Глава 204: Схватить мужчину за живот

днем.

Юэ Цици попросила Ван Ру приготовить блюдо, которое любят восемь королей, — кисло-сладкие свиные ребрышки…

Это новость, которую Юэ Цици провела много времени, изучая население дома.

Но Юэ Цици чего-то не знала. Причина, по которой Муронг Юн любит это блюдо, заключается в том, что оно нравится Ло Цяньчаню. Ло Цяньчан часто ест дома. Некоторые думают, что Муронг Юну со временем это нравится.

Юэ Цици думала о Муронг Юне из разных мест, чтобы доставить удовольствие Му Жунъюнь. Папа говорил, что если хочешь завоевать сердце мужчины, сначала надо схватить его за живот!

Она попробовала его заранее. У Ванру хорошие навыки, не так ли? #_#27218470

Причина, по которой Ван Ру смог остаться в доме, была не очень веской: в Муронг Юне было очень мало племянниц, большинство из которых были мужчинами.

Итак... Ван Ру может остаться благодаря Ло Цяньчаню. В это время Ван Ру приготовил кисло-сладкие свиные ребрышки. Ло Цянь Цяню это нравилось, и именно по этой причине Ван Ру смог вести себя гладко.

«Ванру, может ли восьмой лорд быть сейчас в доме?»

Услышав вопросы, пара оленей Ван Ру запаниковала и закатила глаза: «Маленькая… Мисс…»

Легко создать трусливый образ племянницы. Ван Ру подчиняется словам Су Ляньчэна, и Ло Цянь Цянь воссоздает Ван Ру. Выясняется, что дама перед ней пытается отнять принца у принцессы. Ван Жу намеренно стать шпионом. Мастер Су сказал, что трусливая племянница не заставит людей сомневаться. #2.7218470

Юэ Цици нетерпеливо взглянула на нее: «Почему я не могу произнести полное предложение? Это разочаровывает!»

«Мне очень жаль, мисс, раб знает, что это неправильно!» Ван Ру сказала, что собиралась встать на колени.

Глядя на стоящую на коленях Ван Жу, характер Юэ Цици тоже немного сошелся, в конце концов, это не особняк генерала, ей не следует быть слишком самонадеянной.

«Забудь об этом, вставай». @ и @!

«Милость мисс Се Юэ!»

Юэ Цици про себя выслушала титул Ван Ру, слегка нахмурившись: «Подожди, Ван Ру, ты видела Ло Цяня поверхностным?»

Ванру честно сказал: «Я это видел».

— Тогда как ты ее называешь? Юэ Цици было любопытно, и теперь Ло Цяньцянь фактически не женился на дворце. Ей полезно заранее проверять новости.

Ван Ру запуталась и решила, что никого нет, поэтому она осторожно сказала; «Вернитесь к… мисс Юэ, и в верхнем, и в нижнем дворцах мисс Ло называют принцессой». * $ &)

Не будущая принцесса, а принцесса!

Не хватает только слова «будущее», но смысл гораздо хуже.

Юэ Цици была недовольна своим титулом: «Поскольку это так, не называйте мисс Бен мисс Юэ в будущем, позвоните своей жене».

Ван Жу: «...» Почему ее называют женой?

Принцесса – настоящая принцесса, а эта дама… та дама, которая выбралась из шва? Ты позволил ему?

Однако теперь она играет робкого, похожего на мышь персонажа. Естественно, она не может перечить Юэ Цици: «Да… муж, жена…»

«Хорошо, а теперь ответьте мисс Бен, разве в доме не восьмой принц?»

«В… в».

«Это хорошо. Вместе с мисс Бен пойди и доставь еду восьмому принцу. Ты пойдешь впереди».

Однако она всего лишь рабыня и мало что может сказать! Так зол!

Принцесса, такой хороший человек, должна вылечить принца и стать настоящим. Если бы во дворце еще были люди, которые не были убеждены в этой будущей принцессе, то теперь никто не считает принцессу настоящей принцессой.

Только она настоящая принцесса!

Никто, кроме нее, не достоин быть Лордом Восьмого! Только принцесса не может даже покончить с собой ради восьмого принца, а обладает способностью исцелять восьмого принца, принцессу… Это почти то же самое, что и принц.

Если вы не убеждены, вы не убеждены. Ванру не посмел пренебречь. Мастер Су сказал, что для того, чтобы относиться к мисс Юэ «хорошо», она должна быть верна мисс Юэ.

Если она сможет найти какие-либо улики о мисс Юэ, мастер Су вознаградит ее дополнительно.

Мастер Су... Красавца Мастера Су можно оценить по достоинству Мастера Су, который тоже превосходен.

Мастер Су... Красавца Мастера Су можно оценить по достоинству Мастера Су, который тоже превосходен.

Перед вами большое озеро. Ремонта моста нет. Если вы хотите пройти из Западной палаты в Восточную палату, вам придется свернуть с боковой дороги.

Юэ Цици была очень зла. Почему Су Ляньчэн поместил ее в Западную палату? Я думал, это недалеко от Восточной палаты.

Кто знает, похоже, Су Ляньчэн действует намеренно! Она намеренно ее исправила. Просто обходной путь занял бы много времени. Когда она прошла, лилейник уже остыл.

Но... это поставит ее в тупик, Юэ Цици? Су Ляньчэна слишком недооценивали.

Ее кунг-фу не раскрыто, и она много работала от мала до велика, и сегодня это наконец-то пригодилось.

Думая, что Ван Жудин не владеет боевыми искусствами, да, Ван Ру хорошо маскируется, даже Юэ Цици не видит, что у нее действительно есть основы боевых искусств.

Лучше сказать

В Доме Восьми Принцев нет обычных людей, которые могли бы что-то делать. У них всегда есть свое место, где они могут проявить себя.

«Мэм, вы можете пройти в комнату Дунсян, минуя ее». У Ван Ру есть некоторые факторы черного живота, она только сказала, чтобы взять с собой Юэ Цици, даже если Юэ Цици действительно уйдет, в комнате Дунсян был мастер Фэнцин, Юэ Цици мог бы ворваться?

Это безумие!

Поскольку есть проселочная дорога, Ван Ру осмелился без опасений выйти на улицу с Юэ Цици.

В конце концов, Мастер Су тайно проинструктировал, что Юэ Цици не разрешается передвигаться, но если Юэ Цици желает идти одна, нет необходимости останавливать ее. В любом случае, как только у нее появится женский поток, она не сможет поднимать большие волны, пока он не побеспокоит восьмого принца и принцессу.

«Пока как обойти? Другого пути нет?» Юэ Цици выглядела сомневающейся.

Ван Ру в ужасе покачала головой: «Мадам, рабы не смеют обманывать вас, кроме как для того, чтобы обойти, если только вы не пролетите над озером, но на таком большом расстоянии, если вы не такие мастера, как Мастер Су и Линь Шеньи, вы можете вообще не живу..."

Это правда, Юэ Цици посмотрела на расстояние между двумя сторонами: если она хочет лететь напрямую, это нереально.

Либо упал в воду наполовину, либо соскользнул в воду наполовину, нет другого конца, кроме падающей воды.

Но победить ее сложно! Пока она подходит и поддерживает ее на земле, когда она вот-вот упадет, она снова хлопает и снова бросается и должна иметь возможность перейти на другую сторону в целости и сохранности.

Что касается Ван Ру, пусть она останется здесь и подождет.

Юэ Цици даже не могла гарантировать, что пройдет гладко, не говоря уже о том, чтобы привести Ван Ру с добрыми намерениями.

«Ну, тогда ты ждешь мисс Бен, одну мисс Бен».

«Но мадам…» Ван Ру еще не закончила свои слова. Юэ Цици нетерпеливо взяла коробку с обедом у Ван Ру и бросилась в бой!

Хорошо? Кажется, Ванру сейчас есть что сказать? Юэ Цици на мгновение замерла, забудь об этом и слушай, когда она вернется. Слишком поздно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии