Глава 72: Башня Цзуй Сянь

Глава 72 Башня Цзуйсянь

Сев, спросил продавец Цзэн.

«Молодая госпожа, все по-прежнему так же, как и раньше?»

«Ну, пусть повар приготовит еще несколько блюд и увеличит порции».

"да."

Владелец магазина Цзэн полунагнулся и вышел за дверь, не забыв закрыть дверь, когда уходил.

В номере даже чай только что принесли, а он горячий.

Они долго гуляли и чувствовали себя немного уставшими.

Поэтому Черри хотела выйти вперед, чтобы расслабить мышцы и кости своей молодой леди, но из-за присутствия генерала она могла только стоять на месте.

Первым заговорил Шан Цзи.

«Собственность семьи Ду?»

— Ну, а отец позже решил отдать его мне в качестве приданого.

Когда Ло Юань услышал это, его глаза слегка засияли.

Он последовал за генералом, но ни разу не вошел в Башню Цзуйсянь.

Теперь, благодаря благословению девушки, я не только могу войти, но и пройти прямо в отдельную комнату, и сразу же испытываю чувство удовлетворения, как курица или собака, возносящаяся на небеса.

Как только это выражение лица немного проявилось, Черри посмотрела в ответ.

Ло Юань был действительно несчастен в своем сердце. Вонючая девчонка знала, как пойти против него!

Пока я думал об этом, я увидел, как кто-то стучит в дверь снаружи, а затем они вошли и принесли еду.

Я сделал две копии одного и того же блюда, но не исключил Черри и остальных.

Шан Цзи посмотрел на посуду на столе. Это правда, что там были вкусы со всего мира.

Будь то кухня Цзиньлин, которую он предпочитает, или кухня Цечжоу, оба они среди них. Некоторые блюда также распространены, и Ду Цзинъи любит их есть.

Надо сказать, что хотя это блюдо и одно и то же, разные повара готовят его с разными вкусами.

На этот раз Шан Цзи внимательно попробовал его, а затем прокомментировал.

«Этот запах, неудивительно, что дворяне в городе Суйань стекаются к нему».

Услышав это, Ду Цзинъи тоже был счастлив, и его гордость была видна невооруженным глазом.

Вы должны знать, что когда она установила чрезвычайно высокую цену на ресторан, ее родители были не очень с этим согласны. И только когда они обнаружили, что она нашла новый способ вести бизнес только для дворян, он стал все более и более процветающим.

Сейчас, кроме этой отдельной комнаты, все остальное уже давно сдано в аренду.

Если вы не из королевского дворца, то вы из дворца герцога. Вы неспособны заключить долгосрочный контракт.

Поэтому элегантные номера здесь когда-то стали символом статуса.

Естественно, здесь вырастут повара и будут использованы самые лучшие ингредиенты.

«Вы умеете вести бизнес, поэтому ловите жирных овец и забиваете их».

Шан Цзи многое понял за этот короткий период еды.

И Ду Цзинъи этого не скрывал.

«По пощечине сверху в городе Суйань появится много высокопоставленных чиновников и знати. В такой хорошей стране, если вы не зарежете жирных овец, вы не сможете соответствовать требованиям репутация моей семьи Ду».

Шан Цзи улыбнулся, услышав это.

Собираясь продолжить сказать несколько слов, он взглянул в сторону и увидел припаркованную внизу карету.

Карета была вся роскошная и роскошная, и казалось, что она предназначалась исключительно для королевского дворца.

На нем также висит слово «Мин», которое, естественно, используется во Дворце Мин.

Вспомнив, о чем его жена просила его разобраться несколько дней назад, Шан Цзи слегка приподнял уголки рта.

«Это не потребовало вообще никаких усилий. Смотри кто здесь?"

Слова Шан Цзи заставили Ду Цзинъи посмотреть вниз.

Она не узнала этого человека, но почерк был четким.

"Кто это? Глядя на свой возраст, она не похожа ни на принцессу, ни на королевскую наложницу».

«Она жена наложницы короля Мина. Она третья жена Синсаня. Люди снаружи называют ее госпожой Ци».

Ду Цзинъи выглядел понимающим.

Поскольку она вышла замуж во дворце герцога, она редко выходит из дома и редко участвует в банкетах. Естественно, она не знает этих знаменитых членов семьи.

Это дошло до ушей Шан Цзи, но он посчитал это неуместным.

В будущем она также станет главой семьи. Как она сможет ладить с этими дамами, если она их не знает?

Поэтому он подумал об этом и сказал.

«Через несколько дней у моего отца будет день рождения. В это время госпожа Вэй обязательно пригласит дам и дам из разных домов прийти в дом. Просто идите и поприветствуйте ее. Тетя Доу была со своей матерью уже много лет. много лет, и она знает об этом все. Также приятно вспомнить кого-то, кто выглядит знакомым».

Ду Цзинъи кивнула, она тоже чувствовала, что этот шаг необходим.

Иначе, если перед тобой все стоят, а ты никого не узнаешь, это будет называться выставлением себя дураком.

Пока он говорил, госпожа Ци вошла в дверь башни Цзуйсянь.

В особняке принца Мина также есть отдельные комнаты в башне Цзуйсянь. Она знала это, и служащий, естественно, тоже это знал, поэтому он повел ее на третий этаж.

Но вокруг нее не было никого, кроме служанки и женщины, одетой как женщина.

Неужели все так просто, что я пришел сюда просто пообедать и выпить чашечку чая?

Ду Цзинъи и Шан Цзи посмотрели друг на друга, оба выглядели так, словно были полны решимости услышать секрет.

Поэтому Шан Цзи взглянул на Ло Юаня, он тут же разумно встал, вышел на улицу и в мгновение ока исчез.

Увидев это, Черри почувствовала себя немного лучше.

Во всяком случае, этот навык кажется довольно хорошим.

Время шло мало-помалу, и дыня, которую специально прислал мне продавец Цзэн, была съедена на куски.

Не говоря уже об Интао и других, даже Ду Цзинъи немного нервничал в ожидании.

Она не знала о способностях Ло Юаня и думала, что его, возможно, поймали по ошибке.

Но Шан Цзи спокойно пил чай, ни о чем не беспокоясь.

Увидев это, Ду Цзинъи немного успокоился.

Конечно, через некоторое время На Ло Юань ворвалась снаружи.

Если бы они не смотрели пристально на дверь, они, вероятно, не заметили бы его движения.

Увидев это, Ду Цзинъи восхитился способностями Ло Юаня, или, скорее, способностями его мужа Шан Цзи.

Но если подумать, это правильно.

Если у вас нет реальных навыков, как вы сможете вернуть там Тринадцать городов?

Чашка была поставлена ​​на стол, и Шан Цзи спокойно спросил, даже не поднимая бровей.

"Что я должен сказать? Что она здесь делает?

Ду Цзинъи тоже внимательно слушал, желая знать, каковы были намерения госпожи Ци.

Ло Юань даже не сказал «ха-ха» и ответил прямо.

«Госпожа Ци встретила старуху в отдельной комнате. Она упомянула, что принц Мин искал нескольких наложниц, чтобы войти во дворец. Госпожа Ци попросила старуху выбрать несколько подходящих наложниц. Вероятно, она хотела использовать другую наложницы. Его личность использовалась для проникновения людей во дворец».

На самом деле понятно использование личности другого человека.

Ведь нет возможности невестке поселить людей в доме свекра. Не пощечина ли это ее свекрови?

Миссис. Свекровь Ци, наложница, также является известной фигурой во дворце принца и глубоко любима старым принцем.

Если бы она знала об этом, боюсь, госпожа Ци не смогла бы есть и ходить.

Шан Цзи мысленно перебрал все отношения и через некоторое время начал немного смеяться.

Ду Цзинъи увидел, что он выглядит немного более «плохим», чем его отец, поэтому спросил из любопытства.

— Что обнаружил генерал?

«Ну, старший сын принца Мина женат уже более десяти лет и не имеет никакого отношения к своей семье. Однако у госпожи Ци двое детей, особенно ее сын, которого любит принц Мин. Кажется, что там будет наследник по имени старший сын и наложница. Это возможно.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии