Время летит, и годы быстротечны.
Ветер и песок в Цечжоу снова и снова дули с гор и рек за пределами города и, наконец, постепенно упали в густой лес горы Цюхуа.
Лес густой, и многие деревья внутри него стремятся расти вверх, просто чтобы получить больше влаги от ветра, мороза, дождя и росы. В этот момент в таком густом лесу скрывается много знакомых фигур.
Гу Сивэнь, которому сейчас шестнадцать лет, сидит на корточках на крепком дереве, согнув пояс. Солдаты патруля внизу энергично ищут и кричат во время поиска.
«Брат Вэнь, выходи. Все твои братья взяты в плен. Тебе страшно оставаться одному в этом лесу. Давай вернемся вместе. Я обещаю не говорить Гу Шуаю, что тебя схватили». , просто скажи... просто скажи, что ты появился по собственной инициативе и стал окончательным победителем!"
Человеком, который говорил, был лидер Му Ляньин.
На этот раз они сошлют всех братьев в густой лес горы Цюхуа по приказу Гу Шуая, чтобы проявить свои способности и ум.
Если возникнет какая-либо проблема, подайте сигнальный дым, и люди, естественно, будут отправлены на помощь.
Но прошел месяц, а среди немногих людей нет никакого движения.
Му Ляньин восхищался их способностью выживать в дикой природе, но также боялся, что что-то может случиться, поэтому немедленно повел своих солдат в лес для поиска по отдельности.
Первым, кого обнаружили, был брат Мин, за ним следовали брат Чжун, брат Цун и брат Тай. Няньлин полагался на свое знание гор и лесов, чтобы плотно спрятаться, но, к сожалению, он не смог помочь Му Ляню. Британский обман.
Нет, лжец выйдет наружу.
Напротив, этого Вэнь Геэра нигде не было видно, куда бы он ни пришел.
Му Ляньин однажды усомнился, прячется ли он среди своих людей, поэтому каждую ночь после обыска он проверял каждого по отдельности.
Сейчас прошло семь дней, а следа до сих пор нет.
Другого способа сказать такие слова нет. Однако с годами способности брата Вэня улучшились, а его ум и зрение были тренированы.
Заставить его появиться не сложно. Если Му Ляньин первым не выпустит сигнальный дым и не признает свое поражение, иначе его не обманет такая ерунда!
Сказав это, он затаил дыхание и наблюдал за людьми, проходящими мимо один за другим, все еще неподвижно.
Даже если вокруг ветки напротив обвивалась зеленая ядовитая змея и жадно смотрела на него, он не выказывал ни страха, ни паники.
Там, внизу, сотни поисков не дали результатов, что заставило Му Ляньин немного забеспокоиться.
— Ты где-нибудь упал и потерял сознание?
«Генерал Му, что нам делать? В противном случае, давайте потушим сигнальный дым. Если четвертый молодой мастер увидит его, он, естественно, подойдет».
«Нет, генерал, это последний. Если мы сможем поймать всех молодых мастеров семьи Гу, это будет для нас большой честью!»
Все слева и справа были доверенными лицами Му Ляньин, поэтому то, что они сказали, запомнилось в сердце Му Ляньин. Пробыв в смущении всего лишь полчаса, Му Ляньин посмотрел на густой лес, и ему ничего не оставалось, как держать в руке сигнальный дым. Выньте это и отпустите.
«Слава вторична. Самое главное, чтобы с братом Вэнем ничего не случилось. Он следующий лидер Армии Тигра, и он не должен потеряться на горе Цюхуа!»
Выслушав слова Му Ляньин, более дюжины людей вокруг него также вытащили сигнальный дым и выпустили его. Синий дым вскоре заполнил окрестности, и туман продлился несколько дней, поэтому Му Ляньин поверила, что брат Вэнь может прийти.
Увидев синий дым, брат Вэнь улыбнулся. В конце концов он выиграл пари, поэтому быстро посыпал горстью порошка реальгара ядовитую змею на противоположной стороне, затем шагнул вперед и несколькими ударами меча отсек жизнь змеи на ветке.
Змеиный желчный пузырь положили в мешок, и он подумал, что было бы неплохо взять его обратно и приготовить вино из змеиного желчного пузыря для тети Данруо.
Сразу после этого он быстро спустился с большого дерева высотой в несколько футов и повис на теле Му Ляньин так же быстро, как обезьяна. Солдаты вокруг него были так напуганы, что обнажили мечи и повернулись друг к другу, думая, что это какой-то черный медведь, ставший духом. Вот мы и пришли наброситься на кого-то!
«Эй, дядя Му, эти твои солдаты слишком свирепы. Смотри, они так напугали меня, что я упал с дерева. Мои здоровые ноги тоже были сломаны. Мне все равно, я хочу, чтобы ты отнес меня обратно». !”
Когда он вел себя кокетливо, он совершенно не обращал внимания на выражения испуга и отвращения на лицах солдат, стоявших рядом с ним. У Му Ляньина также болела голова, когда он схватился за лоб и ударил брата Вэня левым локтем в сильный живот, что, в свою очередь, повредило его собственный. Моя рука болела от шока.
«Парень, откуда ты взялся? Прошло почти сорок дней, а следов до сих пор нет. Дядя Му, я напуган до смерти».
«Ба, ба, ба, дядя Му может прожить долгую жизнь!»
Услышав слова брата Вэня, Му Ляньин тоже принял редкое кроткое выражение лица. В противном случае столько лет железной жизни давно бы сделали его холодным и «безжалостным».
Итак, он легко нес Вэнь Гира на спине, а затем намеренно ущипнул его, а затем сказал с притворным серьезным тоном:
"Где сломана? Пусть военврач посмотрит, когда вернешься, иначе генерал со сломанной ногой не сможет выйти на поле боя. Я думаю, что если конкурс продлится меньше двух месяцев, ты можешь отдохнуть в лагере?»
Услышав такую угрозу, брат Вэнь тоже стал «толстокожим» человеком.
Он улыбнулся, обнял его за шею и сказал, не отпуская.
«Боюсь, это сложно. Ты же знаешь, что моя нога самая послушная. Если ты хочешь, чтобы ее сломали, просто сломай ее. Лишь бы тебе это было полезно! Не волнуйся, ты не сможешь участвовать в соревнованиях!"
У Му Ляньин из-за этого тоже болела голова.
У Гу Шуая и его жены стабильный темперамент. Его братья были немного более непослушными в молодости, но постепенно, когда выросли, они стали более зрелыми. Но в основном он остался таким же, каким был в детстве.
По этой причине Гу Шуай также устроил множество «опасных» соревнований только для него одного, просто чтобы сделать его более безопасным, но, к сожалению, они не принесли никакой пользы.
Итак, как будто передвигая деревянный кол, я действительно вышел с ним на спине.
Когда он вернулся в место стоянки, брат Цун увидел брата Вэня таким и резко ударил его.
«Сколько тебе лет, чтобы быть таким бесстыдным, на самом деле только твой ребенок может это сделать. Дядя Му, на твоем месте я бы просто выпустил змею. Я не думаю, что этот ребенок сможет спуститься!»
Вэнь Гир совсем не возражал. Он достал сумку из рук, потряс ее и сказал с гордым выражением лица.
«Нет, змеиный желчный пузырь здесь, забери его и сделай вина для тети Данруо, не жадничай, малыш!»
Вино из змеиного желчи, производимое Данруо, всегда немного отличается от тех, что производятся снаружи.
Братья тайно выпили его однажды, когда были детьми. Уже после одного глотка наши лица покраснели, и нам пришлось бегать и потеть, чтобы избавиться от этого.
Но это вино также лучше всего согревает тело зимой, поэтому несколько раз, когда братьев отправляли охранять границу, они полагались на это, чтобы пройти.