Ли Жун заинтересовался шпионами.
«Такой шпион вообще очень мощный? Я думаю, обратите внимание на информацию в Интернете, может быть, есть какие-то зацепки». Теперь, когда информация получена, ключевой момент заключается в том, что каждый имеет при себе инструменты, которые можно записывать, если только это не происходит внезапно в закрытой среде. Инцидент можно легко зафиксировать и распространить, даже если правительственное ведомство намерено его ликвидировать, это очень сложно.
Однако маленькая земля в глазах Анны Наньсю все еще была слишком большой в глазах Ли Жунли. У него не было сил искать и говорить об этом.
— Тебя так интересует этот шпион? — громко сказал Аннан Су, очень сердито.
«Не интересно, не интересно». Ли Жун быстро отрицал, что маленькая девочка думала, что он беспокоится о том, что ее нашли.
«Такие шпионы вообще боги. Они лучше приспосабливаются к такой плохой среде, точно так же, как тараканы могут хорошо жить в канализации». Ли Ронг отрицал это, а Аннан Су был готов ответить: «Как всегда, он сохраняет превосходство волшебника».
— Боги тоже так думают о волшебнике? Ли Жунхуэй не слушал слов Ан Нам Су. Поскольку это мир с двумя разными типами силы, он должен быть более сбалансированным и не таким неудобным, как сказал Ан Нам Су.
«Идиоты Империи Наньху будут думать только о том, что смогут контратаковать Империю Тяньюнь при поддержке богов. Волшебник не тот ****, который может оскорблять и оскорблять». — пренебрежительно сказал Ан Наньсю.
Ли Рутун понимал, что это просто разные взгляды основных представителей разных стран. Империя Наньху, которая может угрожать Империи Тяньюнь, была богами, а Империя Тяньюнь была волшебницей.
«Аннан Сю, ты когда-нибудь задумывался об этом, на самом деле ты пришел сюда не случайно, но земля и небесное облако уже давно связаны?» Ли Жунлай высказал свою гипотезу, когда читал «Путешествие на Запад».
Анна Наньсюэ нахмурилась. Она не могла знать всего о своем мире. Она не стала бы категорически отрицать проблемы Ли. Пока вопросы, поднятые другой стороной, достойны рассмотрения, она, как волшебник ученого типа, должна в первую очередь стремиться к анализу проблемы, все предвзятые идеи являются препятствием для обучения.
«По каким-то причинам Божественному Царству Тяньюнь легче прийти на Землю, чем в другие миры, поэтому там было много богословов и богов. Тысячи лет, сотни лет назад, и даже сейчас… они произошли оказаться в этом мире случайно. Здесь ходят всевозможные невероятные слухи, даже наши древние легенды, оставленные людьми из Царства Бога Небесного Облака. Как вы думаете, это возможно? «Ли Жун было любопытно по этому поводу, но для людей». В древние времена, находясь в страхе и безвестности, Ли Жун чувствовал, что для этих легенд должны быть и другие причины. Многие свидетельства о том, что они стали свидетелями летающих магических заклинаний, возможно, не являются ерундой.
Поскольку Ли Жунцзи был свидетелем волшебного шоу Аннана, если бы он написал его, его бы сочли абсурдной историей.
«Это возможно. Я знал это давно. Точно так же, как Сунь Укун в «Путешествии на Запад», я знал, что подобный ублюдок верит, что мир непобедим со сломанной палкой. Аннан Су не был удивлен. Сказал тихо.
«Эй, Сунь Укун — мой кумир». Ли Жунли не был удовлетворен тоном ее речи.
«Я не говорил, какой была обезьяна, если она была такой сильной, как указано в книге, то эта обезьяна также удивительна в Божественном Царстве Тяньюнь. Я сказал, что это был священник с палкой много лет назад, потому что он провоцировал мощь Бога, он пытался сесть на один уровень с Богом как верующий и был убит на пути к бегству". Аннан Су не интересуется большинством литературных произведений, но хотя "Путешествие на Запад" является одним из четырех шедевры, это еще и способ уговорить Одну из историй о ее сне Аннан Су предпочитает именно ее.
Действительно как брат-обезьяна! Ли Жун всё больше подтверждал свою догадку.
«Каково значение Бога в вашем мире? Можно ли принять веру и дать кому-либо способности?» Ли Жунпин также подтвердил, что **** в небесном государстве **** не имеет Будд, Бодхисаттвы, Бога, трех в земной легенде. Великолепно, как Цин.
"Я не знаю." Аннан Су покачала головой и нахмурилась.
«Разве ты не самый многообещающий человек в Божественном Царстве Тяньюнь?» Ли Давэй был удивлен.
«Это совершенно странное поле. Даже если оно всего в одном шаге, не угадайте... Я когда-то насильно шпионил с помощью Святых Апостолов и Ее Величества, но хоть божество и чувствовалось посреди, Там нет никакой подсказки», — неохотно сказал Ан Наньсю и не хотел говорить Ли Рутину, что он может сделать.
Ли Жун чувствовал, что Ань Наньсю рассказал ему такие загадочные вещи, и он не мог их понять.
Аннан Сю повернула голову и увидела, что он странно смотрит на нее: «На что ты смотришь?»
«Если ты станешь богом, разве это не богиня?» — спросил Ли Ронг.
"Конечно." Аннан Су с гордостью сказал.
«Э-э-э… богиня, которая умеет кокетничать, богиня, которая умеет играть с вспыльчивым характером, богиня, которая зависит от кровати, богиня, которая рассказывает истории, чтобы уговорить уснуть, богиня, которая любит есть сахарное фруктовое мороженое, богиня, которая может смотреть, как играют муравьи... Рут не мог удержаться от смеха, что это за ребенок, ****?
Еще я немного поиграл в пп богини, не кощунство ли это? Кашель, кашель, а еще более серьезное кощунство. Если бы у нее были верующие, не была бы она разгромлена ревностными верующими?
"Ни за что!" Аннан яростно сказал: «В остальном я выгляжу как богиня, тебе это нравится?»
«Это почти то же самое. Когда я стану богиней, ты будешь моей служанкой». Сказал Ан Нам Су с удовлетворением, и ему было все равно, был ли Ли Дао принужденным или искренним. Ему все равно не разрешалось не любить.
«Нет, подожди Ее Королевского Высочества, а потом подожди Богиню. Когда это будет голова? Скажи, ты можешь позволить мне снова стать свободным в будущем». Ли Жундао не уловил название «Шэнь Ши», оно звучало как «Боже дерьмо». Точно так же он предпочел бы быть тем *****, которого Аннань Сю сравнивает с тараканами.
«Ты хочешь оставить меня!» Ань Наньсю сжал руку Ли и поднял голову, его брови высоко подпрыгнули, он был очень зол, очень зол, но грустен.
«Ну... я не могу тебе ясно сказать. Я всегда могу остаться с тобой и позаботиться о тебе. Пока тебе это нравится, проблем нет. Но нет необходимости в каком-либо святом покровителе». Ли Жун счел необходимым объясниться, потому что она ему нравилась. Заботясь о ней, Ли Жун предпочитает делать это.
«После этого я приму твою веру и стану своим богом, я дам тебе силы». Аннан Су не обратил на это особого внимания и сказал великодушно.
"Это хорошо." Ли очень счастлив. Чтобы стать волшебником, требуется слишком много усилий, но стать богом кажется сравнительно легко. Что касается Аннан Су, то она считает, что **** и таракан — это один уровень. Это только тогда, когда она еще волшебница. Предрассудки: когда ты становишься богиней, ты хочешь создать своего собственного бога, как ты можешь оставаться таким невежественным?
Ан Нам Су снова презирал Ли Рута. Она была слишком прозаична, чтобы стать ее покровительницей, не более благородна, чем любой бог?
Но это было долгосрочное дело. У Ли не было никакой мечты стать героем и мастером, великим человеком, но его все же очень интересовала эта, более иллюзорная фантазия.
Они разговаривали, и Ли Баньчжуан и Ань Чжишуй уже поймали много крабов и несколько ракушек и вернулись.
«Сливы такие вкусные!» Ань Чжишуй был очень взволнован и узнал прозвище Ли Баньчжуана, которое Ли с энтузиазмом узнал.
«Вода тоже очень хорошая. Я выбросил ее из воды, и она могла протянуть ведро, чтобы одолжить его». Ли Баньчжуан поджала губы и снова рассмеялась.
Ли Баньчжуан кричал так: «Ань Чжишуй не имел никакого мнения, но немного покраснел, взглянув на Ли Жуна.
«Такая уродливая штука». Аннан Со выразил презрение.
Ли странно, разве муравьи не выглядят лучше крабов? Я не знаю, какова эстетическая точка зрения Анны.
Ли Баньчжуан все еще была босиком, вышла из теплой воды, которая была немного холодной, вытерла ноги и снова надела туфли: «Мы заберем их обратно, чтобы поддержать их».
Ли Баньчжуан сказал, что принесет домой.
«Хорошо, тогда хочешь поймать еще немного?»
«Я пойду, не холодно». Ли Жунлян только что разговаривал с Ань Наньсю, но он не заметил, что Ли Баньчжуан зимой ходил в воду босиком.
Ли уже собирался прыгнуть в воду и увидел с небольшого расстояния пролетающий мимо вертолет, а по песчаному пляжу катился порыв песка, принесенный пропеллером.
«Это вертолет Юань Хушаня?» Учитывая экономическую мощь местного населения, частные самолеты не редкость. Удобные вертолеты должны стать более распространенными, но поскольку в Китае строгий контроль за воздушным движением, особенно в Китайском море, во время международной выставки в прошлом году были запрещены даже игрушки.
«Не знаю. Я его не видел. Может, он новый. Летать на вертолете неинтересно». Ань Чжишуй покачал головой.
Несколько человек разговаривали, вертолет действительно сделал круг, сделал круг назад и несколько человек подлетел к Ли.
Вертолет завис в небе и медленно приземлился. Ан Чжишуй спрятался за спиной Ли Дао. Ли Дао взял Ань Наньсю и Ли Баньчжуана на руки. Ветер был слишком сильным, и ему даже хотелось остановиться на волноломе. .
Вертолет остановился на волноломе, и с него спустились несколько человек. Ли Жун внимательно посмотрел, и Цяо Нянну был первым, кто спрыгнул вниз.
Эту женщину всегда будут встречать в самых неожиданных местах, но вскоре Ли Дао почувствовал облегчение: не загадочная женщина Цяо Нянну, а всего лишь небольшой внешний вид.
Сразу после того, как подошла еще одна женщина средних лет в коричневом пальто, последней оказалась молодая женщина с очень хорошим темпераментом.
Три женщины некоторое время шли по приливу, а затем по лестнице к песчаному пруду, их оказалось четверо.
Чжишуй вышел из-за Ли Чжи, медленно отошел в сторону и посмотрел на женщину средних лет.
Женщина средних лет улыбнулась и сняла солнцезащитные очки: «Чишуй, мама возвращается, чтобы увидеть тебя».