Солнце яркое, густых листьев джекфрутового дерева не видно, а высокий навес покрывает весь двор.
Плоды джекфрута не висят на ветке, как обычные плоды, потому что его тяжелые плоды отнюдь не обычно переносимы. Большая часть его растет на толстых стволах и ветвях. Плод желто-оранжевого цвета сопровождается несколькими. Зеленый лист прекрасен.
Ли знал, что дерево джекфрута не является деревом жизни, но он также догадался, что дерево жизни должно быть похоже на джекфрут, а плодом жизни тоже был такой огромный плод, висящий на ветке.
Ань Наньсю сказал, что все люди в Царстве Бога Тяньюнь были выбраны с древа жизни. Ли Ронг просто подумал, что это интересно. Теперь, когда я вижу такое большое дерево, подумав о нем еще раз, я не могу не вызвать чудесное чувство. Собрав плод джекфрута и разрезав его, появится нежный малыш?
«Только древо жизни в императорском дворце Тяньюнь принесет плоды принцессы. Это не принесет». — с гордостью сказал Аннань Сю.
"О чем ты говоришь?" Ли Баньчжуан не понимал, о чем говорили Ли Дао и Ань Наньсю.
«Аннан Сю верит, что из плодов, сорванных с дерева, появляются люди, и она думает, что в плодах этого дерева есть дети». Сказал Ли Давэй с улыбкой.
Ли Баньчжуан посмотрел на дерево джекфрута и не смог удержаться от смеха. Я не думал, что Аннану 14 лет и он все еще такой наивный. «Когда я училась в детском саду, одноклассники спросили у учительницы, как пришли дети. Учительница спросила, как я вернулась, и спросила у мамы, которая тоже сказала, что нас с братом сорвали с дерева».
«Ну, оно было сорвано с этого дерева». Ли Жун подошел к лестнице и приготовился взять джекфрут. «Я пойду и заберу брата и сестру».
Ань Наньсю увидел, что Ли Жун и Ли Баньчжуан не верят в себя, и поднял голову, презирая этого невежественного парня.
Ли собирает джекфрут на легкой тележке. С мачете на поясе он сначала взбирается по лестнице, затем бросает веревку на верхнюю ветку, затем медленно подтягивается, чтобы наступить на ветку и сорвать джекфрут.
«Брат, будь осторожен». Ли Баньчжуан оттащил Ань Наньсю от дерева. Плоды джекфрута в сентябре и октябре были последней волной спелости, и некоторые из них, возможно, упали сами и были пойманы такими-то дюжиной-двадцатью фунтами. Большая штука разбилась и умерла тяжело.
Ли Жива пожал руку Ли Баньчжуану и, шатаясь, пошел. Ли Баньчжуан был так напуган, что Ли Чжичжуан упал с вершины и долгое время находился в коме. Ли Баньчжуан никогда не забудет, как я потерял чувство страха, свойственное моему брату.
Но когда он упал с места высотой более трех метров, Ли Ванда действительно чудесным образом проснулся. Ничего не было вообще.
Ли срезал джекфрут, а затем нарезал связку джекфрутов. Проработав больше часа, под деревом появился холмообразный джекфрут.
Ли Дао спрыгнул с дерева, взял полотенце, переданное Ли Баньчжуаном, вытер лицо, выпил слюну и сказал Ань Наньсю: «Хочешь разделить одно для себя?»
Анна Наньсю немного волновалась. Если бы они все были детьми, позаботился бы Ли о них? Ан Наньсю не хотел этого делать. Ли Жунчжи была ее помощницей, так что было приятно позаботиться о ней одной.
Что касается проблемы, заключающейся в том, что джекфрут не является деревом жизни, Аннан никогда об этом не задумывался. Как она могла совершить ошибку?
Ли Жун быстро разделил одну. Где ребенок, он очистил кусок мякоти и протянул его Ан Наньсю: «Ешь или нет?»
Аннан взял на себя управление и наблюдал за этим снова и снова.
«Вот каким ты был в детстве?» Ли Ронга рассмеялась. «А ты был таким в детстве, тебя сажали в землю и поливали, а потом ты вырастал?»
Щеки Анны Наньсю были горячими и красными, и она была так зла, что засунула мясо в рот Ли: «Не смейся надо мной, заткнись!»
Ань Сю почувствовал себя очень бесстыдным и еще более сбитым с толку. Хотя это дерево жизни немного меньше... она все еще настаивает на том, что это дерево жизни, а не дерево джекфрута в Ли Бангкоу, это маленькое дерево жизни, очевидно, вы можете приносить плоды, но почему в нем нет детей? это?
Но если это действительно дерево жизни, как оно могло здесь появиться? Опять так... Неужели это похоже на меня, когда ты придешь на Землю сама и станешь обычной маленькой девочкой, кровь потечет из трещин в теле, и древо жизни не родит детей?
Аннан Сю была озадачена, но, наконец, появилось что-то, что она могла изучить и чем она заинтересовалась. Аннан Сю достала небольшую коробку и взяла кожуру джекфрута, семена, мякоть, листья и ветки. Вставьте это.
Ли Жун позвонил владельцу фруктового магазина, чтобы получить последнюю порцию джекфрута.
Джекфрут начал плодоносить в апреле и мае. До сих пор Джеки Ли продавала много джекфрута с этого дерева, но вкус местного джекфрута уступает таковому в тропических регионах. В остальном Ли Ли один год. Могу продать более десяти тысяч штук.
Цена Ли Чжилуо низкая, но это тоже не способ сделать это. Ведь он местный, то есть цену не купишь, а тем более вкус не такой хороший, как у джекфрута, доставленного из тропических районов. Его фрукты не продавались в маленьком городке, а отправлялись в большой городской супермаркет, чтобы продавать их как тропический джекфрут, зарабатывая в несколько раз большую разницу.
Это тоже никак. У Ли такого пути нет, значит, владелец фруктового магазина открыл путь и к покупкам в супермаркете, иначе без тех сертификатов происхождения или таможенных документов эти джекфруты невозможно будет продать по высоким ценам.
Человеком, который пришел, был Сюй Сяочэн, сын владельца фруктового магазина, и двое его слуг. Несколько человек болтали в фруктовом магазине, и владелец магазина послал их всех переместить фрукты.
Сюй Сяочэн — властный человек в городе. После окончания средней школы он больше не ходил в школу. Это также очень редкое явление в этом районе. Ведь никто сейчас тупо не считает, что чтение бесполезно, пока в семье есть деньги, чтобы сколотить состояние. Чтение не имеет значения.
Сюй Сяочэн вошел во двор и сначала посмотрел на Анну Наньсю. Теперь маленькие девочки белые и нежные, красивые и яркие, но, как эта высокомерная и первоклассная импозантная маленькая девочка, это не обычный Сюй Сяочэн, он не видел никого, кого они могли бы воспитать.
Аннан взглянул на него, слегка приподняв губы: почему эти коренные жители такие отвратительные, кроме Ли Ли?
Сюй Сяочэн на самом деле не мерзость, но он читает несколько книг и входит в общество. У него всегда легкомысленный темперамент, а из-за безразличия Анны Наньсю он не просит развлечься.
Его взгляд быстро упал на Ли Баньчжуана. С тех пор как Ли Баньчжуан пошел в среднюю школу, он редко появлялся здесь. Сюй Сяочэн встречается еще реже. Я не ожидал, что младшая школа еще такая слабая и худая. Половина макияжа сейчас на самом деле такая трогательная, особенно тело, сочетающее в себе девичью невинность и округлость, что заставляет троих людей Сюй Сяочэна смотреть на него.
Они не такие хорошие мальчики, как Ли. Сейчас у старшеклассников много мужских и женских связей, не говоря уже о людях, уже вошедших в общество.
«Ли, вернись и наведайся к своему младшему брату, зайди ко мне домой через некоторое время». Сюй Сяочэн потер руки и с улыбкой подошел к Ли Баньчжуану.
«Ты кричал сливы?» Ли Баньчжуан усмехнулся.
Ли Дао нахмурился и подошел, чтобы заставить Сюй Сяочэна держаться подальше от Ли Баньчжуана. В молодости Сюй Сяочэн не запугивал себя и Ли Баньчжуана. Ли Дао стал выше и сильнее остальных, но его кулаки трудно победить. Сюй Сяочэн всегда привык к бандам.
«Твой брат кричит, я не могу кричать?» Сюй Сяочэн все еще улыбался хиппи. Он знал темперамент Ли Баньчжуана. У маленькой девочки не очень послушный характер, но именно поэтому Сюй Сяочэн особенный. Мне нравится, пахнет.
«Ты кричишь и пытаешься еще раз». Прошло не так много времени, и сейчас Ли Баньчжуан все еще привыкла полагаться на своего брата и наслаждаться спокойствием его защиты вместе с братом, но иногда ей также хватает уверенности, чтобы решить эту проблему самой. достаточно смелая, чтобы знать, что Ян Цзинсинь, которая знает, что она о ней думает, одна.
«Сливы!» Сюй Сяочэн подмигнул и подмигнул, тот, кто кричал, был интимным, и протянул руку, чтобы потянуть Ли Баньчжуана: «Позволь им переместить фрукты, и брат Сяочэн возьмет тебя поиграть».
Ли Жун взял Сюй Сяочэна за руку и холодно сказал: «Сюй Сяочэн, твой отец не просил тебя создавать проблемы».
«Они все соседи. Редко когда возвращаешься. Если ты не пойдешь сидеть дома, ты не сможешь это оправдать». Сюй Сяочэн немного заработал, но не смог даже от этого избавиться. А что насчет него? «Ты хочешь, чтобы моя семья столько лет заботилась о твоих братьях и сестрах, этот человек не может быть неблагодарным».
«Заботьтесь о наших братьях и сестрах в течение многих лет? О, один или два соберут наш джекфрут, продадут четыре или пять в супермаркете, действительно позаботитесь о нас?» Ли Баньчжуан также очень ясен. Мы с братом с детства привыкли к холодному и теплому миру, я до сих пор помню, как однажды мой брат захотел поднять цену на 50 центов, владелец фруктового магазина без особых усилий издевался над своими братьями и сестрами. Не было никакой возможности разобраться с кучей джекфрута, скопившейся во дворе. Вместо того, чтобы согласиться на повышение цены, ему пришлось купить его по сниженной цене.
В то время и школе, и братьям и сестрам нужно было тратить деньги. В конце концов им пришлось пообещать купить по сниженной цене.
«Правда? Тогда нам не нужны эти джекфруты, ты их завалил». Пока Ли Чжижун бездействовал, Сюй Сяочэн сломал Ли Ли руку и с насмешкой сказал, что он не уверен, что его братья и сестры все еще могут сражаться. За ним.
Ли Жунсяо рассмеялся. На самом деле, сейчас он гораздо более расслаблен. Хотя он работал усерднее, возможности и время для студентов колледжей заработать деньги намного превосходили возможности и время для старшеклассников. Ему больше не нужно было считать деньги на продажу джекфрута слишком важными.
"Пойдем!" Сюй Сяочэн поприветствовал двух своих слуг, чтобы они ушли, и был ошеломлен, когда вышел со двора.
Ань Наньсю стоял у ворот двора, и подул ветер, обнажая двух тощих икр. Она держала собачий хвост, чтобы резать ползающих по стене муравьев.
«Сестра, ты только что видела машину?» Сюй Сяочэн был в ужасе и тревоге. Машина исчезла. Если он потеряет его, его на некоторое время убьет отец.
«Вы купили эти плоды жизни, а на фунт потребуется сотня фруктового мороженого, и я скажу вам, если увижу их». Анна Наньсю наклеивала ириску на стену, не позволяя муравьям приближаться, и они спешили.
На самом деле скучная маленькая девочка. Сюй Сяочэн наблюдала за тем, как она делает подобные вещи, и в ее сердце было суждение. Большинство этих маленьких девочек трудны в общении и говорят с улыбкой: «Если ты хочешь сто фруктового мороженого, при условии, что ты скажешь своему брату, я тебе его куплю?»
«Брат? Ты хочешь умереть?» Ань Наньсю повернул голову, с сомнением посмотрел на Сюй Сяочэна и очень серьезно ждал его ответа…
Воздействие солнца в полдень, брошенный ребенок дома один в слезах и бросился в слезах за красный билет.