрячь спину, взял носовой платок и прикрыл рот.
Она робкая и обычно боится этих вещей больше всего.
Поэтому, когда Ду Цзинъи заметил это, он сразу же похлопал ее по руке и ободряюще улыбнулся.
Миссис. Ду не боялась опасности, но выражение ее лица было намного мрачнее, чем раньше.
«Ну, я слышал, что его фамилия Ци, и он дальний родственник пятой жены в особняке герцога. У Лан в вашем особняке говорил об этом снаружи, но я послал кого-то, чтобы тщательно об этом узнать. Я не говорил ничего плохого о тебе и твоей жене, поэтому никому не позволял присылать тебе новости».
Услышав это, Ду Цзинъи не смог удержаться от смеха.
И Инъин и Личжу, стоявшие позади нее, не смогли сдержаться и засмеялись вместе со своей девушкой.
Эти трое странно улыбнулись, а пара Ду и Ду Цзинсян необъяснимо посмотрели на нее.
В этот момент Ду Цзинъи рассказал все, что связано с менеджером Ци Эр.
Включая то, как он разозлил Шан Цзи перед тем, как его избили, в том числе то, как люди из пятого дома пришли, чтобы устроить неприятности, и, естественно, также включил в себя то, как она справилась с ним в ответ.
Трое членов семьи Ду в шоке посмотрели друг на друга.
Ду Цзинсян все еще был в шоке от того, что Шан Цзи убил раба, но что еще больше удивило семью Ду и его жену, так это то, что их дочь действительно использовала лекарство.
Хорошо, что г-н Ду потратил много денег на покупку товаров в западных регионах.
Они спланировали это для того, чтобы дать Ду Цзинъи выход.
После применения препарата симптомы появятся примерно через месяц в зависимости от индивидуальных обстоятельств.
Сначала я почувствовал дискомфорт в теле и костях, постепенно почувствовал слабость и слабость, и даже меня вырвало и закружилась голова.
После этого появятся красные высыпания, которые могут даже сильно чесаться.
Выглядит это очень страшно, но на самом деле возможности заражения нет.
Просто все боятся эпидемии.
Естественно, людей, у которых может возникнуть «эпидемия», следует выселить из дома.
Таким образом, у семьи Ду, естественно, будет возможность прийти и попросить о примирении и позволить Ду Цзинъи быть свободным.
Чего Ду и миссис Ду не ожидали, так это того, что их собственная дочь не использовала лекарство, а человек в пятой комнате применил его первым.
Поэтому г-н Ду понизил голос и спросил.
— Ты собрал противоядие?
«Папа, не волнуйся, Черри что-то делает, ты все еще беспокоишься, что это неуместно?»
Услышав эту фразу, Черри тоже сказала особенно спокойно.
«Не волнуйтесь, сэр, я вообще его не трогал. Даже лоток после использования утилизировали должным образом. Это никогда не будет обнаружено другими и не повлияет на юную леди».
"Это хорошо."
Семья Ду и его жена не заслуживающие доверия мужчины и хорошие женщины.
А грязные родственники в особняке герцога не намного лучше, чем в семье Ду.
Поэтому моя дочь не считает, что есть что-то плохое в использовании лекарств для борьбы с ними.
Если вы можете избавиться от одного, это один. Иначе зачем его хранить? Быть предком?
Ду Цзинъи тоже имел в виду то же самое, поэтому он не оставил много места для действий.
(Конец этой главы)