Поскольку может быть маленькая девочка, Аннан Су, с небес, если есть женщина, утверждающая, что она из книги, это, кажется, не так уж и сложно принять. [Чтение художественной литературы!]
Бедные и неуважаемые ученые, вероятно, думали о такой вещи, и женщина, вышедшая из свитка, естественно, не была бы вульгарной женщиной, которую заботила бы потребность в атласе Лянтянь Мэйше, вероятно, такая женщина не стала бы. Похоже, у них есть не добились успеха или были бедны на протяжении целого поколения.
В Ляо Чжае много подобных историй, и Ли Жунфан читал их, но никогда в это не верил.
«Цуй Иньин…» Ли Жунли некоторое время позвал ее: «Твой муж — Чжан Шэн, а не я».
«Но Чжан Шэн действительно отвратителен. Рабу нравятся сильные и могущественные мужчины, похожие на мастера боевых искусств». В результате на лице Цуй Инъин появился соблазнительный румянец.
Такая женщина, кажется, и не собирается провоцировать, но всегда вызывает у людей желание бросить ее, раздетую и маленького Овна.
— Тогда почему ты позволил свахе помочь тебе? Ли Ронг спросил еще раз.
«Это был просто рассказчик, который написал это вслепую, у него плохая репутация, а этот книжный червь действительно отвратительный». — быстро сказал Цуй Иньин, взъерошив волосы перед щекой и нежно улыбнувшись Ли Жуну.
«Ты должен понять одну вещь. Хоть я и был в коме какое-то время, но амнезию не потерял. Ты не вышел из книги. Ты упал с неба. Я тебя спас». Ли Жунчэну было очень некомфортно с женщиной. Преклонил колени рядом с ним и поговорил с ним, сел прямо и обхватил талию чашкой: «Хотя я знаю историю «Западной палаты», но я никогда не смотрю драму «Западной палаты». Если вы Цуй Иньин в книге, почему? Вы скажете, что я читаю каждый день?»
«На краю перевернутой книги много шрамов от износа». Цуй Инъин была удивлена.
«Я признаю, что вы очень умная женщина, но ведь вы в этом новичок, за такой короткий промежуток времени вы наблюдаете за окружающей обстановкой и деталями, пытаясь придумать такую историю, я верю, что это действительно удивительный." Рутина Ли рассмеялась. Смеясь: «Но ты, наверное, все равно об этом не думаешь. Это не мой дом, так что не я читаю».
«Конечно, это не дом мужа. Комната свежая и чистая. Тело дочери повсюду. Хотя в комнате много мужской одежды, на одежде есть благовония. Он делала такие вещи, как благовония. Как могла рабыня не видеть этого в таком очевидном месте? Поскольку муж сказал, что рабыня была умной женщиной, как могла рабыня выдумать такую плохую ложь? "Улыбка Цуй Инъин оставалась спокойной и нежной. .
Ли Жун почувствовала спокойную уверенность в себе, как будто Ли Жун могла пройти мимо того, что она сказала.
«Даже если вы так говорите, я все равно в это не верю. Поведение человека всегда имеет свою цель…» Большое спасибо Анне Наньсю, которая всегда учит идиота Ли Дао, основанного на методе анализа Ань Наньсю, и вскоре разблокировал цель лжи этой женщины: «Ты называешь меня мужем. Нет сомнений, что это делается для того, чтобы установить чрезвычайно тесные отношения между тобой и мной. Так почему же мы устанавливаем эти интимные отношения? Давайте поговорим о установление преимуществ этой близости: во-первых, раз это близость, то я должен принять вашу сторону как данность, что для вас сделать, вы можете получить от меня помощь или что хотите.Во-вторых, вы можете проверить.Внезапно близость часто бывает подавляющей. Вам не нужно просить узнать много информации в моих объяснениях и разговорах, которые я инициировал. В-третьих, даже если я спасу Вас, но вы все равно не знаете, враг я или друг. Если я твой друг, я, вероятно, возьму на себя инициативу, чтобы объяснить. Конечно, если ты твой враг, мое отношение, конечно, другое. Если я случайный прохожий, возможно, я поверю. "
«Фу Цзюнь действительно удивительный человек, с сильным телом и соответствующим умом. Он не только может быть генералом, но и красив. Если муж собирается сражаться на поле боя, рабыня верит, что муж сможет вернуться с триумфом». Цуй Инъин слегка удивленно улыбнулась.
«При нормальных обстоятельствах стала бы жена поощрять своего мужчину идти на поле боя? Когда я видел человека, мне было интересно, подойдет ли это мне, какие таланты и какое положение, эта инерция мышления, разве Цуй Инъин, что Сычунь находится в будуаре? «Ли Чжилуо только казался немного глупым перед Ань Наньсю. Столкнувшись с другими людьми и оберегая свое сердце, ему было нелегко поверить другим.
«Но муж или муж рабыни, законный муж хочет тело рабыни. Будь раб Цуй Инъин или Чжан Шэн, в конце концов, это жена мужа». Улыбка Цуй Инъин сблизилась, и он посмотрел на Ли Жун рыдающими глазами: «Разве муж больше не раб?»
Взяв носовой платок, Цуй Инъин с горечью и застенчивостью показал Ли Жуну немного нежно-красного цвета сверху.
"Как такое могло произойти?" Ли Жун был еще более ожесточен. Как такое могло происходить снова и снова? Более того, в глубине души он задавался вопросом, что у него вообще нет ни впечатлений, ни чувств, и что у него действительно были с ней отношения?
«Муж должен спасти рабыню, а Ян в теле разбалансирован. Если нет женского женского темперамента, боюсь, это вызовет расстройства меридианов, постельный паралич или негуманную жизнь… В этом случае У семьи рабов нет другого выбора. Дайте обещание, не так ли?» Цуй Инъин опустила голову и нежно наклонилась в объятия Ли Хуайхуая.
«Ладно, я тебя спас, я чуть не погиб... Я считаю, что даже если ты и заподозришь, что я враг, то такого сомнения не так уж много, иначе ты меня не спасешь». Ли Чжилай просто хотела разобраться, кто она, искренне глядя на нее: «Может быть, ты привыкла к интригам и окружена разными интригами. не Цуй Иньин, это не проблема, и я не поверю».
«Я…» Ли Жун беспомощно покачал головой, чувствуя, что его тело восстановилось, и дерево жизни в его теле не было проблемой. — Ты выйди первым, я пойду одеваться.
«Поскольку церемония мужа и жены совершена, долг раба — обслуживать одежду мужа. Почему муж должен избегать раба?»
Цуй Инъин сказала: если он возьмет одежду Ли Жуна, он поднимет чашку Ли Жуна.
— Не надо... я приду сам. Ли Дао было слишком лениво смотреть на нее так, как будто Ли Дао она не нравилась. Ей было так грустно, что она надела нижнее белье под одеяло, затем встала, надела пальто и просто пошла. Выйдите за дверь.
«Фуджун… куда ты идешь?» Цуй Инъин сползла с кровати, поглаживая пальцы ног Бай Нена и преследуя его.
«Я все сказал, это не мой дом. Что я здесь делал?» Ли Жун нашел ей пару тапочек и бросил ей. "Куда бы вы хотели пойти?"
«Фу Цзюнь, тебя не волнует рабство?» Цуй Инъин держал руки перед нижней частью живота и грустно смотрел на Ронг Ли.
«Я тебя спас... разве ты не надеялся на меня? Добрые люди и добрые дела не сделали этого?» Возможность Ли Жунпина встретиться с Аннань Сю — это его величайшее чудо и удача, но он не думает, что существует второе чудо и удача, его не интересовали никакие отношения с этой женщиной неизвестного происхождения… если только у нее не было отношений с Аннаном она не имела с ним ничего общего.
«Но мы все такие. Так называемые муж и жена — одно целое». Цуй Инъин последовала за Ли Ли и последовала за ней.
Ли Жун организовал дом Цяо Нянну, затем ушел и сказал: «Не притворяйся, я тебя спрашиваю, какие у тебя отношения с Миньцзян Сянь?»
Цуй Инъин только посмотрела на Ли Дароу, но ничего не сказала.
«Тогда какие у тебя отношения с Аннаном Су?» Ли Ронг спросил еще раз.
Цуй Инъин все еще только смотрел на Ли Жуна, даже не изменив выражения лица. Он просто молча смотрел на него. Через некоторое время он сказал: «Фу Цзюнь, я не имею ничего общего с Цзян Цзянсянем и Аннань Сю. У меня есть только какое-то отношение к тебе».
«Это хорошо, до свидания». Ли Жун немного подумала и назвала ей номер своего мобильного телефона: «Когда ты захочешь быть честным с собой, ты можешь позвонить мне, или я могу тебе помочь».
По мнению Ли, эта женщина довольно проста. Чем она спокойнее, тем меньше реагирует, тем больше показывает, что очень насторожена. Ли не может понять свою истинную личность. Он надеялся, что она пришла не из Царства Бога Тяньюнь, а забрать Аннан Су. Даже если Ли действительно хотел, чтобы Аннан Су остался с ним, Аннан Су не хотел уходить, но он не мог позволить этой женщине эгоистично. Не имея возможности связаться с Аннан Су, он не стал бы скрывать от Аннана Су то, что произошло сегодня, поэтому способ оставить контакт все еще необходим.
Конечно, он не мог сгоряча забрать эту женщину домой. Кто знает, находится ли она в опасности? Ли ничего о ней не знает, она готовится к Ли, почему Ли нет?
После того, как Ли Чжилуо спустился с горы, он не беспокоился о том, что случилось с женщиной… Он уже почувствовал ее силу. Когда ее тело поглотило жизненную силу Ли Гуйлю, как черная дыра, Ли Гуйлю почувствовала ее. Мощная способность контролировать жизненную силу - это именно та мощная способность контролировать, превосходящую воображение, которая легко отняла у Ли почти всю жизненную силу.
Другими словами, как сказал Аннан, чрезвычайно могущественный дух, абсолютный контроль над жизненной силой и дух, который позволяет Ли контролировать жизненную силу, — это относительно всего лишь астероид, поглощенный черной дырой, и он не может избежать черной дыры. все равно дыра. Сопротивляющаяся гравитация.
Цуй Инъин стояла там, наблюдая, как Ли Чжи спускалась с горы, собрав плачущий взгляд, горный бриз дул ей в лицо, ее волосы развевались на ветру, ее руки были за спиной, а глаза смотрели безразлично. Со всем вокруг.
«Это красивая луна, она должна висеть над моим дворцом». Цуй Иньин посмотрела на светлую луну и протянула ладонь. Луна словно упала ей на ладонь…
Извините, вчера вечером загрузка не удалась.