Том 2. Глава 247: Ощущение такого рода вещей

Ли Жун некоторое время смеялся и смеялся. Думая об Ань Чжишуе в прошлый раз, Ли Баньчжуан плакал, поэтому на этот раз Ли Жун подчеркнул, что это был несчастный случай. Кто знает, что она такое сказала, тот, похоже, старомоден. Как и у домовладельца, в семье три жены и четыре наложницы, которые рождены на улице, чтобы тусоваться и обучаться у свирепой жены дома.

«Ты сказал, что даже если тебя не волнуют другие, как ты ввязался в это? Действительно, мой брат ненормальный». Ли Жун покачал головой, зная, что его сестра здравомыслящая, и начал говорить чепуху перед собой.

«Тебе просто хочется себя обмануть… Я имею в виду, что, когда вокруг тебя столько красоток, твой кругозор всегда должен быть немного выше, и большинство людей на это не смотрит». Ли Баньчжуан почувствовала облегчение, зная, что ее брат виновен, поэтому она была смущена. Научите кого-нибудь с суровым лицом, задумайтесь и подозрительно посмотрите на него: «Не потому ли, что есть реальнее, чем есть?»

«Не знаешь, как сделать вид, что понимаешь? Не так сказано в предложении: Жена лучше, чем пощечина, упрямый лучше воровать, воровать, чем воровать?» Сказал Ли Давэй с улыбкой.

«Но у тебя нет ни жены, ни жены, и тебе нечего есть. Конечно, если ты не ешь голодным, куда ты обращаешь внимание на тех?» Ли Баньчжуан действительно хотел спросить его, какая жена является женой, а кто — женой? Этот вопрос включает в себя вопрос о том, кто занимает первое место в сознании моего брата, но я до сих пор не задаю его.

«Мне слишком лень разговаривать с тобой». Ли Жун вытащила руку из ее рук, оперлась о ее плечи и сложила голову вместе, вздохнув: «Прошлой ночью Чжишуй была в плохом настроении, надеюсь, я смогу сопровождать ее, и я тоже не могла найти кафе посреди ночи, чтобы поболтать с ней, поэтому я пошел открывать комнату... Я вышел из гостиницы, чтобы купить что-нибудь поесть, а когда вернулся, я вошел не в ту комнату и узнал не того человека».

«Почему ты узнал не того человека?» Причина была слишком плохой, поэтому Ли Баньчжуан не могла в это поверить, поэтому она громко фыркнула и сразу же открыла глаза, о чем-то подумала и непостижимо посмотрела на брата.

Ли Лу знал, что его сестра подумала об этом, кивнула, и некоторые восхищались ее такой быстрой реакцией.

«Это Се Сяоань, сестра-близнец Ань Чжишуй. ​​Она одета в ту же одежду, что и Чжишуй. ​​Она открыла комнату рядом с нами и встала у двери, чтобы заблокировать номер комнаты. Она солгала мне…» Ли Жун закрылся. его глаза. Вчера вечером мне на ум пришла сцена ароматных и прекрасных сцен. Я всегда думал, что у меня весенний ужин со своей девушкой, а потом я проснулся на следующий день и обнаружил, что я уже не девственник, но моя девушка все еще девственница. Что это?

— Она тайно влюблена в тебя? Этот вопрос слишком невероятен, поэтому нормальный мыслитель Ли Баньчжуана может понять это только так.

«Как это возможно? Вчера я услышал от Чжишуй, что у нее есть такая сестра-близнец». Ли Ронг покачал головой.

«Тогда почему она это сделала? Что она будет делать в будущем?» Хотя ее брат и Ань Чжишуй полюбили друг друга, Ли Баньчжуан всегда ревновала, но на самом деле она не стала бы разлучать своего брата и Ань Чжишуй, не говоря уже о злорадстве. Между двумя людьми существует проблема, и это очень, очень серьезная скрытая опасность.

Ли Баньчжуан очень хорошо осведомлена о личности Ань Чжишуй, и это затронуло ее парня и сестру. Она боится, что такого рода вещи вообще не будут терпеть.

"Я не знаю." Этого не могло случиться раньше.

Ли Баньчжуан тоже вздохнул. Тот, кто слышал о матери Ань Чжишуй, Се Линшу, не был нормальным человеком. Казалось, что Се Сяоань преследовал Се Линшу и, похоже, стал невротиком.

Глядя на грустное лицо своего брата, Ли Баньчжуан не смог удержаться от смеха: «На самом деле, ты все еще пользуешься этой штукой, как ты выглядишь? Похоже, ты сильно пострадал».

«Она изнасилована». Ли Жун взглянул на нее. «Это дешево, я не редкость».

Я слышал, что мой брат сказал, что его изнасиловали. Глядя на его высокий взгляд, слово **** должно было быть активным, а не пассивным, но Ли Баньчжуан вспомнил, что его брат держал его обнаженные плечи и держал его. Одеяло плакало грушевым дождем, а Се Сяоань рядом с ним курил сигарету, держа его за плечо, и легкомысленно сказал, что я буду нести ответственность…

Думая об этом, Ли Баньчжуан не смог удержаться от смеха, повернул голову, чтобы укусить себя за плечо, рассмеялся и слегка подергивался.

«Я знал, что не скажу тебе». Ли Жун был очень подавлен и немного расстроен: «Я слышал, что в тот день у меня были отношения с Ань Чжишуй, и кажется, что ты немного плачешь. Сегодня намного хуже. Почему? Больше нет ревности? "

«Поскольку вы установили отношения с Ань Чжишуй, подобные вещи рано или поздно произойдут. Для вас и Ань Чжишуй или Се Сяоаня это совсем другое, но для меня то же самое… так что психологически уже подготовлено , когда плакал в тот день, включая слезы, которые должны были плакать сегодня. Ли Баньчжуан сдержал улыбку и утешал его: «Ну, не волнуйся слишком сильно, что Се Сяоань никогда не сделает такого. Иди, скажи сестре Чжишуй». Кроме того, пока вы не берете на себя инициативу соблазнить Се Сяоаня, сестра Чжишуй грустит, но это не неразумный человек, зная, что вина не в вас, в лучшем случае вы потратите больше времени на то, чтобы уговори ее: «Разве это не то, что ты умеешь лучше всего?»

«Я боялась, что она скажет это. Может ли она делать такие вещи, может ли она судить об этом с точки зрения нормальных людей?» Се Сяоань сказал это: Ань Чжишуй будет грустить, а чувства Ань Дунъяна будут очень сложными, но он определенно будет очень недоволен Се Сяоанем. Что касается Тан Су, самого скудного и дальнего родственника, он будет ненавидеть Се Сяоаня. Тогда Се Сяоань вообще не дорожит своей нынешней семьей. Сяоань очень ценила свою нынешнюю семью.

— О чем ты снова думаешь? Хотя лицо младшей сестры выглядит необычайно невинным и нежным, Ли Жунчжи знает, что это иллюзия. Она не будет краснеть, как такая маленькая штучка, как Ань Чжишуй, думая об этом в уме. Если она краснеет, значит, она думает о чем-то странном.

«Брат, как насчет этого… как ты себя чувствуешь?» Ли Баньчжуан покраснел и все-таки не смог удержаться от вопроса.

"Что?" Ли некоторое время не отвечал.

«Я имею в виду то, что случилось с тобой и Се Сяоанем прошлой ночью». Ли Баньчжуан внимательно посмотрел на брата, затем опустил голову и потянул за палец.

«Что ты спрашиваешь?» Ли Жун был немного смущен и немного раздражен. «Можете ли вы задать этот вопрос?»

«Ты сделал это! Я не могу задавать вопросы?» — спросил Ли Баньчжуан с прямой спиной, затем опустил голову, не осмелился посмотреть в глаза брату и, наконец, почувствовал себя немного застенчивым.

«Я взрослый». Ли Жун сурово продолжил.

«Брат, я уже не ребенок, я весь в колледже». Ли Баньчжуан думает, что тема в спальне сравнима с этим вопросом… хе-хе.

«Тогда ты не можешь спрашивать меня. Кто будет сестрой, которая задаст моему брату такой вопрос?» Ли Жунлай не обсуждал это с ней. Ли Баньчжуан - это не Аннан Су, в глазах Аннан Су подобные вещи - просто своего рода неполноценность. Инстинкты размножения живых существ, несомненно, могут быть полны различных неоднозначных красок в глазах Ли Баньчжуана.

«Откуда ты знаешь, что другие сестры не будут спрашивать других братьев? А я тебя не спрашиваю, кого мне спрашивать?» Ли Баньчжуан сказал это неубедительно.

Да, я не задаю ему этих вопросов, и никто не может задать ей. Остальные дочери, вероятно, смогут шептаться с матерью, прятаться в ее объятиях, задавать вопросы о постыдных людях и принимать руководство матери с Луны. Он заботился о нем как о старшем брате, а также как о родителе.

— Ты хочешь, чтобы я почувствовал это на себе? Ли Баньчжуан недовольно фыркнул и ничего не сказал.

«Ты смеешь!» Ли Жун чуть не подпрыгнул.

«Не смей… кажется, больно…» — смущенно сказала Ли Баньчжуан, держась за лицо.

«Ложись спать, поторопись. Девочки такое спрашивают? Я не умею стесняться». У Ли Жун действительно нет возможности ее забрать. Эта сестра очень гордится им, но перед ним ей действительно благосклонно. Сломанная, ее невозможно взять, она не хочет драться, не хочет ругаться. За исключением того, что Ли Жун не мог с ней справиться, за исключением того, что ей было трудно отступить.

«Почему бы не спросить? Так говорили на уроках молодежной психологии, этого нельзя избежать, нужно хорошо общаться, не держите все время в тайне подобные вещи, чтобы подростки не стали более любопытными и не пошли по неправильному пути». "Я не знаю, у кого спросить об опыте. Теперь, когда у тебя есть опыт, конечно, я должен спросить тебя. "Ли Баньчжуан вообще не хотел идти спать, его большие глаза сияюще смотрели на брата. .

«Я никого раньше не спрашивал? Такие вещи, вы, естественно, поймете это позже, не спрашивайте меня». Ли Жунлай не может обсуждать с ней такую ​​проблему, особенно сейчас, когда она носит длинную футболку и маленькое нижнее белье. Край кружева всегда появлялся время от времени. Красивые и круглые ножки дивана были потрясающе красивы. Это всегда напоминало Ли Сюну, что прошлой ночью у Се Сяоаня тоже была пара стройных ног. Она вспомнила, что ее ноги сжимали его за талию. Он двигался.

«Что я естественно понимаю? Я никогда не понимаю подобных вещей!» Ли Баньчжуан увидел, что он продолжает ничего не говорить, сердито встал, толкнул его и в гневе побежал обратно в комнату.

Конечно, Ли Баньчжуан этого не поймет. Подобные вещи всегда приходится делать, прежде чем я смогу это понять. Только тогда возникает уникальное ощущение настоящего опыта, но как Ли Баньчжуан может делать это с другими людьми? Это сделало бы ее больной, и человек, который, как она чувствовала, она могла бы принять, никогда бы и никогда не сделал бы с ней ничего подобного.

Неважно, если вы не занимаетесь подобными вещами в течение жизни, Ли Баньчжуан не считает, что эти вещи необходимы в жизни, ей просто немного любопытно, вот и все.

Ли Жун посмотрел на нее и тяжело закрыл дверь комнаты. Откуда она знала, какой у нее характер? Она в отчаянии покачала головой, в конце концов, она слишком ее избаловала, но Ли Жун не чувствовал сожаления. Если бы она могла продолжать гладить ее и заботиться о ней, она готова терпеть такие страдания даже всю жизнь.

Тщательно задумавшись, Ли Ронг облокотился на диван, думая о своем предполагаемом тесте и о том, почему у этого человека проблемы.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии