Ли вышел и начал думать о том, где поесть.
Серьезно подумать о месте, где можно поесть, на самом деле очень сложно, особенно во время свиданий. Стоит ли учитывать атмосферу и окружение? Хотите подумать о ее ожиданиях? Вкус ей знаком, но уместно ли идти в место, к которому она обычно привыкла?
Ли не был первым влюбленным братом, но колебания в это время были такими же, как у первых братьев.
Изначально я хотел пойти в ресторан Цуй Инъин, но он был слишком дорогим, и я съел что-то за одну или две тысячи, и это было не очень подходящим. Это заставило Цуй Иньин почувствовать себя немного смущенным. Самым важным был ресторан Хань Ву. Отношения Ли Баньчжуана были полны шпионского любопытства, и, возможно, кто-то отправил сообщение Хань Ингаю, и она снова побежала подглядывать… в ней действительно была такая позитивная вещь.
Подумав об этом, Ли все еще привык смотреть на сайт скидок на земле. Он не выбрал подходящий пакет скидок, но обнаружил, что есть новый китайский ресторан, вроде бы неплохой. Хотя ресторан высокого класса позиционируется, скидка поначалу немаленькая. Ли маршрутизация отправила адрес.
Ресторан расположен на торговой площади в центре города. Он окружен крупными деловыми районами центрального делового района. Многие из 500 крупнейших компаний мира имеют штаб-квартиры в Китае поблизости. Это место часто посещают британцы. Здесь всегда ждет много модно одетых женщин. Ян Юй, говорят, что шанс встретить здесь мужчину стоимостью триллионы более надежен, чем участие в так называемом свидании вслепую у богатых, поэтому мелкие женщины-белые воротнички вокруг всегда оборачиваются, заказывают чашку кофе и рассеянно возьми этот журнал. Убей время в ожидании возможностей.
Ли Чжироу бродил вокруг. Зрелый мужчина в этом месте является символом Цзин Пина. Маленькие молодые люди часто имеют ежемесячную зарплату в размере 8000 детей. Лишь немногие женщины могут это увидеть. Ли Вейлай немного менее трезв. Да, по мнению многих людей, они только что закончили колледж и носят кроссовки, джинсы и футболки. Возможно, этим занимается до сих пор мертвый программист.
Конечно, некоторые люди также обращают внимание на маршрут Ли, но это зрелые женщины, которым нужно быть осторожными с морщинами в уголках глаз, а пожилые женщины и пожилые женщины имеют общие характеристики, которые им нравятся молодым. инопланетяне. В качественной жизни пожилые женщины часто думают, что знают о мужчинах больше и обладают тем стилем и характеристиками, которые действительно нужны мужчинам.
Просто немного стыдно, что Ли Чжилуо попал в автомобильную аварию, когда оглянулся. Ли Люлю подбежал и посмотрел на него, его уже не удалось спасти, а его жизненные силы были бесполезны, поэтому он вздохнул.
Произошло такое: у Ли не было настроения больше здесь оставаться, и он вошел в ресторан.
Ресторан специализируется на китайской кухне для цзин, а также представлены поделки тушью и пейзажные картины... Неправильно говорить, что это искусство и мастерство, здесь действительно чисто и приятно. Китайская картина, спрятанная в шкафах в вестибюле, кажется настоящим шедевром. Документы о сделке известного аукционного дома, взглянув на цену, Ли Жун внезапно расширил глаза, это разрыв в сфере? Ли до сих пор не смог понять настоящую причину, по которой картина может продаваться за 30–50 миллионов долларов.
К счастью, Ли уже подтвердил, что скидка в этом ресторане сегодня достаточно низкая. Он все еще наслаждался этим с зубами. В конце концов, это было его первое свидание с сестрой. Место очень плохое, жаль ее.
Единственное, что делало маршрут Ли неприятным, это то, что официантки в этом заведении были одеты в платья наложниц династии Цин, а официантки-мужчины были в платьях ****... Может быть, ресторан думает, что это может сделать гости чувствуют себя императорами, но Ли Рут всегда чувствовал, что евнухи обладают только вкусом мочи. Они не могли оставаться там и есть, а затем увидели хмурящуюся Ли Фроу. Официант объяснил, что на самом деле они были одеты в одежду Ван Е, но она была немного зеленоватого цвета и поэтому выглядела не так роскошно. А официант слишком богат и роскошен, это неуместно.
Забудь об этом, они уже пришли, и Ли Жун не беспокоится, он берет чашку чая и садится первым.
Место, где сидел Ли, не бросалось в глаза, но можно было увидеть расположение входа в вестибюль. Выпив чай, взяв в руки «Записки Минтана» и взглянув, он нечаянно поднял глаза, и Ли Жун больше не стал читать книгу.
Стоя в вестибюле Чжунъяна, красивая женщина оглядывалась вокруг. Слабым взглядом глянула на маршрут Ли, но не остановилась, словно просто взглянув на него невзначай, затем опустила голову и достала мобильный телефон.
У нее длинные черные волосы, которые отличаются от вьющихся волос с большими волнами на хвосте. Ее длинные волосы сегодня гладкие и прямые, демонстрируя зрелый вкус цзин. Белое платье-комбинезон завернуто в длинное стройное платье. На рисунке ее ноги, обернутые в прозрачные чулки, светились, как флуоресцентный свет, на фоне черного мраморного пола. Ее тело слегка покачивалось, а длинные волосы струились по идеальным ягодицам. Это трясет.
«Где ты? Какая на тебе одежда?»
Получив сообщение, Ли Жун все еще смотрел на нее, отправляя сообщение: «Я нахожусь в направлении восьми часов, на мне черная рубашка, я держу в руке переплетенную книгу и смотрю на тебя. "
«Притворись, что держишь книгу, глядя на нее, на самом деле на меня подглядывают многие люди… но смело смотришь только на одного человека, который, кажется, пускает слюни, это ты?»
Ли Жун хотел засмеяться, но обнаружил, что он действительно открыл рот, даже напрягся и не засмеялся. Я могу себе представить, что сейчас она, должно быть, была похожа на морду брата-свиньи. Я не ожидал, что она изменит свое лицо. Макияж также позволил ему увидеть другую красоту, такую потрясающую.
«Да, тогда кажется, что я вижу именно тебя. Для меня большая честь, ты большая красавица, но Сюй Лицзы именно такая».
«Зовите меня Сюй Жоси. Сюй Лизи может звонить только ему».
— Ты уже не звонишь моему брату?
«Это всего лишь титул. Это не значит, что я отношусь к тебе как к своему брату… не торопись, не волнуйся и медленно атакуй Сюй Жоси».
Постояв в вестибюле, он отправил несколько сообщений, а затем Ли Баньчжуан был готов идти к Ли.
Просто она долго стояла в вестибюле, и официант не удосужился увидеть, как она отправляет сообщение, но другие не смогли сдержаться и направились к Ли Баньчжуану.
— Мисс, подождите?
Ли Баньчжуан взглянула на человека перед ней. Сегодня Ли Баньчжуан носит высокие каблуки, и они относительно высокие. Мужчина, стоящий перед ней, ростом около семи или пяти метров, стоит перед ней и, кажется, все еще не чувствует давления. Нежная улыбка посмотрела на нее.
Ли Баньчжуан на самом деле очень нравится эта мягкая улыбка, потому что она всегда чувствует, что это улыбка ее брата. Когда она видит такую улыбку на лицах других людей, Ли Баньчжуан всегда чувствует себя неловко или думает, что другие намеренно и высокомерно.
«Лучше сначала сесть, выпить и подождать. Посмотрим, какой мужчина сможет заставить ждать такую прекрасную даму?» Мужчина все еще сохранял нежную улыбку.
«О, он мой муж. Его рост 180 см, вес 80 килограммов, черный пояс по каратэ. Он только что вернулся из Ри Бена и обошел Музей каратэ № 1 в Ри Бене. Он хорош во всем. "Он ревнует. Его самая большая проблема заключалась в том, что он не мог видеть, как мужчина разговаривает со мной. В прошлый раз коллега-мужчина помог мне вырвать лист из моих волос. Он подумал, что этот мужчина меня использует, и ударил у него сотрясение мозга и перелом… Ли Баньчжуан слегка улыбнулся: «Ты уверен, что хочешь увидеть?»
«Хе-хе… хаха… это… хаха…» Мужчина с улыбкой отступил назад. «Ты шутишь... у меня есть друг... и что-то...»
Глядя, как мужчина уходит, рот Ли Баньчжуана слегка приоткрылся, и он тихо замычал. Что это за человек? Ли Баньчжуан всегда считал, что, как и его брат, именно настоящий мужчина осмеливается махать кулаком ради собственной женщины.
Плам, конечно, женщина моего брата.