Глава 103: Расчет 1

Взгляды толпы привлекли только что прибывшие трое Ло Луцянь.

Ло Юянь села рядом с Юэ Цици, которая зарезервировала для нее место.

«Сестра здесь? Садись». Глаза королевы сузились в щелки, и она улыбалась, но опасно сияло из ее глаз.

Муронг Сюэ отдал честь: «Я видел Королеву-мать».

Ло Цяньчан так и сделал, этикет был правильным, и в этом не было никакой ошибки.

Глаза королевы открылись. Во-первых, ее поразила белая одежда Ло Цяньчаня. Она может управлять белой одеждой, как фея. Насколько хороша должна быть Ло Цяньчан? #_#27218470

Неужели так все были знакомы на прошлом банкете?

Последний раз была ночь, и свет был уже не таким хорошим, как днем. Глядя на это сегодня, оно было еще красивее, чем той ночью.

"Идите сюда." Императрица Юнгронг Хуагуй поманила меня.

Ло Цяньчан и Муронг Сюэ, естественно, не могут сидеть с наложницей. Муронг Сюэ потянула Ло Цяньчаня и нашла свободное место, чтобы сесть.

В этой беседке много столов и стульев, и они стоят вместе. #2.7218470

На столе цветы пиона, и говорят, что насыщенный пион — хороший символ смысла.

Цветы пионов ослепительны, и когда вы сидите рядом с ними, на вас веет ароматом цветов пионов.

Улыбка королевы не затронула ее глаза: «Сяо Сюэ, это Мисс Четыре семьи Ло, разве она не красива?»

Получив такой прямой комплимент от королевы, Ло Цянь Чань была первой, и ее завистливые глаза обвились вокруг нее, как змея.

К счастью, Ло Цяньчан сильнее других. Она сделала вид, что не заметила взаимности королевы.

Королева громко рассмеялась: «Цянь Цянь слишком скромен, и этот дворец выглядит на Цянь Цянь действительно красивой красавицей. Неудивительно, что люди, которые не понимают жалости и сострадания восьмого принца, будут тронуты, и это дворец ничего не может с этим поделать..."

На последнем банкете она выбирала себе наложницу?

Она специально пришла к Ароване и сделала это на шаг раньше наложницы. Она хотела заставить наложницу смутиться. Все были разрушены этим, казалось бы, слабым Ло Цяном.

С тех пор королева относилась к Ло Цяньцяну «необыкновенно», и на этот раз она также специально пригласила Ло Цяньцяня.

Королева также кое-что знала о влечении принца к Ло Цяньчаню.

Что касается последнего банкета, с женщиной Ло Цяньчан нелегко иметь дело. Если она не сможет использовать его в своих целях, она должна быть разорена!

В противном случае ее связь с Муронг Юнчжу, должно быть, станет самым большим камнем преткновения на пути восхождения ее ребенка на трон!

«…» Ло Цяньян потерял дар речи.

Увидев, что Муронг Сюэ хотела сказать ей, Ло Цяньчан потянула маленькую ручку Ла Муронг Сюэ под стол.

Му Жунсюэ сжал рот и был вынужден заткнуться.

Королева больше ничего не говорила Ло Цяньчаню, атмосфера была очень пустынной.

Просто эти дурные глаза всегда были затуманены напрасно.

Через некоторое время королева огляделась вокруг, и это правда, что все собрались вместе, прежде чем медленно подняться.

Она разобралась с грязными рукавами, и когда королева встала, за ней последовала и другая леди Цяньцзинь.

«Теперь, когда все здесь, пойдем». Королева возглавляла, за ней следовала наложница, за ней Муронг Сюэ и принцессы. Согласно своему статусу, Ло Цяньчан, Ло Юянь и Юэ Цици шли вместе.

Ло Цяньдао действительно восхищается этим. Так много красивых слов тщательно составлено, и это так красиво.

К сожалению, всегда находятся люди, которые не желают успокаиваться.

«Ю Ян, почему ты пришел сегодня так поздно?» Юэ Цици тайно посмотрела на Ло Цян вместе с Юй Гуан, болтая со своими друзьями. Ю Янь обычно опаздывала больше всех, не так ли?

Ло Юянь только что разбила ей сердце от принца и с трудом посмотрела на Ло Цяньчаня: «Цици, ничего… ничего».

Если бы Ло Юянь не перестала так много говорить, Юэ Цици не стала бы продолжать спрашивать.

Почему она так пристально посмотрела на Ло Цяньчаня? Не только это, но и эта реакция?

Юэ Цици не сразу попал в точку. Она осознала силу Ло Цяньчаня. Хотя она и не думала, что Ло Цяньчан действительно сможет победить ее, но способности Ю Янь, естественно, не могли победить Ло Цяньчаня.

«Она издевалась над тобой?» Юэ Цици нахмурилась, пытаясь драться с Ло Цяньцянем!

Ло Юянь быстро схватил Юэ Цици: «Цици, что ты делаешь?»

«Что еще ты можешь сделать? Ло Цяньцянь — бесстыдный дух лисы, который зацепил восьмерых лордов и запугивает тебя? Нет! Этой женщине нельзя!» Первоначально Юэ Цици очень переживала из-за последнего события, а она была просто Ло Цяньцянь. Кто-то шептал о ее поражении на последнем банкете, когда она не пришла.

Разве Ло Юянь так не думает? Просто Ло Цяньчан больше не может позволить ей чувствовать себя спокойно.

«Цици, не надо, с четырьмя младшими сестрами сейчас очень трудно иметь дело, и они рассердят ее…»

Юэ Цици Лэнхэн: «Чего ты боишься? Мисс Цзе, мисс Бен еще не в моих глазах!»

Мысль о Яван Я отказала ей из-за Ло Цяньчаня, Юэ Ци.

Ци просто чесался.

Ей не терпелось нанести прямой удар Ло Луцяну, даже если бы она не задохнулась, пусть Ло Цяньцянь будет выглядеть изуродованным!

Я не верю, что без этого очаровательного личика лорд восьмого сможет любить ее так, как сейчас? Точно нет!

«Что ты хочешь делать со своими четырьмя сестрами?» Ло Юянь позаботился о том, чтобы Ло Цяньчан не смотрел на них, и прошептал.

Два голоса были намеренно тихими, но Ло Цяньчан все равно их слышал.

Хотите пересчитать ее еще раз? Ладно, посмотрим, способен ли на них этот «друг»!

«Моя сестра думает, что этот пион другой?» Королева встала перед кустами пионов и «любезно» взяла руку наложницы.

Наложница долго смотрела на него и легкомысленно сказала: «Этот пион так же прекрасен, как сестра королевы, но этот пион самый нежный и красивый, а другие цветы, естественно, несравненны».

Подразумевается, что королева красива и уникальна, а другие служанки во дворце, естественно, уступают ей.

Если этот димсам еще не понимает, то наложница умерла до того, как родила Муронг Юня.

Она не была такой уж глупой, просто ей не хотелось быть врагами, и она не хотела считаться друг с другом.

Королева довольствовалась еще одним цветком фиалки, немного уступавшим цветку пиона. ** На голове дамы: «Рот моей сестры такой сладкий, но, к сожалению, этот дворец старше, ведь он моложе тех, кто не **** Прекрасные сестры».

Остальные наложницы покачали головами и выразили искренний страх: «Это по-прежнему самая красивая сестра королевы, и она не осмелилась бы сравниваться с сестрой королевы».

Императорская наложница была чопорна, и королева специально держала для нее цветок фиалки.

Ни для кого не секрет, что она любит цветы фиалки...

Ханами только началось, а уже начался «боевой метод».

Муронг Сюэ нервно следила за каждым движением королевы, так как боялась, что королева пересчитает свекровь на глазах у такого большого количества людей.

Я потом думала, что есть невестка, а невестка тоже поможет свекрови!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии