Глава 88. Двуликий человек (ежемесячный билет плюс дополнительные обновления)
Кстати, я также злился на госпожу Вэй за «предложения».
Сама она живет безбедной жизнью, но ей еще приходится тянуть руки к делам пятого дома, что просто бесит.
Увидев это, жена Эрлана сделала шаг вперед и сказала Шан Люняну:
«Хорошая девочка, пожалуйста, прислушайся к совету моей невестки. Если семья твоей матери сильна, твое будущее будет светлым. Если четвертая мать сможет войти в дом принца, ты получишь на три очка больше уважения в семье Цзя. и наша третья комната тоже может следовать за тобой, Ян, разве это не очень хорошо?
«Девочки из семьи Цзя так молоды, почему они хотят произвести такой большой фурор? Полагаю, что так."
Услышав ее слова, Шан Люян тоже притворился, что сокрушается.
«То, что сказала моя вторая невестка, правда. Вчера сестра семьи Цзя пришла ко мне домой в слезах и сказала, что не хочет выходить замуж. Я не смог бы сделать ничего, чтобы утешить ее, даже если бы захотел».
Как только эти слова прозвучали, жена Эрланга нашла возможность и сразу же заговорила.
«Послушай, наша четвертая сестра собирается, у тебя все хорошо, и у нас все хорошо, а девочки из семьи Цзя - все семья. Возможно ли, что если ты попросишь свою четвертую сестру об одолжении или о чем-то в будущем, может ли она отказать тебе?
«Не лучше ли было бы семье Цзя использовать своих девочек для выдачи замуж за представителей других известных семей?»
Шан Лю Нян думал о том, что сказала жена Эрланга, а третий старик и третья старушка тоже смотрели на ее действия.
Словно боясь, что она не согласится, я попытался «уговорить» еще несколько слов.
Однако я увидел энергичную речь Шан Люняна.
«Слова второй невестки разумны. Почему бы нам не вернуться и не договориться? Новость, которую вы меня ждете, заключается в том, что если мы сможем войти во дворец через дверь семьи Цзя, для нас это будет легко». на что можно положиться в будущем».
«Хорошо, Лю Нян понимает правду. Как эта семья могла бы выжить без тебя?»
Третьей пожилой женщине очень понравился Шан Лю Нян, и теперь она, естественно, еще больше рада видеть, что она так помогает своей семье.
Самое главное – поскорее покончить с этим делом, чтобы избежать долгих ночей и кошмаров.
Шан Лю Нян никогда не приходит с пустыми руками, так она сказала горничной Ру Янь.
«Достаньте банкноты. Поскольку четвертая сестра собирается войти во дворец, мы должны купить еще. Нам не нужно смешить посторонних над нашим бедным третьим домом».
«Эта горничная хорошо играет», — сказала она с обеспокоенным видом.
«Мадам, это деньги, которые вы только что получили из бухгалтерии. Разве ты не согласился пойти в магазин по делам?»
«Вынь это. Я объясню это мужу позже. Семья моих родителей торопится. Я не могу прожить счастливую жизнь одна, не так ли?»
"Миссис.…"
Поведение Шан Люняна как хозяина и слуги тронуло и третьего старого хозяина, и третью старую леди.
Я хотел сказать несколько слов извинения, но когда были вынуты три тысячи таэлей серебряных банкнот, они оба промолчали.
Глаза жены Эрланга загорелись, и она в спешке «подхватила его».
На этот раз он сказал это более искренне.
«Шестая сестра так заботится о семье своей матери. Даже я, вторая невестка, восхищаюсь ею. Не волнуйся, я с пользой использую эти деньги для своей четвертой матери! Старый принц, который, должно быть, — позвал принц Мин, он не сможет отодвинуть ее, даже если увидит это. Открой глаза!
Она пообещала от всего сердца, и Шан Люньян тоже был чрезвычайно тронут.
Они двое соревновались друг с другом в разговорах и действиях, и эта сцена дошла до ушей Ду Цзинъи из уст шпионов, не пропустив ни слова.
«Если у Шан Лю Нян хватит ума делать что-то снаружи, она станет могущественным человеком».
Это видно только из того факта, что она попросила Шан Синян и семью ее матери добровольно отправить ее в качестве наложницы в особняк принца Мина.
Она ведет двойную игру, играет на обеих сторонах, пользуется всем и делает человека, чью кровь она трахает, чрезвычайно благодарным.
Конечно, есть некоторый навык.
«Я не знаю, насколько она жадна, но я не верю, что семья Цзя заплатила за это всего лишь тремя тысячами таэлей!»
Это говорил Ли Чжу. Хотя она никогда не видела своими глазами, сколько денег семья Цзя дала Шан Лю Няну.
Наверное, невозможно выкупить жизнь тремя тысячами таэлей.
«Она может даже столкнуть свою сестру в костер, так почему же она боится заплатить так мало денег?» Черри попала в самую точку. Понимание хозяином и слугой жестокости Шан Лю Няна действительно вышло на новый уровень.
Ду Цзинъи ничего не сказал и просто сказал шпиону продолжать наблюдать.
Через некоторое время он позвал «мистера Лю».
Лю Сюнь, который не знал, откуда он пришел, внезапно вошел в главную комнату, заставив Интао и Личжу дрожать от страха.
«Держись перед Ду Цзинъи», — сказал дрожащим голосом.
"Кто ты?"
— Я видел молодую леди.
"Мистер. Лю, не нужно быть вежливым, пожалуйста, вставай».
"Миссис. Се.
Увидев это, две служанки поняли, что этого человека должен оставить генерал, и их предосторожности и заботы были сняты.
«У вас есть какой-нибудь способ узнать о семье Цзя? Вы можете начать с Лю Няна в особняке».
«Подчиненные подчиняются приказам».
Лю Сюнь даже не колебался и сразу согласился. У него действительно были настоящие способности.
Ду Цзинъи тоже был немного удивлен. Такой человек мог быть верен своему мужу, что показывает силу его способностей.
«В таком случае я бы хотел побеспокоить господина Лю».
Лю Сюнь кивнул, а затем в мгновение ока покинул главную комнату.
Эта способность заставила Ли Чжу неоднократно хвалить его!
«Конечно, люди, следующие за генералом, намного могущественнее, чем этот охранник Ло!»
Ее слова одобрила Черри.
На первый взгляд, у этого человека большие способности, в отличие от того охранника Ло, который умеет есть, много говорить и не имеет зрения!
Видя, что Ли Чжу несколько заинтересовался, Ду Цзинъи рассказал Шан Цзи о своем предыдущем плане.
«Ли Чжу, как ты думаешь, навыки г-на Лю великолепны?»
«Эм».
Ли Чжу тяжело кивнула головой, что было намного лучше, чем у телохранителей, обучавших ее кунг-фу в семье Ду.
В его глазах естественно выражена признательность и восхищение.
Так Ду Цзинъи улыбнулся и сказал.
«Генерал имеет в виду, что если вам интересно, вы можете поучиться кунг-фу у господина Лю, но боюсь, вы очень устанете. Что вы думаете?»
«А? Могу ли я учиться у него? Он принимает учениц? Если я не смогу учиться, он не победит меня, верно? Если я пойду изучать кунг-фу, кто позаботится о молодой леди?»
Из ее уст вылетела серия вопросов, заставившая Ду Цзинъи и Интао рассмеяться.
«Если хочешь идти, смело иди. Я позабочусь здесь о своей жене».
Черри знает, что Ли Чжу обычно любит использовать два набора ударов, но ее навыки трехногой кошки действительно сильно отстают по сравнению с мистером Лю, который только что был.
Вот почему я так говорил.
Редко выпадает возможность научиться тому, чему хочешь научиться.
Видя, что и Иньин, и молодая леди так поддерживают, Ли Чжу на мгновение задумался и согласился.
«Не волнуйтесь, юная леди, я смогу защитить вас, когда вернусь с учебы».
Солнце за окном высоко, но во дворе Ситан так же оживленно, как и всегда.
(Конец этой главы)