С большим свертком за спиной Ли шел по улице с серебряным париком в одной руке и огромным черным мечом в другой.
Спустя две тысячи лет все больше и больше людей становятся независимыми, и люди все более восприимчивы к странному и странному поведению. Многие знают, что некоторым нравится одеваться персонажами аниме.
Ли Жун только что покинул вечеринку дьявола и шквала, держа в руках реквизит и готовясь идти домой. Черный меч, который он держал в руке, был покрыт углеродными чернилами на дереве. Несмотря на то, что он был грубым, он выглядел полным.
На таких людей, идущих по улице, подавляющее большинство людей просто взглянуло на это, но были и дети, которые кричали о комиксах или играх, в которых должно было появиться их оружие.
Встретившись с таким ребенком, Ли Жун возгордится, а затем будет владеть черным мечом в двух позах, смотреть на маленькую звездочку, вспыхивающую в глазах ребенка, слегка наклонить угол рта и слегка улыбнуться.
Ли Жун перешёл улицу и собирался идти домой. Он остановился и обернулся, но обнаружил, что маленькая девочка, которая только что появилась на вечеринке, все еще была далеко позади него.
Это была 13-летняя девочка. На ней было великолепное одеяние волшебника. Этот тип фигурок принадлежит только персонажам уровня боссов в любых комиксах и играх. Текстура халата великолепна и волшебна. Богатая текстура мягкая. На первый взгляд одеяние больше похоже на экстравагантное дворцовое платье, но на подтяжках на груди есть несколько рун, издающих загадочное и неведомое дыхание. Только тогда Ли подумал, что это должно быть волшебство. Платье учительницы такое же, как настоящее.
На шее девушки висело огромное бриллиантовое колье.
Самое поразительное то, что ее трость, такая же высокая, как у Ли, золотая и яркая, в отличие от волшебной палочки, которая появляется в западных фэнтезийных фильмах, таких как «Властелин колец», и у Гарри она не тонкая. Поттер. Это символ высокоуровневых персонажей, таких как высокоуровневое магическое оружие в онлайн-играх.
Трость усеяна бесчисленными сверкающими драгоценными камнями, наверху — кольцо с насечкой мениска, а в центре кольца висит синий хрустальный шар… все тот же.
Это действительно то же самое. Такая маленькая девочка действительно похожа на волшебницу. Она выходит из комиксов и игр и появляется на улице.
У нее нет худших костюмов. В отличие от Ли Вэй, они одеваются с помощью бумаги, красок, красок и других материалов. Она похожа на профессионального игрока, уязвляющего самооценку игроков, не участвующих в соревнованиях, таких как Ли Дао. Наиболее обнажена грубая сторона этого.
Только что на косплей-вечеринке появление такой маленькой девочки вызвало небольшой кульминационный момент, но когда маленькая девочка никого не игнорировала, всегда смотрела с гордым выражением лица и смотрела на других с презрением, атмосфера вечеринки немного скучно. Это как второй раз, когда Хуа Шань говорила о мечах в «Героях Кондора», Ян Го, Го Цзин, И Дэн и другие наблюдали за группой лягушек на дне колодца, где они боролись за первое место. в мире. Громкий смех напугал людей.
Несмотря на то, что эта маленькая девочка не напугала Ли Жун и других до паники, она чувствовала, что играет слишком непрофессионально, была немного бесстыдной и рано закончила занятие.
После того, как Ли Жун ушла, она обнаружила, что маленькая девочка следовала за ней, не зная, что она хочет делать, но не ожидала, что она действительно последовала за ней сюда.
Поэтому Ли Жун остановился, поманил маленькую девочку и жестом пригласил ее подойти.
У девочки были большие волнистые вьющиеся волосы, с нежностью принцессы из сказок, но на нежном личике было слишком много равнодушия, отчего она была похожа на колючую розу, сделанную из хрусталя. Ярко-красного цвета не бывает. цвет чистый и прозрачный, а вокруг него расположена груда стеклянного ****, что устрашает.
Видя, как Ли Даоли ведет себя как ребенок, достоинство маленькой девочки, казалось, было задета. Ее тонкие, мягкие брови нахмурились, а затем она снова отпустила их, приподняв длинную юбку. Подошёл быстро.
Маленькая девочка подошла к Ли Ронгу и посмотрела на него. Хотя она была всего лишь на уровне груди Ли Жуна, она выглядела так, будто смотрела на него сверху вниз, стоя высоко, глядя на Сяо Сяо сверху вниз с абсолютным превосходством. С Ли маршрутизацией.
Ли Жун тоже смотрел на нее. Помимо того, что она была высокомерна, она была несколько грубовата, но, судя по особенностям ее кожи, она представляла собой совершенно зародыш первоклассной красоты, как фарфоровая кукла в шкафу, на фоне фонарей и аксессуаров. Красивые, шикарные куклы.
— Почему ты все время следишь за мной? Ли Жун пристально посмотрел на нее. Если бы маленькая девочка была постарше, он был бы рад, что за ним наблюдают.
«Лилиан Деванд? Одиссеуфанк Лекин Рейнольдс Астория…»
Маленькая девочка высоко подняла голову, и гордость на ее лице, казалось, говорила, что она сдала экзамен вдвое лучше. Это был потрясающий вид. Прозвучавшие слова могли заставить Ли Дао неохотно осознать, что это может быть очень и очень долго. имя.
«Это ваше имя… Вы иностранец?» Ли Жун кивнул: это иностранный друг, потерявший родителей? Но что он делает и нуждается в его помощи?
Ли Давэй — полный энтузиазма человек. Посмотрите поближе. Хотя у этой маленькой девочки черные глаза и черные волосы, ее темперамент сильно отличается от темперамента азиатов. Если к нему нужно обратиться, чтобы ему помогли, он не откажет.
«Только королевская семья и мудрецы материка могут добавлять Асторию к своим именам. Льеж Рейнольд представляет школу, Одиссевик представляет личность королевской семьи, а Деванд означает сокровища Астории. ... ты можешь звать меня Его Королевское Высочество Принцесса Лилиан».
Крошечные губы маленькой девочки медленно открывались и закрывались сквозь яркие и блестящие зубы с чувством гордости и чести, которое она считала само собой разумеющимся.
Ли Жун вздрогнул и не смог удержаться от смеха, жизнь была слишком пресной, и после встречи со странными людьми и вещами всегда становилось интересно.
«Чему ты смеешься? Не понимаешь?» Маленькая девочка снова нахмурилась, на мгновение задумавшись: «Я говорю здесь на местных словах».
«Какие аборигенные слова, вы не знаете, как уважать язык, историю и культуру других стран?» Ли Жун был недоволен. Он не был бы чувствителен к патриотизму, чувству собственного достоинства и другим эмоциям. Он просто чувствовал, что собеседник не понимает вежливости.
«Это не важно... Мне нужна ваша помощь, конечно, взамен я дам вам награду, которая вас удовлетворит». Маленькая девочка взяла трость и подошла ближе.
«Ты сказал: я могу помочь. Я уверен, что смогу помочь». Ли Жун не скупой человек и не имеет о ней общего понимания. Эта маленькая девочка утверждает, что она такая же, как принцесса Лилиан... теперь кажется, что королевская семья все еще существует, темперамент этой маленькой девочки да, но слова слишком странные. Ли Ронг чувствует, что она парень, который слишком увлечен косплеем и настолько погружен в мир фантазий.
«Прежде чем я вернусь в Асторию, я надеюсь, что смогу нанять тебя в качестве своей помощницы…» сказала маленькая девочка, снимая ожерелье с шеи. «Взамен это ожерелье для вас. На континенте Астория это ожерелье стоит больше, чем вся продукция всей территории Великого герцога».
Ли не взяла свое ожерелье. В это время он чувствовал себя более чем странно. Маленькая девочка, казалось, действительно считала себя принцессой из Астории. Самое главное - это колье... Наверняка, те драгоценные камни, которые сверкают на закате, - это точно не дешевые изделия из пластика или стекла, качество изготовления и текстура и у люксовых брендов на прилавках могут быть сопоставимы.
Ли не знал, что такое вся продукция великого князя во рту маленькой девочки, но если бриллиант на ожерелье этой маленькой девочки - это бриллиант, который может быть сертифицирован по качеству огранки, то это легкая цена. бубнов должно быть семизначным.
Никто не станет случайно считать стоящим ожерелье, снятое с шеи человека на дороге, но темперамент этой маленькой девочки не позволяет трактовать эту ситуацию как шалость или безумное поведение.
«Я могу позвонить тебе или дать тебе кого-нибудь, кто сможет тебе помочь… а как насчет твоих родителей?» Ли Жун огляделся, за исключением пешехода, которому было любопытно тащить большой деревянный меч и носить странную маленькую девочку. Других подозрительных персонажей нет, и это не варьете. Насколько ему известно, подобные шоу, продающие прохожих, не популярны в Китае.
«У меня нет родителей. Люди на континенте Астории жаждут плодов, сорванных с дерева». Маленькая девочка сказала нетерпеливо, очевидно, она не привыкла к такому общению, что бы она ни говорила. Что бы там ни было, другая сторона, похоже, не могла понять суть дела или что ее вообще не заботили ее истинные намерения.
Ли Жун не мог удержаться от смеха, дети были одержимы тем, как они пришли в этот мир, и родителям приходилось придумывать множество историй, чтобы объяснить, и дети помнили их смутно. Объясните, что когда вырастешь, подумаешь об этом и начнешь вдруг смеяться... Но ведь в это поверят только дети. Откуда нормальный человек-подросток может поверить, что его срывают с дерева? Не говоря уже о том, что девочкам приходится раньше взрослеть.
Перед этой маленькой девочкой, которая утверждала, что она принцесса Ли Лянь, она была серьезна, говоря то, что казалось само собой разумеющимся.
«Хорошо, ты сорвал его с дерева. Ты можешь чем-нибудь еще помочь, кроме того, что когда я твой слуга, я не могу этого сделать?» Ли Жун не хотел идти домой, когда встретил такую маленькую девочку. Она не могла просто оставить ее одну.