Глава 139: Угу, ах, похоже…

цветок?

Взгляд Линь Цзимо скользнул по Ло Цяньцао.

Взглянув на Муронг Юня, Фэн Цин взял все цветы, расставленные на окнах и на столе.

Лу Ло быстро махнул рукой: «Нет, нет, как цветы могут быть ядовитыми? Если цветы ядовиты, разве не отравятся все?»

Ло Цянь поверхностно улыбнулся: «Это не обязательно так».

Она прочитала слишком много романов и так далее. Есть много сюжетов, в которых героиню отравляют, но она нашла врача, поставили диагноз и не нашли ничего, кроме яда. Но она не знала, что такое яд и чем ее отравили. Яд. #_#27218470

Ситуация с Муронг Сюэ очень похожа. Поскольку Линь Цзымо также определил, что с тем, к чему прикасался Муронг Сюэ, проблем нет, и подозрительных людей нет, то…

Аромат цветов сомнительный!

«Линь Шеньи, посмотри, можно ли хранить эти цветы одни, но два разных цветка, собранные вместе, токсичны. Сяосюэ — человек, который все время был в этой комнате. Скорее всего, от нее пахнет больше отравлением. "

Цветы Ло Цяньшао напомнили ему, Линь Цзимо задумчиво коснулся и поднял нежные цветы и кости.

«Мой брат, пожалуйста, сначала расслабь свое тело для принцессы». Увидеть Линь Цзымо – значит подготовиться посмотреть, нет ли проблем с этими цветами. #2.7218470

Опасаясь, что Муронг Юн просто болен и не сможет помочь, Ло Цяньчан последовал за ним в постель.

Я просто не видел далекого. В этот момент, глядя на Муронг Сюэ, Ло Цянь с тревогой подумал: «***!»

Какая живая и прекрасная Сяосюэ, жизнь, которая настолько порочна, что отравляет Сяосюэ?

Характер Сяо Сюэ в целом не раздражает, но ее легко ревновать. Поэтому, когда Лу Ло сказала, что другие принцессы дарили цветы Сяо Сюэ, она была бы более уверена в своей догадке.

Есть поговорка: «Хорошо, но когда что-то идет не так, должны быть монстры».

"Не могли бы вы?" Дело не в том, что она ему не поверила. Еще вчера она болела и боялась, что он еще не выздоровел.

«Делайте это естественно». Муронг Юн тепло погладила ее по головке, чувак, не могу сказать нет.

Ло Цянь бросил на него легкий белый взгляд, но в этот момент у него еще было время выйти из себя?

Но... это также доказывает, что Линь Цзымо может спасти Сяосюэ? Муронг Юн определенно не будет смеяться над жизнью Сяо Сюэ.

Она положила руки на плечи наложницы: «Свекровь, будьте уверены, что доктор Линь наверняка сможет обеспечить безопасность Сяосюэ».

Наложница не знала, счастлива она или нет, и снова полились слезы: «Мелко… Спасибо, что пришли, спасибо, что у вас все хорошо».

Знает ли наложница, что Муронг Юн покинул столицу вместе с Цянь Цянем, а позже они услышали, что они вместе отправились в волшебный пещерный лес?

В то время она так нервничала, что, если бы у нее не было такой возможности, ей не терпелось пойти посмотреть, не случилось ли с ними чего-нибудь.

Наконец получив от информаторов информацию о том, что они вернулись, Сяосюэ попала в аварию.

Почему у многих людей с ней проблемы? Она ни на что не спорила, даже ее Юнер много лет терпел тяжелое бремя, в мире ходило столько слухов, почему эти люди до сих пор не хотят их отпустить?

Наложница никогда не знала и не понимала, что в таких местах, как Королевский дворец, где люди не могут выплевывать кости, нельзя жить безопасно, не сражаясь.

Всякий раз, когда она встает на пути некоторых людей, некоторые люди захотят избавиться от вас любыми способами.

Это все еще справедливо для небольшого дворца премьер-министра, не говоря уже о большом дворце?

Из-за ухода Муронг Юн темно-фиолетовые губы Муронг Сюэ не продолжали приобретать цвет, она казалась неудобной, бессознательно нахмурила ивовые брови и что-то бормотала как ни в чем не бывало.

Разве она не провела императору детоксикацию? Если бы император достал эликсир в первый момент отравления Сяосюэ, неужели ничего бы не осталось?

«Я не дал императору панацею?» Она задавалась вопросом.

Наложница вытерла слезы и сильно рассмеялась: «Этот эликсир… император мог бы съесть его один».

Первое, о чем она подумала, — это попросить императора дать ей эликсир. Император принял эликсир и отверг ее.

Она не была уверена, что эликсир был принят, и не могла рискнуть, чтобы кто-то пригласил Муронг Юня прийти.

Если бы Сяосюэ знала это, она бы почувствовала, что отец больше не причиняет ей вреда, поэтому наложница не взяла на себя инициативу упомянуть об этом.

Действительно, важнее увидеть свою жизнь, чем что-либо еще.

Ло Цяньцянь узнала, как Муронг Юн успокоил ее. «Свекровь, не грусти слишком, с Сяосюэ все будет в порядке».

Исян Сян прошел, Линь Цзимо продолжал писать и рисовать на бумаге, и, наконец, он написал то, что хотел!

«Ду Янь, возьми этот рецепт и возьми лекарство, дозировка должна быть точной, один доллар — это один доллар, он незаменим».

«Хорошо, теперь это делают рабы».

Линь Цзымо поприветствовал Льва Ло: «Выбросьте все эти цветы и сожгите их! Окна и двери открыты и проветриваются».

«Да, доктор Лин».

Кажется, это плодотворно.

Долгое время Су Ляньчэн ничего не мог с собой поделать: «

Как, как Лао Мо, что происходит? "

Линь Цзимо отвел взгляд от тела Ло Цяньчаня, как будто не заметил этого: «Мисс Четыре права, проблема в этих цветах».

"Действительно ?!" Су Ляньчэн почувствовал, что вопрос, стоявший перед ним, освежил его познание.

Могут ли эти цветы быть токсичными?

«Ну, нет проблем с выращиванием этих цветов в одиночку, но два цветка Е Цзюньли и Монро Сяо только что столкнулись. Соединение их вместе приведет к образованию хронического токсина. Эти цветы пахнут сильнее, в худшем случае произойдет отравление комой. не пробудиться. Если проблема все еще не найдена, даже лечение отравившегося не поможет. Пройдет немного времени, и отравившийся человек вылечится, и ему остается только ждать, чтобы умереть..."

«Но это хорошо узнать. Яд несложно устранить. После двух дней приема лекарств вентиляция и вентиляция легких могут излечиться». Это предложение заставило всех одновременно упасть в сердце, и все беспокоились только о результате.

Линь Цзымо подробно рассказал, что наложница чувствовала себя непринужденно. Снежок у нее был прекрасен, просто прекрасен...

Су Ляньчэн был удивлен. Он не видел его только что. Теперь он вдруг «больно» прикрыл грудь счастливым выражением: «Ах, старые чернила, людям так больно... душевная боль... Приходите и месите для других».

Каждый: "..."

Люди? Может ли он произнести это название? Не лучше ли найти насос?

Линь Цзымо редко «шутил» с ним и смотрел на него: «Разве Ляньчэну не комфортно?»

Бедный Су Ляньчэн не заметил ничего плохого, поэтому согласился.

Ло Цяньчан посмотрела прямо на нее, потому что она вспомнила фразу: «Кажется, ты QJ…»

Человек с пирсингом испытывает боль во всем теле, но боль может разжижать кровь в теле.

«Ах! Старый Мо, ты играешь со мной!» Он выдернул из розетки серебряную иглу, злобно выдохнув, и больше никогда не посмел зазнаться...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии