Глава 74. Ищу семью моего мужа.
Вскоре после этого люди из пятой комнаты собрались в главной комнате.
Пятый старик и пятая старушка сидели посередине, но руки пятой старушки все еще были обернуты травами.
Она также внесла большой вклад в получение этой сотни таэлей на этот раз.
Поэтому вместо того, чтобы кричать на нее в прошлом, г-н Ву внимательно посмотрел на нее.
Справа сидели нетерпеливый Шан Юдин, его покорная жена Го и незамужняя Шан Цинян, которые тоже в этот момент опустили головы и не выпендривались.
Что касается сидящих слева, Шан Юаня и его жены Ни Ши, у них не было никаких особенных выражений лиц.
Просто жена Улана намеренно держала ее за талию, как будто хотела, чтобы все видели ее живот, который был не очень беременным, и она немного гордилась.
После того, как все прибыли, заговорила пятая дама.
«Что бы Улан ни хотел сказать, пожалуйста, скажи мне быстро. Вся семья ждет».
Увидев, как она говорит, Шан Улан взволнованно посмотрел на Шан Циняна, а затем сказал:
«Седьмой сестре повезло, ваш брак улажен».
Как только он открыл рот, все посмотрели на Шан Улана.
В глазах Шан Юдина и его жены Го Ши, биологических родителей, было некоторое недоверие.
Первый подумал, что Шан Улан не мог быть таким добрым и беспокоиться о браке своего кузена, а второй был удивлен. Могло ли быть так, что Богу пришлось пожалеть мать и дочь и дать им возможность выжить?
С другой стороны, жена Улана слегка нахмурилась, как будто она была недовольна отношением мужа к двоюродному брату его троюродного дяди.
Просто все присутствующие - пожилые люди, и ей трудно что-либо показать, поэтому ей остается только носовым платком прикрыть лицо от презрения.
Шан Цинян, которую поздравляли лично, имела в своем имени иероглиф «туман».
Уже по ее имени видно, что ее статус низок и столь же необязателен, как белый туман по утрам.
Дом с пятью спальнями был сдержанным, а семья Го обеднела еще больше, поэтому у них не было хорошей одежды или украшений.
Но даже устаревшая старая одежда и обычные заколки не смогут скрыть ее прекрасную внешность и стройное тело.
Она действительно красавица.
Когда она услышала слова Шан Улана, она немного застенчиво опустила голову, но в ее глазах было немного волнения и беспокойства.
Думаешь, что у тебя наконец-то появился шанс сбежать из этой семьи, но не знаешь, где окажешься в будущем?
Из-за этого я какое-то время чувствовал себя очень сложно.
Все в шоке посмотрели друг на друга, услышав слова Шан Улана.
Первым, кто спросил, был пятый старик.
«Улан, о ком ты говоришь?»
На самом деле его не волнует семья, в которой женится Цинян. Самое главное — сколько приданого можно дать?
Эта мазь из гибискуса – настоящее сокровище. Теперь у него нет денег, чтобы купить еще одну коробку.
Следовательно, если бы он мог послать больше подарков на помолвку, он, естественно, был бы рад это сделать.
Услышав это, Шан Улан сразу же сказал это с некоторой гордостью.
«Особняк принца Мина!»
"Что? Дворец?"
Когда все услышали это имя, у всех загорелись глаза.
Девушки с тремя или пятью спальнями выходят замуж за самых обычных семей, либо деловых людей, либо из небольшой семьи, либо из другого города.
За исключением того, что госпожа Шан стала принцессой Фу, можно сказать, что по сравнению с ней эти кузены подобны облакам в небе и грязи на земле.
Однако произойдет ли сегодня этот великий поворот и с их пятой семьей?
«Он наследный принц? Или ты говоришь о других детях принца? Ты собираешься стать наложницей? Или что? Сколько стоит подарок на обручение? Когда будет принято решение?»
Все задавали ряд вопросов.
Даже глаза Шан Циняна были полны удивления. Она действительно не ожидала, что ей так повезет.
Она не могла не почувствовать себя счастливой, когда подумала, что несколько лет назад побывала в особняке принца Фу вместе с госпожой Вэй и увидела, какой жизнью сейчас живет ее старший двоюродный брат.
Если бы она могла так жить, она была бы готова заплатить любую цену.
— Хорошо, хорошо, позволь мне поговорить первым, не так ли? Я не знаю, кому ответить на ваш вопрос?»
Шан Улан был немного горд, но все же подавил экстаз, поднявшийся из глубины его сердца.
Он сказал сразу.
«Он не принц и не наложница. Если седьмая сестра получит такую возможность, она выйдет замуж за серьезного принца Мина! Она действительно партнерша принца по постели. Разве это не намного лучше, чем эти тщеславные люди?»
"Ваше Величество?"
«Но разве принц Мин не так давно стал Чжэншоу? Он на несколько лет старше меня!»
Говорил Шан Юйдин. Речь шла о его дочери, поэтому он наконец заговорил.
Как только он заговорил, госпожа Го не смогла сдержать слез.
Она боялась, что ее побьют, поэтому не смела говорить небрежно.
Теперь, когда ее дочь собирается выйти замуж за человека, который почти старше ее дедушки, ни одна мать не может с этим смириться.
Более того, хотя она мало что знала о том, что происходит во дворце принца Мина, она никогда не слышала о смерти принцессы Мин.
Это означает, что после женитьбы на ней она все еще остается наложницей, чего госпожа Го не может принять еще больше.
Шан Цинян, стоявший сбоку, казалось, испугался и не издал ни звука.
В конце концов, Бог по-прежнему не хочет и не желает благоволить людям в их доме.
Слезы тихо текли по моим щекам, и я был очень разочарован.
С другой стороны, жена Улана видела слезы матери и дочери. Теперь они с мужем были на одной линии, поэтому она бросилась их утешать.
«Вторая тетя и седьмая сестра, пожалуйста, перестаньте плакать. Поскольку У Лан сказал, что это хорошее совпадение, давайте послушаем дальше».
Как только она открыла рот, холодный свет внезапно исходил из нахмуренных глаз Шан Юдина, которые всегда были наполнены вином, сексом и деньгами.
Хладнокровно поохотился и сказал жене У Лана.
«Смею вам сказать, что это не наша пятая жена, но для мужа вы найдете выход».
Слова второго дяди лишили жену Улана преимущества, и ее лицо сразу же покраснело.
Независимо от того, насколько она была неубеждена, она все еще была старшей, поэтому ей оставалось только сердито сесть, разбрасывая носовой платок, чтобы выплеснуть свой гнев.
Шан Улан со стороны увидел это и захотел излить свой гнев на жене, поэтому поговорил с Шан Юдин.
«Второй дядя, не волнуйся, главное событие еще впереди. Моя жена делает это ради моего блага, так что не обижайтесь».
Шан Улан взглянул на нее, и глаза жены Улана тоже были полны любви.
Жаль, что эта модель такая ласковая в глазах всех, но она не стоит такой важности, как свадьба Циняна.
Первым, кто вышел из тупика, была госпожа Ву. Она, должно быть, все еще испытывает хоть малейшую жалость к внучке.
Поэтому он спросил, нахмурившись.
«У Лан, не будь слишком скрытным. Скажи мне быстро. Как нам сохранить хороший брак?»
«Бабушка, ты знаешь, сколько будет выкуп за невесту, если ты заберешь эту благородную наложницу из дворца Мин?»
Пятая старушка покачала головой, и остальные тоже не поняли.
«Десять тысяч таэлей, ровно десять тысяч таэлей».
Услышав это, все присутствующие вздохнули.
(Конец этой главы)