После того, как Ли Баньчжуан ушел, босс забрал блюдце и лотерею, но Ли и Ань Чжишуй так и не разговаривали.
Они подняли головы, их глаза встретились, и Ань Чжишуй быстро убежал. Ли Жун не имела к этому никакого отношения, но ее внешний вид был немного неестественным.
«Хе-хе, впервые два человека ели в одиночестве». Ли Жун не нашел, о чем поговорить, а затем пожалел об этом, разве он не заставил Ань Чжишуя еще больше нервничать?
Ань Чжишуй напряженно кивнула. Она не знала, что делает. Когда она услышала, что он был с ее сестрой, она выбежала счастливая. Очевидно, ей не нравилось есть с ним, но почему? Я всегда так нервничаю, когда остаюсь одна.
«Кстати, ты приносил подарки другим ученикам?» Ли Ронг спросил еще раз.
«Да это все тот же камень». Ань Чжишуй ответил быстро.
Ли не ожидала, что Ань Чжишуй привезла из Бутана много камней, но ей было слишком сложно выбрать разные подарки для каждого одноклассника.
«Я тоже подарю тебе подарок». Ли Жун попросил у своего начальника бамбуковую палку и ножницы и начал мастерить.
Ань Чжишуй только что нервно ел и в это время остановился, глядя на Ли Жуна, не мигая, не зная, что он собирается делать.
Ли Вэйдао разрезал бамбуковые палки на короткие и длинные. Он выглядел очень опытным. Вскоре стол был заполнен бамбуковыми палками разной длины.
"Что ты сделал?" Чжишуй было любопытно, приписала ли она свое имя бамбуковой палкой? Кажется, не весело.
У головы Ань Чжишуй ограниченное воображение в этом отношении. Конечно, Ли Жун не будет таким глупым, слишком наивное имя.
"Построить дом?" Ан Чжишуй снова догадался.
«Птичье гнездо», — сказал Ли, быстро сплетая прототип.
Чжишуй был подсказан и воскликнул: «Правда, правда, кажется!»
Ань Чжишуй не мог не сменить позицию рядом с Ли и крепко сжал два маленьких кулака, словно ожидая чуда.
Вскоре Ли был готов — птичье гнездо, построенное во время Олимпийских игр в Пекине.
«Вот оно для тебя». Ли Жун положил птичье гнездо на большую фарфоровую тарелку. Фарфоровая тарелка была белой и водянистой, а птичье гнездо — изысканным и сложным. Это соответствовало искусству ручной работы.
"Это так красиво!" Ань Чжишуй удивленно посмотрел на Ли Ронга: «Как ты сделал такое?»
«Когда были Олимпийские игры, мне было любопытно, что это за физическая конструкция. Позже я увидел, что такая модель очень популярна. Я пытался сделать ее сам, но кто-то купил ее у меня… Я сделал летние каникулы и продал его за сотни. Когда я вышел, я мог сначала продать два или тридцать один, а потом я мог продать только один за несколько долларов». Ли Жун также понимает помощь Олимпийских игр национальной экономике. Подумайте о том, как Вы можете зарабатывать деньги на Олимпийских играх, не говоря уже о высокопоставленном официальном бизнесе и национальном правительстве: «Это не стоит вашего камня».
«Мне это нравится, мне это нравится». Ань Чжишуй бережно держала фарфоровую тарелку и решила дождаться, пока начальник купит тарелку и заберет ее.
"Есть." Ли Жун так много смотрел на нее и был очень счастлив. Вероятно, оно было свежим.
Ань Чжишуй во время еды наблюдал за птичьим гнездом и наконец забыл о напряжении.
После еды Ли оплачивает счет, а Ань Чжишуй сам платит за тарелки, бережно держа их.
«Я пошел в сувенирный магазин, чтобы заказать стеклянную крышку. Что вы думаете?» Чжишуй никогда не получал подарков, сделанных кем-то другим, и они кажутся не только свежими, но и особенными и детскими.
«Нет, я сделаю один для тебя. Стеклянная крышка очень простая». Любой, кто видит другого человека, дорожит подарком, который он преподнес, очень счастлив, не говоря уже о том, что этот человек все еще Ань Чжишуй.
«Сделай это сейчас», — с нетерпением сказал Ань Чжишуй.
«Как ты это делаешь сейчас?» Ли Чжихан развел руками, без очков и инструментов.
«Но было бы плохо, если бы ты так выразился, что мне делать, если я случайно уронил его на землю?» — обеспокоенно сказал Ань Чжишуй.
«Эта конструкция очень устойчива. Пока вы не упадете на землю и не наступите на нее несколько раз, проблем не возникнет. Если вы не верите, что бросаете ее на землю сейчас, она все равно может поиграй несколько раз». Рукоделие, совсем немного доверенной радости.
"Не." Ань Чжишуй спрятала тарелку сбоку, как будто боялась, что Ли вытащит пол и бросит ее на землю.
«Если хотите, я сделаю многое. Например, соломенных щенков, котят, кузнечиков, скорпионов, разных мелких животных… Более сложными являются различные архитектурные модели из бамбуковых палочек. В то время я думал, что продавать деньги очень хорошо. , но результат был слишком сложным, и никто этого не хотел. Кто-то попросил слишком низкую цену. Это было нерентабельно. «Ли Жунли думал, что он нашел короткий путь к тому, чтобы разбогатеть и разбогатеть. Трудно зарабатывать на жизнь, не говоря уже о том, чтобы разбогатеть.
— Тогда ты сделаешь мне хорошую работу? Ань Чжишуй с нетерпением посмотрел на Ли Жун.
«Хорошо, я сделаю это для тебя сегодня вечером и принесу тебе завтра?» — осторожно спросил Ли Жун. Он хотел знать, хотела бы Ань Чжишуй, чтобы одноклассники сказали ей, что у нее и Ли Жун больше контактов, чем у обычных учеников.
«Это нехорошо…» — отрывисто сказал Ань Чжишуй.
«Я хочу увидеть, как ты это делаешь, и научиться это делать… У меня есть кое-что сделать на следующей неделе, ты придешь ко мне домой на следующей неделе, чтобы научить меня, как это делать хорошо?» Ань Чжишуй покраснел и добавил: «Я прошу вас заниматься репетиторством, но не учить, значит делать это».
В этом случае не имеет значения, попросите ли вы Ли прийти к вам домой. Чжишуй не пригласила мальчика в свой дом, не говоря уже о том, что нынешний «дом» живет только с ней, а конфиденциальность девушки значит больше. Ох сильный.
«Я репетитор, и плата не маленькая. Они стоят час или двести». Ли Жун был несколько удивлен. Он не ожидал, что Ань Чжишуй не расскажет одноклассникам о том, что у нее с ним близкие отношения, но был готов отвезти ее к себе домой наедине.
«Не забирай мои деньги, я куплю тебе острую еду». Эквалайзер Ань Чжишуй не так уж плох, чтобы она даже не могла услышать такую шутку, но она обнаружила, что некоторые вещи есть в первый раз, во второй раз вообще не было давления. Точно так же, как в этот раз мы вместе пообедали, я мог бы разослать приглашение подготовиться во второй раз.
«Если ты добьешься прогресса, я думал, ты согласишься».
«Я такой глупый?» Ань Чжишуй был немного горд.
— Тогда я отправлю тебя обратно. Ань Чжишуй не сказал возвращаться, но сливы все еще дома, а Ли Баньчжуан и Ань Наньсю остались одни, и Ли Жун после долгого времени чувствовал себя немного неловко.
Ань Чжишуй взял тарелку и кивнул, как будто это было первое обещание позволить мальчику забрать себя домой... Щеки Ань Чжишуй были немного горячими, но подумайте об этом, это, должно быть, потому, что он беспокоился, что тарелка будет сломанный. Ли поехал домой, потому что автобусы были переполнены.
Затем Ань Чжишуй тихо написал водителю сообщение, чтобы тот уезжал.
На данный момент на метро ездит гораздо больше людей, чем на автобусе. Ли Давэй и Ань Чжи Уотер сели в двухэтажный туристический автобус, и там было трудно найти места.
Через некоторое время подошел старик, и Ань Чжишуй уступил свое место.
«Я подержу это для тебя». Увидев, что Ань Чжишуй осторожно и нервно держит тарелку, Ли Жун потянулся за тарелкой.
Ань Чжишуй не сказал ему: «Мальчики очень неосторожны и случайно сломались».
«Вот что я сделал. Если бы я был неосторожен, смог бы я сделать что-то подобное?» Ли Жунхао не знала, как она пришла к такому выводу.
«Я дважды был в столовой и дважды видел, как ты ударил кого-то тарелкой!» Это оказался бывший.
Ли Чживэй, к несчастью, сказал, что Ань Чжишуй редко ходил в столовую. Почему она случайно увидела ее дважды? Эти два раза были результатом того, что мне пришлось пойти в класс и позвонить после ночи с людьми в спальне.
«Ты… ты…» Ань Чжишуй поднял голову, посмотрел на Ли Жуна, его длинные ресницы моргнули, его глаза повернулись влево и вправо, немного смущенно.
"В чем дело?" — немедленно спросил Ли Жун. Он больше не смущался и пытался понять, что она имела в виду в этот момент. Так было с Аннаном Су, так же было и с Ан Чжишуем. Они всегда смотрели друг на друга и хотели понять ее. Смысл схожий, но Ли не ленточный червь, большинство людей не могут поспевать за мыслями Ань Наньсю и Ань Чжишуй... Конечно, женщину, близкую к Богу, такую как Ань Наньсю, большинству людей труднее понять, Чжишуй лучше.
«Ты… ты окружил меня, как и в прошлый раз». Ань Чжишуй все еще боялся, что тарелка и птичье гнездо упадут на землю.
Ли Жун посмотрел на нее сверху вниз. У девушки перед ней были свежие длинные волосы. В отличие от Ан Нам Су, волосы у нее были собраны на затылке и закрывали всю спину. Он быстро взглянул на Ли Рута, затем снова опустил голову и осторожно потянул за рубашку Ли Рута.
Автобус остановился и пошел, покачиваясь влево и вправо, с переполненной головой, Ли раскрыл руки, как маяк, Ань Чжишуй, как маленькая лодка, спрятался за маяком, чтобы избежать волн, бережно держа тарелку, Чувствуя запах своего дыхания. и уникальный запах в автобусе и рев мотора, я внезапно почувствовал себя очень тихим, неприхотливым, не нервным, не обеспокоенным, без особых перепадов настроения, очень комфортным и спокойным. Такое ощущение, как будто я только заметил, что Ли Жун существует сама по себе, и все, что рядом с ней, не имеет к ней никакого отношения.
«Я… я здесь…» Ань Чжи вздрогнул, глядя на какие-то знакомые магазины за окном, и внезапно проснулся.
«Твоего дома здесь нет». Ли Ронг покачал головой. «Все равно на следующей неделе я все равно приеду к тебе домой, всегда буду знать, где твой дом, и выйду на твоем участке».
«Откуда ты знаешь, что моего дома здесь нет?» Чжишуй был странным.
«Район представляет собой коммерческий район. Старые магазины находятся за улицами. Почему ваши дома здесь? Если он здесь, то откуда взялся двор и где вы можете найти большой склад для старой техники?» Как сказать это осторожно: «Это не имеет значения. Хотя дружба с богатой женщиной Цянь Цяньцзинь всегда вызывает небольшой стресс, у меня нет ничего необоснованного для наблюдателя, и наблюдателю не нужно беспокоиться о том, чтобы узнать твоя семья, поэтому я буду у тебя чувство дистанции или что-то еще».
«Я… я…» Ань Чжишуй не знала, что сказать, и ее разум пронзил Ли Ло.
Итак, они продолжили ездить на автобусе и после еще двух остановок наконец прибыли в относительно новый жилой район с виллами среднего класса в Чжунхае.
«Я живу здесь один с котятами, а также прислугой и помощницами». Ань Чжишуй опустил голову низким и честным жестом: «Я не приму тебя сегодня, потому что кто-то здесь. Может быть, это будет неправильно понято. На следующей неделе ты придешь прямо сюда, и тогда я встречу тебя у двери». вы будете? "
Ли Лу кивнул, чувствуя, что первоначальная семья Ань Чжишуя была не очень счастлива. Особенно невыносимо девочка переживала одиночество. На самом деле она жила на вилле с кошкой.
Хотя для Чжунхая это всего лишь жилой район с виллами среднего класса, для Ли Далая он слишком велик, особенно если он живет один. Если нет, то безопасность этого сообщества, как правило, более обнадеживает, определенно лучше, чем братья Ли и сестры в старом доме, которые еще более страшны.
Пока Ли Чжи готовится и вручает Ань Чжишуй, внезапно выбегает белый гигантский VIP, за ним следует дворянка средних лет, и он убегает.
«Сладкая, сладкая... не беги.
Чжишуй опоздал, чтобы его можно было увернуть. Женщина ударила ее в руки Ли Вэя, тарелка упала на землю, и птичье гнездо упало на землю. Как сказал Ли, это было действительно сильно. Птичье гнездо каталось по земле. Гигантский пудель по имени Сяотянь был очень взволнован, когда увидел его. Он бегал и бегал, раскусывая птичье гнездо и швыряя его, прижимая когтями к земле, чтобы поднять, и разбивая его в кучу. Многие бамбуковые палки были укушены им.
Ли Жун обнял Ань Чжишуя, они оба ошеломленно уставились на пуделя по имени Сяотянь. Сделав это, он притих, постоял с высунутым длинным языком, поколебался и убежал. Большими глазами он очень счастливо посмотрел на Ли Дао и Ань Чжишуй.
«Мое птичье гнездо!» Чжишуй больше не заботился об этом. Она лежала на руках Ли и разрыдалась. Она очень завидовала подаркам ручной работы, подаренным ей детьми. Никакого ребенка в течение двух часов, вот и все! ——
Сегодняшнее обновление - 10 000, и есть еще две по шесть тысяч слов.