Том 3. Глава 254: Черный длинный прямой и черный толстый

Когда босс постучал в дверь снаружи, Ли и Хань Ин любили друг друга и чувствовали биение сердца друг друга.

Они оба были в примерочной, и это была проблема... Ли в тот момент не осознавал, что Хань Ингай позвала его в этой ситуации, вероятно, потому, что он увидел и прикоснулся к ее телу. По сравнению с обычными друзьями, отношения изначально обнаруживали некоторую двусмысленную близость, и он действительно вошел, конечно, по тем же причинам, в Хан Ингае нет ничего смущающего, но он признал, что ему и ей не нужно заботиться об этих вещах.

Но это всего лишь вопрос между ним и Хань Инъаем. Другие не знают и не узнают этого, не говоря уже о том, что Хан Инъай теперь носит только комплект нижнего белья, настолько открытый для глаз Ли, что ни один из них не обратил на это особого внимания. Что, если Ань Чжишуй нашел это?

Хань Ингай была напугана, и ее нашли, когда она этого захотела. Она превратила сырой рис в вареный? Но ведь она боялась. Она не хотела терять своего друга Ань Чжишуй из-за такой вещи, или она связалась с Ань Чжишуй только из-за вынужденной договоренности Ли, но теперь Хань Ингай думает об Ань Шуй как о друге. И Ань Чжишуй тоже так думал. В конце концов, Хань Ин Ай была дочерью Хань Ву, зная добрые отношения между сестрами. Если она действительно закопается в угол Ань Чжишуй, она не сможет с готовностью принять это.

"Что делать, что делать?" Хан Ингай прошептал Ли на ухо.

«Не паникуйте. Не шумите». Дыхание Хань Инъая обрушилось на мочку уха Ли Жун, и влажное дыхание, Ли Жун была сбита с толку ее дрожью.

«Вхожу…» — Хань Ин с тревогой топает ногами и кусает Ли за мочку уха.

— За что ты меня кусаешь? Ли Чжили взял одежду Хань Инъая и посмотрел на нее. В полтора года их невозможно было бы надеть. Даже если бы их надели, это было бы нечестно и сделало бы людей еще более подозрительными.

— Поторопись, а то я откушу тебе ухо. Хань Инъай крепко укусила ее за ухо Ли Дуна.

«Думаю о…» Ли Жунлян взял одежду Хань Ингая и примерил ее. Он обнаружил, что на одежде недостаточно жизненной силы, и указал на ее нижнее белье. «Сними это!»

«Что ты хочешь делать…» Хань Ингай странно уставился на Ли Жуна. В это время он фактически попросил ее раздеться. Даже если бы он захотел приготовить рис из вареного риса, сейчас было не время, и он не мог не покраснеть: «Не сейчас…»

«Чего ты хочешь... Я буду формой стелса, но смогу спрятаться только сам. Чтобы спрятать тебя, тебе понадобится одна из твоих вещей в качестве медиума, и эта вещь должна иметь на тебе достаточно жизненной силы. Одежда не достаточно, и нижнего белья должно быть достаточно. Ли Жун быстро сказал: «Выбирай одно нижнее белье и нижнее белье, поторопись!»

Конечно, Хан Ингай выбрал нижнее белье, быстро отбросил его и передал Ли Дароу, жалуясь: «Ты всегда мной пользуешься!»

Пара больших пухлых белых кроликов только что выскочила, нежно дрожа, грудь Хань Инъая была немного меньше, чем у Ань Чжишуя, а форма была ближе к падающим каплям воды, что всегда заставляло людей чувствовать, что весы всегда будут на высоте. масштаб. Это было похоже на прыжок, но эти двое малышей были больше, чем Ань Чжишуй. Круглое мясо было настолько нежным и нежным, что люди не могли не хотеть его перекусить.

Ли Жун быстро отвернулся, держа нижнее белье Хань Инъая, и тихо пропел: «Препятствие из одного листа».

Энергия вытекла наружу, окутывая Ли Жуна и Хань Инъая. Хань Инъай смотрел на лазурно-синий свет, окутывая себя в изумлении.

Ли Жун взял свою сумку и одежду, запрыгнул на небольшой табурет в раздевалке и помахал Хань Ингаю: «Подойди».

Гардеробная хоть и не маленькая, но и настолько большая, что стоять у угла двум людям невозможно. Сжатие вместе может дать Ань Чжишуй и наложнице как можно больше шансов избежать входа.

Но табурет был маленьким, круглым, настолько маленьким, что у Ли были большие ноги, и на нем невозможно было стоять одному. Два человека прижались друг к другу, и Хан Ингай смог только крепко обнять его.

«Не смотри на меня». Сердце Хань Инъай билось, и у нее была только пара маленького нижнего белья, чтобы удерживать Ли Роуд таким образом, как она могла успокоиться.

«Не упади!» Ли Чжилай обнаружила, что у нее все еще есть настроение наступить ему на подъем одной ногой, а другая болтается, и это не может не немного раздражать. Хань Ингай — самый ненадежный товарищ по оружию. Все что угодно заставляло людей нервничать, волноваться, что она сдерживается.

«Я не могу этого вынести, я так устала!» Хань Ингай почувствовал, что кризис миновал, и начал кокетничать. Изначально она была девочкой, поэтому уставала, когда стояла на одной ноге, и не была такой твердой, как Ань Чжишуй. Благодаря ее танцевальным навыкам, ее руки тонкие, и ее тело опирается на обе руки, чтобы удерживать Ли Роуд и не дать ей упасть.

«Насколько это устало?»

«Кто делает тебя таким сильным, я не могу это удержать, у меня нет силы в пальцах… Ой, оно упадет…» Хань Ингай продолжал кокетничать.

«Ты злишься на меня…» Ли Жун пришлось держать что-то в одной руке, а другой обхватить ее за талию. «Помедленнее, если вы будете слишком громкими, другие все равно смогут услышать».

"Я не тупой." Хань Инъай почувствовала руку Ли Чжи на своей талии, но его рука была слишком большой, мизинец и безымянный палец касались ее маленьких трусиков, а давление оказывалось на хвостовой позвонок. Хань Ингай почувствовала, что мясо на ее ягодицах не может Перестану трястись.

«Если ты не глуп, в этом мире не будет дураков». Закончив маршрут, Ли яростно взглянул на нее: «Заткнись».

Увидев его свирепый взгляд, кокетливое выражение лица Хань Ингая невозможно было передать, он обиженно крякнул ртом, замычал и замолчал.

Начальник за дверью уже был нетерпелив, сильно постучал и обнаружил, что движения вообще нет, и оттолкнул их.

«Где этот человек?» Дверь изнутри отперлась и открылась в ответ, но дверь исчезла, и начальник опешил.

"Давай меняться." Сказала Чжишуй своей наложнице, но рядом с ней в другой раздевалке кто-то был, и они вошли вместе.

«Куда делся этот человек...» Начальник недоумевал и сердито похлопывал себя по бедру: «Эти мужчина и женщина выглядят прилично, они на самом деле воры, мама, мне не нужна одежда на сто человек. "

«Это вор — говорить, что ты порядочный!» Вошли Чжишуй и наложница, и Хань Инъай прошептал Ли на ухо:

«Похоже, у тебя нет доли». Ли Жун взглянул на нее. "Ты можешь заткнуться?"

Хань Ингай открыла рот, закрыла его, открыла снова, закрыла и снова открыла. Она почувствовала себя очень изобретательной и артистичной и сказала: «Ты смотришь на меня, как на рвоту?» — подозрительно сказал Хан Ингай, внезапно почувствовав неуверенность. В прошлый раз Ли Чжили намеренно принял ее за Ань Чжишуй… Но это может быть слишком низко, поэтому Хан Ингай был немного подавлен.

«Мне нужно таким образом воспользоваться тобой?» Ли Жун был обеспокоен. «Есть ли у тебя еще достаточно квалификации, чтобы взять на себя труд и таким образом воспользоваться мной? Я тебя нигде не видел?»

"Ты знаешь что." Хань Ингай застенчиво и кокетливо держал Ли Жуна за шею, прижимаясь щекой к его груди и все больше чувствуя, что между ним и Ли Жуном нет никакой возможности подружиться.

Ли Жун не стал так много думать, потому что после того, как он сказал это, его наложница оглянулась на него. Ли Жун знала, что она могла не только видеть его, но и слышать.

Эй... Наложница, должно быть, думает, что ее отец дурак, и даже ест траву возле гнезда... Изображение полностью уничтожено, а изображения нет вообще. В игре я не знаю всего о наложнице.

«Сестра Чжишуй, я подержу это для тебя». Увидев, что Ань Чжишуй тянется за своей одеждой, чтобы повесить ее на стену, наложница быстро помогла Ань Чжишуй удержать ее.

«Мне очень нравится это платье». У Чжишуя остался только один комплект нижнего белья.

«Чишуй такая красивая, и у нее хорошая фигура». Хань Ингай взглянул на Ань Чжишуй, сказал с завистью, а затем гордо сказал: «Но я лучше ее».

«Почему я не могу этого видеть?» Ли Жун не заметил, что Хань Ингай не был Ань Чжишуй после столь долгого прикосновения. Естественно, потому что фигура Хань Ингай была достаточно хорошей, иначе, если бы она сменила на другую женщину, ее кожа, грудь, талия. Разницу в бедрах легко заметить. Но, конечно, он не стал бы больше гордиться Хань Ингаем и не согласился бы с ней.

«После того, как у девочки и мальчика возникнут отношения…» Хань Ин равнодушно сказал: «Там почернеет… это некрасиво…»

«Ты…» Ли Жун почувствовал, что действительно переоценил Хань Ингая, и усмехнулся: «Кажется, ты не смотрел несколько боевиков Ри, ты все еще смотришь их без кода!»

«Ты контролируешь меня… В любом случае, это правда». Хан Ингай настаивал.

«Сестра Чжишуй…» В это время заговорила наложница. «Сестра Чжишуй, у вас были такие отношения с отцом?»

Ли Жун и Хань Инъай замолчали, внимательно слушая ее наложницу.

«Ребенок спрашивает, что это делает?» Ан Чжишуй покраснела, потому что глаза ее наложницы были слишком чистыми, из-за чего Ань Чжишуй всегда чувствовала себя нечистой, и она больше не была такой чистой девушкой, как наложница.

«Я слышала, что когда у девушки и мальчика возникают отношения, они становятся черными… это некрасиво», — тихо спросила наложница.

"Где?" Чжишуй спросил странно и почувствовал, что он старшая сестра, и необходимо было сказать ее наложнице немного здравого смысла.

«Э-э-э-э… какие-то части тела? Часто прикасаются к мальчикам». Наложница не знала, о чем говорил Хан Ингай, это было выше или ниже?

«Нет, кто тебе это сказал, чушь. Посмотри…» Ань Чжишуй стянула нижнее белье и выставила его наложнице, смущенно улыбнувшись: «Где черное? .»

"Ага, понятно." Наложница кивнула.

Хань Ингай удивленно посмотрел на наложницу и почувствовал, что это совпадение. Она поговорила с Ли Жун, и наложница также поговорила с Ань Чжишуем на ту же тему.

«Зная, что ты говоришь ерунду». — сказал Ли Хань Ингаю. На самом деле Хань Ингай что-то сказал, но не все сделают то же самое. Это связано с физической подготовкой, состоянием кожи, накоплением сала и образом жизни Син. отношение.

«Я не о там говорю!» Хань Ингай сказал это неубедительно.

«Ты менее разговорчив. Ничего не понимаешь, а тебе все равно придется быть экспертом. После просмотра нескольких некодированных фильмов ты думаешь, что ты молодец». — пренебрежительно сказал Ли Жун.

«Мальчики тоже почернеют». Хан Ингай фыркнул. «У вас так много женщин, они, должно быть, черные, как ручник».

«Ручной тормоз не обязательно должен быть полностью черным… Хань Ингай, я рассчитаюсь с тобой позже, ты сегодня так на меня злишься!» Ли Жун очень хотел снять штаны и показать ей, разве он не черный и черный, как ручник.

Видя, что Ли Жун встревожен и извращен, Хан Ингай почувствовал, что ударил его ножом от боли, но не осмелился продолжать провоцировать его. Ли Рутин был таким. Если бы он не выиграл, он бы ударил кулаком, ненавижу!

«Наложница, ты меняешься». Ань Чжишуй переоделась, посмотрела в зеркало и осталась очень довольна. «Ты, должно быть, выглядишь лучше, чем мой. К сожалению, я слишком высокий и плохо выгляжу в твоем».

Наложница покраснела, вернула одежду Ань Чжишуй, помедлила мгновение, сначала развязала повязку, которая связывала ее волосы, а затем начала расстегивать грудь одну за другой и сняла пальто, обнажив гладкое и нежное На спине раскрылась присущая девочке нежная и нежная нежность.

«Не разрешено видеть». Хань Инъай быстро закрыл глаза Ли.

Первоначально Ли не смотрел на него, но, к сожалению, он держал Хань Ингая в одной руке, а другой рукой не мог помочь. Ему пришлось отпустить ее, и он был немного расстроен, хотя они с Ань Наньсю признались, что он зверь, но это в основном шутка. Куда он пойдет и будет смотреть, как его наложница переодевается? Даже если бы он увидел его, у него не было бы злых мыслей, но Хан Ингай сделал это, как будто действительно обращался с ним как со зверем и защекотал его свирепые зубы. Этот Хан Ингай... Действительно неосторожно заводить друзей.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии