Глава 86: Сомнения
После разговора о важных вещах у женщин-иждивенцев пятого дома не было оправдания оставаться здесь дольше.
В конце концов, они все спешили вернуться и сообщить хорошие новости мужчинам дома.
Поэтому на обратном пути несколько человек выглядели настолько взволнованными, что не могли не задаться вопросом, почему они не знали, что люди в Уфане раньше так тесно общались с Дунъюанем.
Приходите и уходите, когда хотите, приходите сюда и выходите с улыбкой. Интересно, получил ли Уфан какие-либо преимущества в Дунъюане?
Такой вопрос, не говоря уже о слугах, люди в третьей комнате тоже были подозрительны, когда услышали эту новость.
Особенно невестка второго сына, Гуань, которая всегда была задумчивой, теперь разговаривает с невесткой третьего сына в ее комнате.
«Вы слышали? Люди из пятого дома отправились в Дунъюань. Когда они вышли, их головы были почти подняты к небу. Как вы думаете, чем их кормили люди из Дунъюаня? Они вдруг стали такими хорошими?»
Хотя у них с женой Санланга в последнее время были проблемы друг с другом из-за дел Синяна, в конце концов они все еще жили в одном доме.
И если жена Санланга готова склонить голову, она, естественно, не будет держать в себе небольшую обиду из прошлого.
Теперь люди в третьем доме думают вместе, и все они думают о том, чтобы послать Си Нианга во дворец принца Мина различными способами, поэтому, конечно, им нужно быть более сплоченными.
Услышав ее разговор, жена Санланга тоже почувствовала, что что-то не так.
Жители Дунъюаня всегда держали свои двери близко к дому и никогда не участвовали ни в каких посторонних делах.
Особенно старшая невестка, госпожа Лю, в основном избегала людей в их третьей и пятой спальнях, как змей и скорпионов, и мало с ними общалась.
Почему ваш стиль изменился в последнее время?
Могло ли быть так, что эти шестеро братьев и сестер хотели объединить семью и начали с пятой семьи?
Поэтому он сказал несколько слов.
«Вторая невестка, это не потому, что пятый дом как-то связан с Дунъюань, поэтому у нас такой тесный контакт».
Жена Эрланга тоже бдительный человек. Она тут же подняла брови и не могла не сказать подозрительно.
«Возможно ли, что ты тоже знаешь о делах в особняке принца Мина?»
Поскольку семья Цзя может знать эту новость, семья Ду также должна знать ее.
В конце концов, с точки зрения богатства семья Цзя не так хороша, как семья Ду.
Подумав об этом, выражения лиц жены Эрланга и жены Санланга не были такими расслабленными, как сейчас.
Никто не хочет отказываться от богатства и богатства, на которые мы наконец надеялись.
Снаружи они все могут быть родственниками герцога Го, и в любом случае они все равно наслаждаются славой герцогского дворца.
Но внутри дома есть люди, которые живут своей жизнью за закрытыми дверями.
Они не верят, что пятый дом получит выгоду от силы пятого дома, точно так же, как они не поделятся ею с пятым домом, если получат это богатство.
Вот как говорится: не следует делить невзгоды, и, возможно, вы не хотите делить благословения. Но когда вы едите чужую еду, делитесь палочками для еды, это не значит, что слюна другого человека будет грязной.
Подумав об этом, жена Эрланга расстроилась и сказала с холодным лицом.
«Нет, этот вопрос необходимо тщательно расследовать. Если Уфан и Дунъюань действительно объединят свои силы, что произойдет с Си Няном?»
Первоначально Шан Синян многое потерял по сравнению с Шан Циняном.
Если пятый дом действительно хочет за него бороться, не придется ли уступить место наложницы кому-то другому?
Она не хочет.
Жена Санланга всегда относилась неодобрительно к этому вопросу. Видя, что вторая невестка такая срочная, она мало что может сказать.
Пусть она скажет вам, что если Шан Цинян захочет, она может пойти и найти это счастливое место сама.
Посидев немного, я нашел предлог и ушел первым.
После того, как она ушла, жена Эрланга позвала мать Цинь рядом с собой и дала ей особые инструкции. «Пойди и узнай, что происходит дома в последнее время? Особенно за пятым домом, внимательно следи за ними, чтобы узнать, знают ли они о делах в особняке принца Мина?»
— Да, старый раб знает.
После того, как мать Цинь ушла, жена Эрланга все еще не могла подавить беспокойство в своем сердце.
— Лучше этого не делать, иначе не вините меня, безжалостную вторую невестку, в том, что я разрушила ваш брак.
Хотя слова были сказаны самому себе, смысл, направленный на Шан Циняна, уже был очевиден.
В отличие от Саньфана, который в данный момент столкнулся с грозным врагом, Ду Цзинъи принимала ванну во дворе Ситан.
Отослав людей из пятой комнаты, ей, естественно, пришлось вернуться и умыться. В противном случае она не сможет нормально спать, потому что устала с дороги.
Горничные Иньин и Личжу ждали рядом с ним и даже мыли волосы с большой осторожностью.
Ду Цзинъи чувствовал себя так комфортно, что чуть не заснул в ванне.
Видя, что она совершенно не обеспокоена, Ли Чжу не мог не говорить слишком много.
«Молодая госпожа, люди в пятой комнате так хорошо умеют пользоваться этим. Очевидно, они шьют одежду для седьмой леди. Пятая барышня так хочет сменить всю одежду в пятой комнате. Это действительно раздражает».
«Хорошо, давайте проведем некоторые измерения. Это удобная вещь. Она хочет, чтобы я позаботился о мехе и ткани. В любом случае, пошив зимней одежды занимает много времени. Я не думаю, что она сможет их носить».
Услышав это, Ли Чжу вспомнил, что У Фану дали лекарство.
Прошло всего несколько дней, и пришло время для атаки.
Таким образом, часть недовольства была устранена из обиды.
Сказала Черри, нанося на себя конденсат.
«Молодая госпожа договорилась обнародовать эту информацию, и я думаю, Мать Цинь сможет узнать то, что она хочет узнать, позже».
«Это хорошо. Нам не нужно, чтобы миссис Вэй давала нам маленькие туфли, которые мы могли бы носить каждый день. Мы должны однажды отплатить ей за доброту. Избавляться от этих отношений — глупая затея».
Услышав, что сказала его жена, горничные Иньин и Личжу тоже тяжело кивнули.
О госпоже Вэй у них тоже сложилось не очень хорошее впечатление, особенно о няне Цзяо, которая находилась под ее контролем. Она долго злилась каждый раз, когда возвращалась после встречи с ней.
Меня возбуждает не только ее острый рот.
Она была счастлива, когда думала о том, с чем придется столкнуться Юньцзиньюань дальше.
Напеваем мелодию и продолжаем купаться.
Как и ожидалось, «новость» о том, что Ду Цзинъи только что договорился о выходе, была быстро услышана матерью Цинь.
Вероятно, ей и не снилось, что ситуация в особняке герцога, где они господствовали десятилетиями, действительно давно изменилась.
Я до сих пор не сомневаюсь в полученных новостях.
Поэтому он поспешно пошел к комнате жены Эрланга.
"Что я должен сказать? Ты правда знаешь?
Жена Эрланга поняла, что что-то не так, как только увидела лицо матери Цинь.
Поэтому он спросил прямо, не открывая рта.
Мать Цинь тоже выглядела очень серьезной, а затем рассказала новость, которую узнала.
«Молодая госпожа, нам следует быть осторожными, иначе нас действительно может обмануть Пятый Клык. Я потратил немного денег, чтобы узнать, что Пятый Старый Мастер забрал Четвертого Мастера и Пятого Молодого Мастера во двор Юнджин полмесяца назад. услышал, что было шумно. Через некоторое время дамы подошли ближе и прислушались к некоторым словам, сказав, что это госпожа Вэй подала идею Пятому Фану, попросив их попросить генерала и его жену Дунъюань организовать выход. для Мисс Семь».
«Какой выход?»
(Конец этой главы)