Глава 68: Семь мастеров

Хотя Ли Жунчэн ел долгоживущие фрукты, он был всего лишь обычным человеческим сердцем. В мирную эпоху обычные люди находились слишком далеко от жестоких и загадочных институтов и внезапно вступили в контакт друг с другом. Я почувствовал небольшое волнение в своем сердце и почувствовал, что вломился в свою неизведанную область. .

Это отличается от лица Аннана. Царство Бога Тяньюнь дальше и загадочнее, но, в конце концов, вы можете понять его через Аннана. Однако загадочную структуру на самом деле должен определить директор Цянь без организации дисциплинарной утечки. Департаментов», такие понятия, как «особые задачи», существуют.

Ли Жун подумал о группе драконов и внезапно почувствовал, что может воспользоваться возможностью, чтобы атаковать высокомерие Аннан Су, позволить ей выпить коренного жителя и позволить ей познать силу коренного мира.

Ли Жун вернулся домой. Аннан Су сидел на диване, держа в одной руке подушку, а в другой — фруктовое мороженое. Маленькие ножки Сю Сю продолжали наступать на пульт дистанционного управления, переключая каналы для воспроизведения.

Такую скучную девочку не ходят в школу и тратят электричество дома?

Ли Ронг начал готовить. После еды, вместо обычного чтения книг, он взял на себя инициативу сесть на диван и посмотреть с Аннаном «Анна ТВ».

— Ты больше не читаешь? — странно спросил Аннан Со.

«Я немного взволнован», сказал Ли.

«Нашли деньги?»

«Нет, сегодня я подтвердил. В последний раз я встречался с группой драконов». Ли Жун показал свое выражение поклонения.

«Это потрясающе?» Аннан отмахнулся.

«Конечно, это здорово». Ли Жун начал рассказывать историю группы драконов вместе с Ань Наньсю. «В группе драконов есть семь хозяев, и босс может превратиться в гиганта. Он очень сильный человек. Не говорите, что это похоже на удар ваших богов. Здание взорвалось, и его было легко переместить. гору и вернуть себе море».

Анна Наньсю посмотрела на него под углом, совершенно не веря. Она никогда раньше не слышала его, а коренные жители Земли, которых она видела, в том числе Ли Вэй до того, как съели плод долголетия, не могли поднимать предметы, которые весили более чем в десять раз больше ее веса.

«Не верите, ни один из лучших мастеров мира не доступен простым людям, иначе я бы так радовался?» Ли Жун поднял голову, узнав о высокомерии Аннана: «Я поговорю с тобой позже, легендарная фея».

"Хорошо." Аннан кивнул. «Разве нет семи мастеров? Что есть у других людей?»

«У второго ребенка есть ясновидение и уши. Он говорит так, будто мы здесь, и он слышит это даже в нашем старом доме. У третьего ребенка бронзовая голова, железная рука и стальной корпус. Пистолеты, о которых я вам говорил, могут "Не помоги ему. Четвертая пушка будет плеваться огнём и стрелять, как и ты, но он разряжает гораздо больше электричества, чем ты, это молния в небе! "Аналогия Ли Лу: "Я не боюсь твоей молнии, но я не посмейте подняться на башню в дождливый день».

«Я просто ослабла. Если бы я все еще была силой Великого Мудреца-волшебника, хм…» Анна Наньсю пренебрежительно посмотрела на Ли Жуна. "То, что осталось?"

Ли Жун почувствовала, что Анна Наньсю уже немного поверила, потому что она начала сравнивать себя, а затем сказала: «Пятый ребенок будет плевать водой и впитывать воду. Он может пить воду рек и озер на одном дыхании, а затем сплевывать». это вышло. Флот пил морскую воду, и флот был прямо упразднен. Когда армия прямо выплевывала воду, все тонули, и один человек мог противостоять миллиону солдат».

«Тогда я предполагаю, что шестой ребенок будет невидимым, тени не будет, в старой семерке нет навыков, но ребенок все еще там, может ребенок все еще сияет, верно?» Ань Наньсю уставился на телевизор, не видя маршрута Ли, и сказал он безучастно.

«Откуда ты знаешь… хе-хе…» Ли Жун неловко улыбнулся.

«Я также знаю, что эти семь мастеров — семь братьев. Они не люди. Они тыквы Кинг-Конг». Анна Наньсю повернула голову и холодно посмотрела на Ли Даоли. «Ли Далай, разве весело обращаться со мной как с идиотом?»

На мгновение в комнате заскрипел звук пульсирующего тока.

Ярко-синий электрический свет ослеплял.

"не……"

"Ах ах ах ..."

Громко закричал крик, и Ли Жун задрожал на диване. Прошло немало времени, прежде чем он встал, отчаянно посмотрел на прибор, а затем, ошарашенный, не смог сдержать ликования: «Все в порядке?»

«Я только что был здесь, и я не приспособился к ослаблению своего тела, и мне было трудно точно управлять молнией. Теперь я почти могу ее контролировать. Пока мощная молния не вспыхнет в мгновенно мой холодильник не будет поврежден». После аплодисментов я проигнорировал Ли Рута и продолжил смотреть телевизор.

Крик Ли Жуна сейчас слишком преувеличен, он был немного смущен, но посмотрел на легкую улыбку в уголке рта Ань Наньсю, повернул голову, чтобы посмотреть на него, и снова повернул голову. Маленькая девочка была раздражена улыбкой на лице: «На вкус это действительно очаровательно».

Ведь Аннан Су меняется день ото дня, все больше походит на обычную девушку, разве она даже не знает, что такое Кинг-Конг Хулува.

«Откуда ты знаешь Кинг-Конга Хулуву?» Ли Ронг не мог понять. Он был очень осторожен. Он считал, что Кинг-Конг Хулува был отечественным мультфильмом 1980-х годов. Многие дети его сейчас не видели, не говоря уже об Аннане. Поскольку телеканалы вряд ли покажут такие ранние мультфильмы, даже если Анна Наньсю смотрит телевизор дома каждый день, она не должна об этом знать.

«Несколько дней назад была программа обзора фильмов, комментирующая некоторые классические мультфильмы, я поставил отрывок из Кинг-Конга Хулувы, вы сказали, босс, второй, третий и т. д., я почти вспомнил». Анна Наньсю немного гордилась тем, что ее способность памяти действительно не поддельна, особенно память на изображения, которую почти никогда не забывают.

Ли Давэй тайно назвал невезучим, это действительно тот день, когда ему позвонить.

"Идите сюда." Аннань Сю поманил его.

«Говорю тебе, если ты позвонишь мне еще раз, я дам отпор». Ли Ронг признал, что только что ударил электрическим током, который заставил его хотеть подшутить над самим собой, и это было просто и прямо разоблачено, но если Анна Наньсю позвонит снова, желание Ли отшлепать ее маленькую шлюху будет трудно сдержать.

«Смеешь». Аннан Су быстро остановила свою **** и все еще помахала ему рукой: «Иди сюда».

Ли Жун неуверенно присела, видя, что она не выглядит так, как будто называет себя, и задавалась вопросом: «Почему?»

«Парики воздвигнуты электричеством, как ежики». Ан Нам Су протянул руку и коснулся головы Ли Ронга, чтобы убедиться, что он не собирается красться в собственную задницу, затем встал с дивана, прижал руки к голове и пригладил волосы.

"Спасибо." Ли пожалел, сказав об этом. Судя по всему, Аннану это удалось... и мысль о том, родилась ли девочка естественным путем, была бы горькой и сладкой.

Хотя этот маленький ход Аннана Су не является приятным моментом, но для принцессы, которая привыкла к этому, после наказания он может непреднамеренно раскрыть небольшую близость, Ли все равно очень комфортно.

«А как насчет сказки?» Анна Нам Су пригладила волосы Ли и села, на этот раз рядом с Ли. Несмотря на то, что она сидела там, она подавила свое недовольство и повернула Ли Пушеда немного дальше.

«Это все мифология. Когда это неправда, даже если это правда, я не могу этого доказать». История Малыша Кинг-Конгской тыквы раскрыта, и нет легенд о некоторых мифических персонажах, подготовленных Ли Жунлу. Настроение было сказано, потому что даже первое было фальшивым, а задняя часть определенно была более фальшивой, и Ан Нам Су не удалось уговорить. Это не имело никакого значения.

«Нет, сказать, я больше не смотрю телевизор, хочу послушать твою историю». Аннан Су потянул Ли за руку.

У Ли болела голова. Он был действительно глуп. Он нашел что-то для себя.

«Ладно, первый игрок, который сыграет, — это не фея, а камень… говорящий этот камень…» Ли Жун начал рассказывать Ань Наньсю историю Сунь Укуна.

Ли Чжилуо относительно знаком с «Путешествием на Запад» и позже не может его точно вспомнить, но классический сюжет Сунь Укуна в Хуагошане и Тяньгуне все еще может понять детали. Самое главное, когда он был ребенком, я взял в руки несколько комиксов «Путешествие на Запад». Я ходил в школу и едва мог читать согласно пиньинь, указанному выше, но моя сестра не ходила в школу, она смотрела на картину. Когда я вернулся, два брата и сестры сидели на ступеньках старого дома и все время смотрели комиксы. - весело сказал Ли, Ли Баньчжуан тихо слушал и время от времени смотрел на брата, как будто он был тем самым братом. Великий Сунь Укун.

Позже, когда Ли Баньчжуан пошел в школу, Ли Жунцзи накопил денег и купил книгу «Путешествие на Запад». Прочитав одно за другим, я понял, что история Сунь Укуна очень длинная. Ли Баньчжуан спала ночью, и Ли Жунчжао рассказал ей об этом. Она всегда разговаривала и ложилась спать.

Рассказывая историю «Путешествия на Запад», Ли Баньчжуан уже большая девочка, но рядом с ней есть маленькая девочка, которая слушает эту историю. Ли Жун сетует, почему она рассказчица жизни, никто никогда не рассказывал историю Ли Жун.

Никто не рассказывает истории, чтобы уговорить спящего ребенка, всегда немного грустного. К счастью, Ли Баньчжуан рассказал кому-то историю, и этого достаточно. Ли Жун повторил самую любимую историю своего детства, невольно протягивая руку и хватая. Рука Аньсю была похожа на Ли Баньчжуана, прислонившегося к его рукам, чтобы послушать его рассказы, когда он был ребенком.

Ань Наньсю замер, его тело слегка задрожало, и он поймал его и оперся на свою сильную и теплую руку. Щека Ань Наньсю прижималась к его коже, была немного горячей, а сердце было беспокойным и нервным. Закрыв глаза, Ли рассказал историю, которую он вообще не слышал.

Поговорив некоторое время, Ли Жун обнаружил, что Анна Наньсю вообще не ответила. Он посмотрел в сторону и не смог удержаться от смеха. Оказалось, что Аннань Сю и Ли Баньчжуан легко засыпали по ночам, слушая эту историю.

Ли помог Анан Сю вытереть лицо, вытереть ноги и прижал ее к кровати.

Вернувшись в комнату, Ли Жун вытащил из картонной коробки под кроватью книгу «Путешествие на Запад». Обезьяна с золотым обручем на обложке по-прежнему была красочной.

Увидев «Путешествие на Запад», Ли Жун вдруг мелькнул в голове нелепой мысли, затем удивленно ухмыльнулся, открыл книгу и начал пересматривать, возможно, Его Королевское Высочество принцесса попросит его рассказать историю об обезьянах завтра вечером…

Ох, всякие просьбы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии