Глава 329: Сбить тигра с горы

Муронг Юн вежливо кивнул сестре Линг, хотя он всегда чувствовал себя странно по отношению к сестре Линг. Но он действительно не может найти никаких проблем.

Генерал Юэ не знал истинной цели визита Муронг Юня и обсудил с ним большую свадьбу.

«После того, как Его Королевское Высочество женится на своей дочери, он переедет из дома за пределами дворца во дворец Императора. В его скромной работе я хотел бы спросить мнение Его Королевского Высочества, хочет ли он переехать сюда после свадьбы или переселиться за несколько дней вперед, прямо во дворец. Церемония?»

Муронг Юн с трудом посмотрел на генерала Юэ, генерал Юэ действительно серьезно ждал его ответа.

«Генерал Юэ, этот король здесь не для того, чтобы говорить с вами о большой свадьбе».

Генерал Юэ выслушал слова Муронг Юня, его лицо мгновенно вытянулось. Он недовольно кашлянул. #_#27218470

«Его Высочество, вы пришли убедить моего Юэфу снова выйти замуж?»

Муронг Юн кивнул, генерал Юэ холодно улыбнулся.

«Его Королевское Высочество слишком сильно обманул людей? Эту свадьбу устроил император. Его Королевское Высочество отверг сегодня перед гражданскими и военными чиновниками, и он больше не показывает мне лицо семьи Юэ. Приходите, чтобы обескуражить».

«Генерал Юэ, мой король просто не хочет совершить большую ошибку! Гуй Цяньцзинь выйдет за меня замуж и никогда не будет счастлив».

«Король еды, послушай жизнь короля! Если император опровергнет этот брак, скромная работа не будет принуждаться, Его Королевское Высочество по-прежнему не работает в семье Юэ! Поскольку Его Королевское Высочество не намерен говорить о большая свадьба, пожалуйста, вернись!" #2.7218470

Генерал Юэ недоволен приказом. Видя эту ситуацию, Муронг Юн не думает и хочет уйти.

В этот момент одетая Юэ Цици ворвалась в зал снаружи.

«Восемь лордов!»

Юэ Цици Цзяо застенчиво шагнул вперед.

«Мисс, где восьмой принц? Теперь вас следует называть Его Королевское Высочество».

Домработница Лин Лин тихо напомнила Юэ Цици, Юэ Цици была потрясена и поспешно сменила имя на Муронг Юн.

«Посмотрите на мои мысли, пришло время называться Его Королевским Высочеством. Сегодня Его Королевское Высочество приехал в Юэфу, предположительно, чтобы поговорить о браке с моим отцом. Я также выбрала несколько свадебных платьев и хотела увидеть Его Королевское Высочество. .Желательнее?»

Юэ Цици сказал, что он отнесет нарисованные рисунки от девушки позади нее Муронг Юню. Му Жунъюнь, естественно, не проявил никакого интереса, просто махнул рукой и отказался.

«Дружбой мисс Юэ руководил король. Просто простите короля, человек, которого король чувствует счастливым, — это не мисс Юэ. Мисс Юэ также должна очень хорошо знать, что в прошлом король не относился к вам холодно».

Выслушав слова Муронг Юня, лицо Юэ Цици стало немного тяжелым, но это было всего лишь мгновение, и она расплылась в улыбке.

«Было раньше, было после. Кто знает, что будет в будущем? У меня есть терпение и уверенность в Его Королевском Высочестве…»

Генерал Юэ, сидевший на главном сиденье, становился все более уродливым, наблюдая, как атмосфера застыла. Стюард Линг, стоявшая в стороне, снова открыла рот.

«Может ли Ваше Королевское Высочество выслушать злодея?»

Сестра Линг утверждала, что она злодейка, но она родилась с холодной и высокомерной аурой и сообразительным лицом. В любом случае, Муронг Юн не мог видеть в ней обычную служанку.

«Эта свадьба — королевская судьба, и ее нельзя случайно опровергнуть. Кроме того, миледи действительно одержима Его Королевским Высочеством. В таком случае, почему Ее Королевское Высочество дает моей леди шанс?»

«Брак – это строгий процесс. Как дать ему шанс?»

Муронг Юн решительно отвергла слова сестры Лин, но сестра Лин лишь слегка улыбнулась и покачала головой.

«Его Королевское Высочество неправильно понял. Возможность, упомянутая злодеем, предназначена только для того, чтобы Принц успокоился и познакомился с моей леди, а также дал моей леди шанс по-настоящему понять Ее Королевское Высочество. Возможно, дама передумает. после того, как она познакомится с Его Королевским Высочеством. Боюсь, нет женщины, которой бы понравился холодный муж?

Слова сестры Лин заставили Му Жунъюнь колебаться. Он решил, что его мнение никогда не изменится. Если это может изменить мнение Юэ Цици, то, естественно, необходимо все решить.

«Какая возможность содержится в этом заявлении?»

«Завтра миледи собирается вернуться в дом своей матери, Чиян. Путешествие дальнее, и путь туда и обратно занимает около трех дней. Мой генерал занят военными делами и не может **** лично. Как Могу ли я быть уверен?В тот день Его Королевское Высочество лично сопровождал мою барышню туда и обратно.Моя барышня также может изготовить мерку для Ее Королевского Высочества по этим трем дням.Если она действительно выдержит кости, моя барышня точно не будет настаивать».

После того, как домработница Лин закончила говорить, она снова посмотрела на Юэ Цици. Этот Юэ Цици, похоже, получил какие-либо инструкции и яростно кивнул Муронг Юню.

«Сестра Линг права! Я обещаю, что если Его Королевское Высочество Санджи по-прежнему не проявляет ко мне интереса, я не буду настаивать на этом. Я вернусь к Святому Духу, чтобы лично расторгнуть брачный контракт!»

Обещание, данное Юэ Цици, заставило Муронг Юня пошевелиться. Три дня — это не так уж и много. Если это может решить насущную дилемму, оно того стоит.

«Хорошо, мой король здесь».

После того, как Муронг Юн покинул особняк генерала, Юэ Цици взволнованно потянула Лин.

«Дворецкий Линг, вы просили Его Королевское Высочество отвезти меня в Чиян, у вас есть идея? Возможно ли, что я хочу приготовить зрелый рис с Его Королевским Высочеством по дороге?»

Глядя на улыбающееся лицо Юэ Цици, сестра Лин надулась и усмехнулась, отбросив Юэ Цици, потянув за руку, под ее глазами вспыхнул презрительный свет.

«Что за персонаж у Муронг Юн? Ты ему не нравишься, как ты можешь позволять ему готовить с тобой зрелый рис? Даже свои лекарства он не тронет тебя ни в малейшей степени!»

«Ну… что имеет в виду стюард Линг? Вы действительно верите, что всего за три дня Его Королевское Высочество сможет изменить мое мнение? Это невозможно, я раньше соревновался с Налуо Цянем. Высочество не смотрел на меня так много!»

Сказала Юэ Цици, поджимая рот, и ее глаза были полны обиды. Сестра Лин выглядит очень уверенной в себе, она кажется очень уверенной в себе.

«Черт, а тебе просто нужна возможность. Самое главное — перевезти этого Муронг Юня подальше от Киото и подальше от На Луцяня. Сила этой Ло Цяньцянь заключается в этом Муронг Юне. Без этого Муронг Юня она не слишком поверхностно, чтобы бояться!»

Юэ Цици звучала непонятно, но почему-то поверила этой сестре Линг. Эта женщина сверхъестественна, и она не хуже богов. Этот брак оказался удачным, потому что она прислушалась к ней.

«Тогда я послушаю управляющего Лина, и однажды я буду в положении наложницы, и я определенно не буду относиться к тебе плохо».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии