Глава 89. Строительство теплицы.
Дни тянулись день за днём, ничем не отличаясь от прошлых.
Просто теперь не только вход в особняк герцога, но и весь Дунъюань украшен красными и красочными украшениями.
Пятьдесят пятый день рождения – это не день рождения. Если бы его разместили в обычный день, это было бы просто собрание членов семьи или нескольких друзей.
Но сегодня все по-другому.
С тех пор, как Шан Цзи вернулся, в особняке герцога не проводилось ни одного большого банкета, чтобы пригласить его коллег собраться вместе.
Прежде всего, Шан Цзи был очень занят, обучая войска в военном лагере, и у него не было времени уделять им внимание.
Во-вторых, каждый хочет стать гусарским генералом, поэтому праздничный банкет уместнее всего провести в герцогском дворце.
Поэтому г-жа Вэй разослала новости, и многие люди, которые раньше с ней мало общались, отправили сообщения о своем приезде.
Это хорошо для правительства герцога, и, естественно, госпожа Вэй также рада раздавать приглашения.
Итак, все наверху и внизу усердно работают, чтобы решить это дело.
Конечно, никого не волнуют три дыни и два финика.
Воспользовавшись этой возможностью, Ду Цзинъи дважды выходил, каждый раз в особняк генерала, чтобы проверить ход ремонта.
Я должен сказать, что эта команда каменщиков проделала действительно хорошую работу, и прогресс оказался намного быстрее, чем ожидал Ду Цзинъи.
Прошло меньше месяца, а выполнено 7788 проектов.
Боюсь, такими темпами оно будет завершено к середине октября.
Это позволит садовникам прийти в дом пораньше и позаботиться о нем.
Хотя зима в городе Суйань суровая, Ду Цзинъи однажды последовал за своим отцом в Мобэй, более холодное место.
Я видел теплицы и сады, построенные местными богатыми семьями.
Даже в самую холодную зиму цветы по-прежнему цветут, как весенний ветерок.
Господин Ду был счастлив и взял у своего старого друга набор рисунков для себя.
Это просто много денег.
Но теперь самая необходимая вещь для Ду Цзинъи, или особняка генерала, — это деньги.
Поэтому Ду Цзинъи взял у семьи Ду чертежи, необходимые для строительства теплицы, и, вернувшись в Дунъюань, попросил горничную Инъин пригласить тетю Доу.
Мать Доу в эти дни была не очень занята. По сути, она все еще работает на побегушках в Дунъюане.
Итак, когда Черри поехал туда, мы случайно встретили его.
Мать Доу выглядела счастливой, сделала два шага вперед и спросила.
«Почему мисс Черри здесь? Но у молодой леди есть что вам дать?»
Вишневый рот сладок, и люди выглядят добрыми.
Поэтому он улыбнулся и поприветствовал бабушку Доу, а затем сказал:
«Догадка матери Доу верна. Мадам, пожалуйста, подойдите и обсудите дела в особняке генерала».
Когда бабушка Доу впервые услышала эту новость, она подумала, что лучше спросить о прогрессе.
Не сомневаясь в своем присутствии, он последовал за Черри.
Когда мы вошли во двор Ситан, мы были полностью изолированы от холода снаружи.
Сейчас конец сентября, и после того, как несколько раз выпал осенний ветер и осенний дождь, становится все холоднее и холоднее.
В первой половине десяти дней я мог носить тонкие рубашки еще два дня благодаря осенним тиграм, но теперь я переоделся в более плотную ткань и шелк.
Еще через месяц вам придется переодеться в зимнюю куртку.
Поэтому над ней работали Лу Цзюй и несколько вышивальщиц из Дунъюаня.
Когда бабушка Доу вошла в комнату, она увидела Ду Цзинъи, сидящего на Кане под ярким окном. Она также надела гусино-желтое платье в форме вазы с вышивкой, которое выглядело теплым.
Перед ним поставили счеты с белыми нефритовыми бусами в золотой оправе. С первого взгляда было очевидно, что это стоит больших денег.
«Мать Доу здесь, Ли Чжу подает чай». "Да."
Для Ду Цзинъи дворецкий Хэ и тетя Доу не обычные слуги, поэтому они все равно будут более щедрыми.
Ли Чжу принес круглую табуретку из красного дерева, на которой тетя Доу могла сесть.
Затем он подал еще чашку чая, что было очень вежливо.
Мать Доу не колебалась и спросила прямо.
— Что вы хотите мне сказать, мадам? Список покупок Особняка Генерала почти полон. Я принес это сюда, чтобы показать мадам. Есть ли что-нибудь, что вы хотите добавить?»
Сказав это, он вручил брошюру.
Ду Цзинъи взял его, внимательно посмотрел и сказал с улыбкой.
«Мать Доу очень опытна в ведении дел и подготовила полный набор вещей. Давайте сделаем то же самое».
Говоря, как будто он что-то вспомнил, он читал лекцию тете Доу.
— После того, как склад Генеральского особняка будет отремонтирован, позвольте мне доставить туда мое приданое. Внутри есть набор мебели из розового дерева, очень хороший. Давайте поставим его в передней, чтобы развлекать гостей.
— Да, юная леди.
Вещи семьи Ду не только дорогие, но и очень элегантные.
Мать Доу может это сказать, просто взглянув на мебель в этой комнате.
Следовательно, я рад сэкономить эти деньги и потратить их в другом месте.
«Кстати, я также принес набор чертежей из дома моих родителей. Это теплицы, построенные ассоциацией богатых торговцев Мобэй дома. Тетя Доу взглянет на них и обсудит их с командой каменщиков, чтобы увидеть если его можно построить».
«Если это возможно, мы можем построить комнату в главном дворе, дворе невестки и дворе восьмой сестры, чтобы у всех была теплая зима».
Мать Доу никогда раньше не слышала об этом, поэтому ей было немного любопытно.
Но видя, что рисунки, переданные его женой, были очень подробными, он бегло взглянул на них и кивнул в знак согласия.
«Хорошо, я отнесу это каменщикам, чтобы обсудить, как его построить. Если это удастся сделать, это будет здорово».
Однако, по оценкам тети Доу, они были слепы, поэтому могли лишь внимательно следить за рисунками.
Увидев это, Ду Цзинъи тоже пришла в голову идея заработать деньги.
«В городе Суйань много знатных и богатых семей. Если на этот раз нам удастся построить эту теплицу, мы сможем рекламировать ее. Эта грязевая команда станет редким товаром. Когда придет время, 30% прибыли будет отдано нам. Это натурально."
Услышав это, бабушка Доу нахмурилась.
Она не имела в виду, что не согласна с мнением жены о том, как заработать деньги, но она всегда чувствовала, что дамы из других элитных дворов будут смотреть на этот метод свысока.
Поэтому я не осмелился принять это напрямую.
Ду Цзинъи увидел, как она остановилась, и немедленно отреагировал.
Если бы она была в семье Ду, она, естественно, получила бы аплодисменты родителей Ду за предложение этого метода, но это в доме генерала, а лицо и репутация важнее.
Поэтому он повернул за угол и сказал.
«В это время мы можем использовать деньги, чтобы пойти в зал Эншань и раздать кашу, что также можно рассматривать как накопление благословений для генерала».
Шан Цзи — человек, который сражается на поле боя, поэтому он несет на себе тяжкий грех убийства.
Так что не только они, все генералы стремятся совершать добрые дела и верить в благословения богов и Будд.
Услышав это, бабушка Доу расслабилась и сказала Ду Цзинъи:
«Барышня добрая, я сейчас это сделаю!»
Они немного поговорили о расположении особняка генерала, а затем тетя Доу встала и ушла.
После того, как она ушла, Ду Цзинъи собирался немного поспать, но увидел спешащего Ли Чжу.
Лицо его полно волнения и волнения от просмотра спектакля.
Сказал Ду Цзинъи.
«Молодая госпожа, драка вот-вот начнется, драка вот-вот начнется!»
(Конец этой главы)