Том 3 Глава 13: Шерлок Холмс

Развивающимся девочкам всегда интересен рост груди, как Ли Баньчжуан и Ань Чжишуй, но они относятся к крупным девочкам.

«Я думаю, что он почти большой». Наложница посмотрела налево и направо, и ей было несколько трудно принять решение.

Будь то Ли Баньчжуан или Ань Чжишуй, размеры этих двух девушек относительно редки. Ведь это всего лишь страна, где средняя чашка женщины меньше б. Ли Баньчжуан и Ань Чжишуй как минимум в два-два раза больше средней чашки. Три ярда.

От четырех мягких и ароматных больших белых груш вся комната пахла головастиком. Когда их дыхание слегка задрожало, наложница протянула свою маленькую руку и коснулась его, она вообще не могла определить размер.

«Да это ты об этом думаешь, надо сказать, что мой брат... стал больше». Ань Чжишуй покраснела и солгала, отрицая, что Ли прикасался к ней.

Ли Баньчжуан потерла грудь и подозрительно посмотрела на нее, внезапно удивившись, словно нашла новый континент: «Наложница, посмотри на нее маленькую!»

"В чем дело?" Чжишуй в панике спрятался, опасаясь обнаружить недостаток, о котором он не знал, но Ли Баньчжуан найдет.

Ли Баньчжуан схватил Ань Чжишуя за руку и отмахнулся, дважды напевая: «Мой брат не только тронул тебя, но и укусил».

«Опять ты говоришь ерунду!» Ань Чжишуй быстро прижала подушку к груди, но забыла, что ей больше нельзя так играть и пора одеться.

«Нет, я слышал об этом. После укуса мальчика цвет станет темнее, и он вырастет легким налетом». Ли Баньчжуан воспользовался возможностью сжать и осторожно потянуть.

«Ах…» — послушно крикнула Ань Чжишуй, посмотрела вниз, и она немного подросла и быстро различила: «Нет, холодно, так и будет, когда холодно».

«Это не мурашки по коже. Почему так холодно? Посмотри на меня и наложницу, они явно отличаются от твоих». Ли Баньчжуан гордился тем, что нашел веские доказательства.

Ань Чжишуй открыла глаза и посмотрела на него. Ли Баньчжуан и наложница были немного темнее цвета кожи, но их собственный цвет тоже был розовым и нежным, но разница в том, что они оба кажутся без собственного духа, он кажется влажным и влажным, как слюна Ли. , который явно отличается от других частей вокруг него.

«У меня мурашки по коже…» Ань Чжишуй решил в этом не признаваться.

«Почему здесь мужчины любят кусать девушек?» — удивленно спросила наложница.

"Да, почему?" — странно спросил Чжишуй.

«Смотри, ты снова разоблачена. Если тебя не укусили, откуда ты знаешь, что мужчинам понравится кусаться?» Ли Баньчжуан ухватился за слабость Ань Чжишуя, и рот Ань Наньсю, и Ли Баньчжуан не упали на ветер. Само собой разумеется, что я нахожусь в правильном месте.

— Так сказала наложница. Ань Чжишуй быстро отличился.

«Я подозреваю, что у тебя были отношения с моим братом». Ли Баньчжуан подозрительно посмотрел на Ань Чжишуя.

«Нет… такое можно делать только в браке». Ань Чжишуй сказал уверенно, потому что ему не нужно было лгать, поэтому он был очень праведным.

«Тогда снимай штаны и давай проверим, не чистая ли ты еще девочка». Ли Баньчжуан ухмыльнулся.

«Лизи… Привет, не учись, учись у Ань Наньсю». Щеки Ань Чжишуй покраснели, Ань Наньсю также попросил Ань Чжишуй сделать это, но Ань Чжишуй не согласился.

«Наложница, помоги мне поймать сестру Ань Чжишуй, давай снимем с нее штаны и проверим!» Ли Баньчжуан с энтузиазмом.

«Ах, это нехорошо». Наложница ее не поддержала, такие вещи явно неуместны.

«Наложница, ты лучшая». Ань Чжишуй был благодарен наложнице.

«Наложница, если ты не поможешь, я сниму с тебя штаны». Ли Баньчжуан угрожал, как хулиганка.

Наложница смущенно посмотрела на Ли Баньчжуана, а затем посмотрела на Ань Чжишуя. Она сразу изменила свое лицо. «Сестра Чжишуй, мне очень жаль…»

Ань Чжишуй закричал и тут же пригрозил Ли Баньчжуану: «Если ты… посмеешь снять с меня штаны, я раскрою твоему брату твою тайну!»

«Что ты говоришь моему брату! Откуда такая угроза?» Ли Баньчжуану пришлось сдаться.

«Кто тебя просил первым выставить себя дураком?» Ань Чжишуй был горд и, наконец, одержал верх.

Ссора между тремя девушками наконец утихла, и постепенно они стали немного сонными. Они также положили свои пижамы в лодку, втиснулись в небольшую кровать и прошептались, наложница медленно заснула, а затем Ли Баньчжуан и Ань Чжи. Вода тоже заснула.

Ли вернулся в гостиную, бесстрастно сидел на диване и смотрел телевизор. Через некоторое время он вдруг вскочил и несколько раз перекатился по кровати. Ань Чжишуй знал какие-то тайны, но не знал о них?

В чем секрет? Ли больше не мог притворяться спокойным. Он всегда чувствовал, что в сердце у него скребет кот, чешет мышь и ползет муравей. Зуд делал людей беспокойными.

Это не физическая проблема… Это то, что беспокоило Ли Жунцзи больше всего. В прошлый раз она потеряла сознание. Хотя в конце концов с ней все было в порядке, она оставила на себе немного тени и сразу подумала об этом.

Но затем он снова занервничал, и Ли Чжичи схватил его за волосы, становясь все более беспокойным.

— У нее был парень? Ли Жун нахмурился и внезапно вскочил.

«Снято!»

Люминесцентная лампа на потолке была разбита Ли Жуном. Ли Жун вряд ли попал в такую ​​аварию, но эта идея действительно заставила его пасть духом.

«Это невозможно, у нее не будет парня». Ли Жун до сих пор помнит многое из того, что сказала ее сестра. Она сказала, что ей нравится только ее брат, и она будет зависеть от него всю оставшуюся жизнь. Заботиться о брате, всю жизнь жить с братом... она будет ревновать к девушке брата, она будет гордиться любовью брата, он всегда тот человек, о котором она заботится больше всего.

Но любовь девушки, возможно, пришла внезапно. Возможно, такая привязанность к себе была просто чистой привязанностью. Когда пришла любовь, она вдруг поняла, что больше всего ей нравится, когда кто-то вдруг занимает ее сердце. Чувак, это любовь с первого взгляда.

Ведь она ее сестра... Неужели она эгоистично думает, что всю жизнь была сестрой на его руках? У нее также есть своя любовь, как и у других девушек.

Возможно, она это поняла.

Но ей всего восемнадцать лет. — подумал Ли, стиснув зубы. Если так, то ему придется яростно учить этого человека.

«Молчи, не знаю, в чем теперь секрет, может быть, все не так плохо, как я думал». Ли Жун ходил по гостиной, успокаивая себя.

Хотите спросить Ань Чжишуй? Нет, не значит ли это, что ты не пытаешься объясниться, подслушивая девушек? Слишком маленький. Более того, если бы Ань Чжишуй пообещала Ли Баньчжуан сохранить ее секрет, ей, возможно, было бы трудно ее убедить.

Спросить сливу? Она хочет, чтобы Ань Чжишуй помог скрыть это, и спрашивает себя: она точно не ответит.

Ищете Анну Намсу? Вам вообще не следует об этом думать. Возможно, Анна Наньсю поможет. Если у Ли Баньчжуан действительно есть парень, она может обладать некоторыми магическими навыками, и она сделает ее самым ненавистным Ли Баньчжуаном и мужчиной, который готовит сырой рис. Райс, тогда Ли очень хотел бы умереть.

"Чем вы сейчас занимаетесь?" У девочки всегда есть свой маленький секрет. Этот маршрут знает, что он также уважает ** своей сестры, но если это такая тайна, которую может рассказать Ань Чжишуй, но не желает рассказывать ему, пусть это Ли будет невыносимо.

Должно быть, она догадалась о ее реакции. Ли Жунхуа внезапно вспомнил. Ли Баньчжуан всегда говорил ему: «Смотри, твое собственничество вернулось». «Если у меня есть парень, ты, должно быть, не сумасшедший?», и так далее, она знала его реакцию, боялась, что он знает, поэтому она, конечно же, не дала ему знать.

Чем больше она думала об этом, тем более подозрительной она становилась. Разве она не пошутила этими словами, а просто дала ему шанс?

Если у нее есть парень, почему она пошла на вечеринку и сказала, что у нее нет парня? В конце концов, Ли Жун не хотела, чтобы ее догадка стала реальностью, но она чувствовала, что эта причина не может быть использована в качестве основания для отсутствия у нее парня, потому что она знала, что он встречается с Ци Яном, так как же она могла еще привести ее бойфренда? Если только ей не придется рассердиться на него или она не захочет, чтобы ее парень умер на балу.

"Шлепок!"

Ли Жун посмотрел вниз, и чашка чая была разбита его хваткой, и он был явно бесстыден в зеркале на стене.

«Ты хочешь умереть?» Ли Жун яростно сказал, он внезапно понял чувства Ань Дунъяна по поводу его собственной ненависти... Нет, Ли Цзы сейчас должна сосредоточиться на учебе, она не может влюбиться, она слишком красива, слишком трогательна, какой мужчина не против? Но как сделать так, чтобы ее парень был хорошим человеком, заботился о ней, как о себе, баловал ее и не давал обижаться?

Может быть, мужчина просто хочет поиграть, может быть, он просто смотрит на красоту и фигуру сливы, своей самой гордой сестры, чего мужчина не хочет?

Ли Жун волновался все больше и больше, не больше. Сегодня он должен понять это дело, иначе он не сможет спать в будущем, пока он думает, что его сестра может быть с мужчиной, Цинцин, со мной, держа других, как свои руки. , Целовать других, как целовать его в щеку, прижиматься к чьим-то рукам, как прижаться к его рукам, сидеть на ком-то, как сидеть на нем, и сверлить чужую кровать, как сверлить его пуховое одеяло...

У Ли были красные глаза, и он побежал в ванную, чтобы открыть кран с холодной водой. Теперь он должен быть спокоен и не бездельничать, а тем более дурить змею. Вдруг это всего лишь его собственные мысли?

Вечером наложница накрыла большой стол, но Ли Вэйдао был безвкусным.

«Ли, у тебя болезнь красных глаз?» — странно спросила Анна Наньсю.

«Правильно, Ли, твое лицо черное». — обеспокоенно спросил Ань Чжишуй.

«Брат, почему ты продолжаешь на меня смотреть?» Ли Баньчжуан сбит с толку еще больше. Я чувствую, что мой брат сегодня послушный, а после пробуждения он ненормальный.

«Блюдо невкусное?» – тревожно спросила наложница.

«Все в порядке. Просмотр фильма — это трагедия. Он слишком уныл и влияет на мое настроение». Ли Дароу спрятался, а затем спросил: «Лизи, подожди следующей школы?»

«Да, разве я тебе не говорил, ты сказал, что это для меня». Ли Баньчжуан сказал странно.

«О, Чжишуй, ты можешь отправить это? Я подожду чего-нибудь», — сказал Ли Ань Чжишуй.

«Хорошо, я тоже хочу поступить в консерваторию». Конечно, Ань Чжишуй был счастлив.

Ли Жун склонил голову, чтобы поесть. Когда Чжишуй приехал сегодня, он был на электромобиле. Дорогая вещь умирает, но бежал он очень медленно.

Попросив красный билет, все не узнали, теперь Ся Хуа постепенно пришла в себя к ситуации двух ежедневных смен?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии